"全球企业公民"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
全球企业公民 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
区域和全球企业 公司到海外投资出于何种动机 | Regional and global players What drives companies to invest abroad? |
公司两年后上市 今天它是全球最知名的企业之一 | The company went public two years later and is today one of the best known companies in the world. |
全球性家族企业的多事之秋 | All in the Family |
地方和国家网络是全球契约的一个重要方面 因为它们更容易使中小型企业及其伙伴树立起良好的企业公民意识 | Local and national networks were an important aspect of the Compact, since they could make it easier for small and medium sized enterprises and their partners to become good corporate citizens. |
53. 面对全球信息社会做好充分准备的人 公共单位或公司企业甚少 | Few people, public institutions or companies are fully prepared for the global information society. |
一 全球化与中小企业 挑战与契机 | Globalization and SMEs challenges and opportunities |
感谢巴方对中国在巴企业和公民提供的安全保障 | We thank Pakistan for its security guarantee provided to Chinese enterprises and citizens in Pakistan. |
在那里我们与企业家领袖一起处理非洲的问题 以及非洲企业的转型 帮助这些企业成为不仅是非洲 也是全球最好的公司 | And there we worked with leading CEOs on African issues, and African companies on turnarounds, making the companies not just the best in Africa but the best globally. |
一 全球化与中小企业 挑战与契机 5 | Internationalization through outward investment by developing country firms 5 |
米兰 数字技术正在再一次改变全球价值链乃至全球经济结构 企业 公民和决策者需要知道哪些东西才能不落后于时代 | MILAN Digital technologies are once again transforming global value chains and, with them, the structure of the global economy. What do businesses, citizens, and policymakers need to know as they scramble to keep up? |
政府 企业和非政府组织之间的对话将有助于促进公平的全球化 | Dialogue between governments, business and non governmental organizations will help promote fair globalization. |
在第二波企业中既有中小企业也有大型的公司 两者都利用了在全球经济中出现的 多种多样的公司间安排 (UNCTAD 2000 xv) | Second wave firms include both SMEs and large companies, and both can take advantage of the plethora of interfirm arrangements found in the global economy (UNCTAD 2000 xv). |
一 全球化与变化中的企业和竞争性质 | I. GLOBALIZATION AND THE CHANGING NATURE OF ENTERPRISES AND COMPETITION |
贸发会议在企业国际化 集群和全球价值链方面的工作对非洲公司融入全球经济具有重要意义 而技术援助和能力建设方面的工作则可以支持非洲企业家创业 | UNCTAD's work on enterprise internationalization, as well as on clusters and global value chains, was particularly relevant to the integration of African companies into the global economy, while work on technical assistance and capacity building supported the development of African entrepreneurship. |
(f) 全球合约 联合国秘书长的一个自愿的公司企业公民意识倡议 使企业 劳工 联合国机构和民间社会共同支持从包括 世界人权宣言 在内的关键国际文书中引申出来的十项原则 | (f) The Global Compact a voluntary corporate citizenship initiative of the United Nations Secretary General that brings together companies, labour, United Nations agencies and civil society to support 10 principles derived from key international instruments including the Universal Declaration of Human Rights. |
在全球化的作用下 印度企业 包括中小型企业同时面临来自国外的竞争 | Indian firms, including SMEs, also faced competition from abroad as a result of globalization. |
3. 这一全球化经济远见的核心是企业 不论是微型 小型 中型或大型企业 | 3. At the core of this vision of the globalized economy is the enterprise whether micro, small, medium or large in scale. |
15经发局的主要职能仍然是吸引外国企业(特别是全球企业)到新加坡投资 | The main concern of the EDB was and still is to attract foreign (preferably global) firms to invest in Singapore. |
一 全球化与变化中的企业和竞争性质. 3 7 | I. Globalization and the changing nature of enterprises and competition 3 7 |
国家政府 全球公民 | National Governments, Global Citizens |
在全球最大的10家零售企业中 6家是美国企业 其中4家在国外没有经营活动 | Six of the worlds' top 10 grocery retailers are from the United States, and four of these do not operate outside home territory. |
今天 国际化显然更为直接地受到在全球框架内公司对公司契约的推动 往往出现中小企业在开始时通过与较大型跨国公司的合同关系被带入全球业务的现象 | Today internationalization appears to be driven much more directly by firm to firm contracting in a global setting, and it frequently involves SMEs initially being drawn into global business through contractual linkages with larger TNCs. |
实际上 它们是将自己的产业 钢铁和水泥 国际化的公司 虽然起步时是中小企业 但很快就成为了大型企业 因此 较早就具有了全球性公司的特性 在国际化的过程中能够从全球角度思考和行动 | Indeed, they were the firms that globalized their industries steel and cement and, while starting out as SMEs, grew very large very quickly and thus assumed early on the characteristics of a global corporation, thinking and acting globally as they internationalized. |
因此 为了加强中小企业在全球价值链中的地位 需要政府 管理价值链的关键公司 中小企业和多边组织共同采取行动 | To strengthen the position of SMEs in global value chains, joint action by governments, chain governing key firms, SMEs and multilateral organizations is therefore required. |
49. 全球化可以加强企业间传统的支配市场关系 | Globalization may reinforce traditional relations of dominance between firms. |
这些应用使企业能够较有效地参与地方 全国和全球经济 | All these applications enable companies to participate more effectively in the local, national and global economy. |
当时我要在来自全球各地的众多企业家面前演讲 | And it was a speaking event in front of groups of entrepreneurs from around the world. |
在次国家一级 行为主体是各核工业企业 在对全球公益的承诺方面可以获得的信息量比较有限 | At the sub national level the actors are individual nuclear industry businesses, and the amount of information available regarding the commitment to the global public good becomes more restricted. |
49. 实践表明 许多公司企业在扩大了对全球市场的参与之后比之前的情况要糟糕 | Empirical evidence shows that many firms, after expanding their participation in global markets, are worse off than before. |
他鼓励贸发会议探讨如何利用跨国公司的生产和全球供应网络 作为发展中国家中小企业融入全球经济的有效手段 | UNCTAD was encouraged to explore ways of integrating the production of transnational corporations and global supplier networks, which could be an effective way for SMEs in developing countries to join the global economy. |
这些挑战当中首先就是 随着大型的全球性企业为了保持和最终扩大对新企业的技术优势 大型的全球性企业加快了工艺和产品的革新进程 使产业中的新企业 特别是发展中国家的这类企业面临着压力 通过内部能力或通过建立适当的企业间关联跟上或加快技术吸收和革新的进程 | First among these challenges is that, as major global firms speed up the process of innovation in processes and products so as to maintain, and eventually expand, their technological lead vis à vis newcomers, the latter, particularly those in developing countries, are under pressure to keep up and accelerate the process of technological absorption and innovation, whether through in house capabilities or through the establishment of appropriate inter firm linkages. |
配售 民用 枪支 的 企业 由 省级 人民政府 公安 机关 确定 | Enterprises that are to engage in rationed sale of guns for civilian use shall be determined by the public security organ of a people's government at the provincial level. |
当地和外国企业之间的伙伴关系可帮助非洲企业获得在区域和全球市场上的竞争能力 | Enterprise partnerships involving both local and foreign firms can help African enterprises achieve competitiveness in regional and global markets. |
292. 过去一年 全球企业还加强了推动金融市场的工作 | Also during the year, the Global Compact stepped up its efforts with respect to engaging the financial markets. |
第二节 电信与国际贸易全球化 中小企业的关键作用 | Section II Telecommunications and the globalization of international trade A vital role for SMEs |
4. 融入全球价值链并与跨国公司连接在一起可成为国内公司企业 尤其是中小企业掌握某些关键资源 例如资金 技术和管理技能等的重要手段 | Integrating global value chains and linking up with TNCs can be important means for domestic companies, and in particular SMEs, to gain access to certain critical resources such as finance, technology and managerial skills. |
291. 对于特定问题领域 全球契约办公室于4月28日印发了两份相关出版物 一份是全球契约出版的 开动和平经济 公共政策鼓励对冲突敏感的企业 另一份是非政府组织 国际警觉组织 出版的 对冲突敏感的企业行为 提炼工业指南 | In terms of specific issue areas, the Global Compact Office on 28 April launched two related publications Enabling Economies of Peace Public Policy for Conflict Sensitive Business, published by the Global Compact, and Conflict Sensitive Business Practice Guidance for Extractive Industries, published by the NGO International Alert. |
如上文所述 按照全球企业监测者模式 需要根据一经济体或企业的发展阶段制定各项政策 | As described above, according to the GEM model, policies need to evolve in accordance with an economy or region's stage of development. |
其他宣传活动包括两个关于全球微型企业家的项目 一个是关于销售小额融资客户所制造的产品的网站www.shopmicro.org,一个是全球微型企业家奖方案 负责选拔和颁奖给一些低收入的企业家 | Tthe web site www.shopmicro.org, which is selling products made by microfinance clients, and the Additionally, more than 30 countries are participating in the Global Micro entrepreneurship Awards programme, which organizes contests to identify and honour low income entrepreneurs. |
428. 全国多数工作岗位都是在公共部门或公有企业中 | 428. Most workplaces in the country are in the public sector or in publicly owned enterprises. |
因此 重要的是了解发展中国家企业在哪些条件下可以成功地参与国际化进程 例如一体化生产网络 跨国公司与中小企业的联系 全球价值链 发展中国家企业对外投资 | It had therefore become of the utmost importance to understand under what conditions developing countries' firms could successfully participate in the internationalization process, including through integrated production networks, TNC SME linkages, global value chains and outward investment from developing country firms. |
公营企业改组 | Public enterprise restructuring |
他指出 贸发会议应该审查政策问题和制定方案 鼓励中小企业进入全球价值链 便利它们获得资本 促进跨国公司与中小企业的联系 | It was suggested that UNCTAD should examine policy issues and develop programmes on involving SMEs in global value chains, improving their access to capital, and facilitating TNC SMEs linkages. |
换言之 新加坡中小企业重视区域市场而不是全球市场 | In other words, SMEs from Singapore remain interested in regional markets rather than global markets. |
企业需要建设全球创新网络 以协调分散的创新价值链 | Firms need to construct global innovation networks to coordinate the dispersed and disintegrated innovation value chain. |
相关搜索 : 全球公民 - 全球企业公司 - 企业公民 - 企业公民 - 全球企业 - 全球企业 - 全球企业 - 全球企业球员 - 全球性企业 - 全球企业业务 - 全球公民教育 - 全球公民社会 - 最佳企业公民 - 企业公民活动