"全面综合保险"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

全面综合保险 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

1936年在工人一般保险法下颁布了综合社会保险法
In 1936, comprehensive social insurance laws were enacted under the Workers apos General Insurance legislation.
四项分开的航空责任保险已综合成为一个单一的保险,这四项保险是(a) 非拥有飞机责任保险 (b) 非拥有飞机责任保险 联合国海地支助团(联海支助团)和东斯过渡当局 (c) 身体伤害 财产损失全面保险 (d) 移动设备(航空)保险
Four separate aviation liability policies were consolidated into a single policy, namely (a) non owned aircraft liability insurance policy (b) non owned aircraft liability insurance the United Nations Support Mission in Haiti (UNSMIH) and UNTAES (c) comprehensive bodily injury property damage insurance and (d) mobile equipment (aviation) policy.
目前本组织也无法知道全球 quot 综合险 quot 财产保险是否更经济,因从未向经纪人或承保人建议过此类保险
Furthermore, the Organization is not currently able to know whether a global all risk property policy might be more economical, since this has never been proposed to the brokers and underwriters.
内部监督事务厅还获悉,检查并不包括对安全方面的审查,尽管 quot 综合险 quot 保险包括在因恐怖主义行为受损时提供保护
The Office of Internal Oversight Services also learned that the inspections did not include a review of security arrangements despite the fact that the all risk policy includes protection against damage arising from terrorist acts.
为支持全面保险
Support for comprehensive social security
2. 综合而全面的战略
Integrated and comprehensive strategies
促进和保护残疾人权利和尊严的全面综合国际公约
Demand for and supply of opiates used to meet medical and scientific needs
11. 1998年4月,一间当地企业宣布计划,拟在该岛建造一间有52个房间的旅馆,由邻岛荷属领土圣马尔腾的国家综合保险公司(综合保险公司)提供保险
11. In April 1998, a local business announced plans to build a 52 room hotel on the island with insurance provided from the National General Insurance Corporation (Nagico) from the neighbouring island of St. Maarten, a Dutch territory.8
同时 为了全面管制保险立法 已设想通过 保险法 衍生的一系列条例 从而使保险立法更加全面
At the same time, in order to completely regulate the insurance legislation, a range of regulations are envisaged to be adopted deriving from the Law on Insurance, which will make the insurance legislation more comprehensible.
1. 采取 全面保安方针 以全面 有效和独立的方式评估 分析 综合并遏制恐怖威胁
It provided recommendations in the form of lessons learned Implement a Total Security Doctrine, which included the assessment, analysis, synthesis, and deterrence of countering of threats in a complete, effective, and discrete way.
根据 合同 的 约定 保险人 可以 对 保险 标的 的 安全 状况 进行 检查 及时 向 投保人 被 保险人 提出 消除 不 安全 因素 和 隐患 的 书面 建议
In accordance with the terms of the contract, the insurer may inspect the subject matter of the insurance concerning its safety conditions and, within a reasonable time, propose reasonable written suggestions to the applicant or the insured to eliminate risks and latent problems undermining the safety of the subject matter of the insurance.
A. 进行综合性 全面性的改革
Integrated and comprehensive reform efforts
56 168. 促进和保护残疾人权利和尊严 的全面和综合国际公约
56 168. Comprehensive and integral international convention to promote and protect the rights and dignity of persons with disabilities
32. 1997年,保险科决定将 quot 综合险 quot 保险中地震和水灾部分的基本保额提高一倍,从1000万美元增加到2000万美元
32. In 1997, the Insurance Section decided to double the primary coverage from 10 million to 20 million for the earthquake and flood components of the all risk policy.
全面综合国际公约特设委员会
Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities
四 制定一个全面而综合的对策
Towards a comprehensive and integrated response
对国外财产保险和排雷赔偿责任保险都进行全面的风险评价
Performance of comprehensive risk assessments of both the foreign property and demining liability programmes
12. 由于其他保险者已撤离该岛,综合保险公司支持旅馆兴建项目的决定特具重要意义
12. The decision of Nagico to support the hotel project was significant in the light of other insurers withdrawal from the island.
25. 21世纪议程 急需综合全面地执行
The comprehensive implementation of Agenda 21 was urgently needed.
拟订保护和促进残疾人权利和尊严的全面综合国际公约特设委员会
Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities
㈢ 拟订保护和促进残疾人权利和尊严的全面综合国际公约特设委员会
(iii) Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities
拟订保护和促进残疾人权利和尊严的 全面综合国际公约特设委员会
Integral International Convention on the Protection
第五十五 条 以 死亡 为 给付 保险金 条件 的 合同 未经 被 保险人 书面 同意 并 认可 保险 金额 的 合同 无效
Article 55 A contract stipulating death as the prerequisite for the payment of the insurance benefits is not valid unless its amount is consented to in writing by the insured.
G. 拟订保护和促进残疾人权利和尊严的全面综合国际公约特设委员会
Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities
拟订保护和促进残疾人权利和尊严的全面和综合国际公约特设委员会
Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities
第五十六 条 投保人 于 合同 成立 后 可以 向 保险人 一 次 支付 全部 保险费 也 可以 按照 合同 约定 分期 支付 保险费
Article 56 After the establishment of the contract, the applicant may pay the premium by a single premium or by installments in accordance with the terms of the contract.
我们必须以全面综合方式处理这些需要
We need to address those requirements in a comprehensive and integrated manner.
中国 保监会 可以 根据 监管 需要 不 定期 要求 保险 公司 报送 各种 综合 或者 专项 的 合规 报告
China Insurance Regulatory Committee may, when necessary, irregularly require an insurance company to submit various kinds of comprehensive or special compliance reports.
58 246. 拟订保护和促进残疾人权利和尊严的全面综合国际公约特设委员会
58 246. Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities
59 198. 拟订保护和促进残疾人权利和尊严的全面综合国际公约特设委员会
59 198. Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities
60 232. 拟订保护和促进残疾人权利和尊严的全面综合国际公约特设委员会
60 232. Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities
60 232. 拟订保护和促进残疾人权利和尊严的 全面综合国际公约特设委员会
Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities
投保人 被 保险人 未 按照 约定 履行 其 对 保险 标的 安全 应 尽 的 责任 的 保险人 有 权 要求 增加 保险费 或者 解除 合同
In the event that the applicant or the insured fails to fulfill his her contractual obligation to ensure the safety of the subject matter of the insurance, the insurer has the right to request an increase of the premium or to terminate the contract.
为了解决这些缺陷,监督厅建议制定和执行全联合国系统的风险管理政策 进行调整,由中央支助事务厅负责商业保险事项 对外国财产和排雷责任险方案进行综合性的风险评估 实行全面性的经纪人竞争的做法 评估自保基金,以取消或减少每年200 000美元的预算拨款
To address these shortcomings, OIOS recommended developing and implementing an Organization wide risk management policy relocating commercial insurance responsibilities to the Office of Central Support Services performing comprehensive risk assessments of the foreign property and de mining liability programmes launching a comprehensive broker competition exercise and assessing the self insurance fund with a view to eliminating or reducing the annual 200,000 budget allocation.
变更 保险 合同 的 应当 由 保险人 在 原 保险单 或者 其他 保险 凭证 上 批注 或者 附 贴 批 单 或者 由 投保人 和 保险人 订立 变更 的 书面 协议
Should there be any amendments to the insurance contract, then the insurer shall endorse the original policy or any other insurance certificate, or issue an endorsement slip attached to the insurance contract or insurance certificate, or have a written agreement of amendment with the applicant.
投保人 是 指 与 保险人 订立 保险 合同 并 按照 保险 合同 负有 支付 保险费 义务 的 人
An applicant refers to the party who enters into an insurance contract with an insurer and is obligated to pay the premiums under the insurance contract.
57 229. 拟订保护和促进残疾人权利和尊严的全面和综合国际公约特设委员会
57 229. Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities
建议8. 保险科应作出安排在下一次保险审查时,向承保人全面介绍总部的安全安排(AM 97 71 5 008)
Recommendation 8. The Insurance Section should arrange for a comprehensive presentation on Headquarters security arrangements for the underwriter at the time of the next insurance inspection (AM 97 71 5 008)
在这方面 应当敦促原子能机构提高安全保障执行工作的效力 以便除其他外 建立一个综合安全保障的框架
In that respect, the Agency should be urged to improve the effectiveness of safeguards implementation with a view to achieving, inter alia, a framework of integrated safeguards.
45. 关于私人融资基础结构项目的保险安排 有人建议应在第89段中提到 在某些国家 保险商制定整套综合保险 旨在避免由于个别保险单之间有缺漏而留下没有顾到的某些风险
45. With regard to the insurance arrangements for privately financed infrastructure projects, it was suggested that mention should be made in paragraph 89 that, in some countries, insurance underwriters structured comprehensive insurance packages aimed at avoiding certain risks being left uncovered owing to gaps between individual insurance policies.
保险商和再保险商联合会
Federation of Afro Asian Insurers and Reinsurers
通过全国计划生育协调委员会提供的广泛的计划生育服务网纳入了综合服务保健所 全部6 600个村庄都有综合保健所
An extensive network of family planning services provided through the National Family Planning Coordinating Board is integrated into the Integrated Services Health Posts (Posyandu which exist in all 6,600 villages).
开列经费以供支付52部联合国自备车辆的联合国全世界保险第三方责任保险费
Provision is made for third party liability insurance under the United Nations global insurance policy for 52 United Nations owned vehicles.
拟订保护和促进残疾人权利和尊严的全面综合国际公约特设委员 第七届会议
Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities
委员会还欢迎 综合社会保险援助计划 得到了改进 特别是在执行公约第26和第27条所带来的好处方面
The Committee also welcomes the improvements to the Comprehensive Social Security Assistance Scheme, particularly with respect to benefits available in implementation of articles 26 and 27 of the Convention.

 

相关搜索 : 综合保险 - 综合保险 - 综合保险 - 综合保险 - 综合保险 - 全面综合 - 全面综合 - 全面综合 - 综合全 - 综合保险公司 - 部分综合保险 - 部分综合保险 - 综合医疗保险 - 综合保险政策