"公正的裁判"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

公正的裁判 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

f 1983年3月22日的判决(公正裁决)系列A 第60号
i 3 EHRR 76 (1973).
波楚尼 真正的裁判和朋友
A true judge and friend.
瑞士正急切地等待着这一公约的执行 该公约是裁谈会多年谈判的结果
Switzerland impatiently awaits the implementation of this Convention, which is the fruit of long years of negotiations in our institution.
司法机关 陪审员和裁判员的独立和公正性以及律师的独立性
The difficulty of establishing guilt and or responsibility with regard to crimes of sexual violence
但是 国内法院往往还不能作出公正裁判 或没有能力发挥功能
But all too often national courts are not yet capable of handing down impartial justice or are physically unable to function.
如教法法院作出裁决 政府的作用是执行裁决 而不能干预 不能稍加增减 因为每个人都深信 根据伊斯兰司法制度并通过公正审判后作出的裁决一定是公正的
When a Shari apos a court passes a sentence, the Government apos s role is to implement it, without intervening to have it increased or reduced, since everyone is convinced that the sentence is just, as it was handed down in the light of a fair trial in accordance with the Islamic legal system.
裁军谈判会议正处于一个重要的关头
The Conference on Disarmament has found itself at an important crossroads.
5. 不公正审判
5. Unfair trials
受到公正审判的权利
The right to a fair trial
我要行使公正的判决
As the Mr. Findejs's assign
此外 作为一个司法机构 法院的目的是司法裁判 因此 它的所有行动都必须是公平 公正和有效的
Moreover, as a judicial institution, the Court is designed to administer justice therefore, all of its actions must be fair, impartial and effective.
首先 裁军谈判会议正经历一个漫长的僵局
First, the Conference on Disarmament (CD) is passing through a prolonged impasse.
这正是裁军谈判会议过去9年来所从事的
And that has been the context in which the Conference on Disarmament has been operating over the past nine years.
拘留 审判和释放问题均不加歧视地根据联合国关于犯人受到公正审判和待遇的原则经由正当法律程序独立地加以裁定
Issues of detention, trial and release are determined independently by due process of law without discrimination and in compliance with the United Nations principles regarding fair trial and treatment of prisoners.
海地人民是这种情况的真正和天然的裁判者
The Haitian people are the real and natural judges of this situation.
F. 受到公正审判的权利
F. Right to a fair trial
C. 得到公正审判的权利
C. Right to fair trial
其次 我们这里有裁军谈判会议 它是国际社会正规的谈判机构
Secondly, we have the Conference on Disarmament here. It is the international community apos s normal negotiating body.
2.2 提交人声称 对她儿子的审判是不公正的 他被不公正地判定犯有谋杀罪
2.2 The author states that her son's trial was unfair and that he was unjustly convicted of murder.
逍遥法外的对立面是司法裁判正当发挥作用
The opposite of impunity is the properly functioning administration of justice.
㈢ 保障得到公正审判的权利
(iii) Guaranteeing the right to a fair trial
因為 他 來 要 審判 遍地 他 要 按 公義審 判 世界 按 公正 審判 萬民
Let them sing before Yahweh, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
因 為 他 來 要 審 判 遍 地 他 要 按 公 義 審 判 世 界 按 公 正 審 判 萬 民
Let them sing before Yahweh, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
因為 他 來 要 審判 遍地 他 要 按 公義審 判 世界 按 公正 審判 萬民
Before the LORD for he cometh to judge the earth with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.
因 為 他 來 要 審 判 遍 地 他 要 按 公 義 審 判 世 界 按 公 正 審 判 萬 民
Before the LORD for he cometh to judge the earth with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.
D. 公正审判权 26 27 5
D. Right to a fair trial
有关国际裁军议程中的这些重要事态发展 裁军谈判会议正在做什么
What is the Conference on Disarmament doing with regard to these important developments in the international disarmament agenda?
公正审判权的一项必要条件
OF THE REQUIREMENTS FOR THE RIGHT TO A FAIR TRIAL
全面禁试条约 和 化学武器公约 都是在裁军谈判会议上谈判成功的
Both the Comprehensive Test Ban Treaty and the Chemical Weapons Convention were successfully negotiated in the Conference on Disarmament.
古巴愿立即开始谈判一项采纳上述理念的多边公约 并认为裁军谈判会议作为裁军领域唯一的多边谈判论坛是进行谈判的合适框架
Cuba is prepared to initiate negotiations immediately on a multilateral convention which would apply this concept and believes that the Conference on Disarmament, as the only multilateral negotiating forum in the area of disarmament, is the appropriate framework for carrying them out.
你的执着 你在裁军谈判会议和其他裁军论坛中的经验正好适合这项工作
Your determination, your experience in the Conference on Disarmament and also other disarmament forums, come at just the right time.
裁研所1998年举行的一系列非正式讨论会侧重裁军谈判会议范围内的问题
A series of UNIDIR informal discussions meetings in 1998 are focused on the problems within the Conference on Disarmament.
古巴准备就实施此概念的多边公约立即开展谈判 并认为裁军大会作为裁军谈判的唯一多边论坛是促成谈判的适当框架
Cuba is prepared to launch immediate negotiations on a multilateral convention which applies this approach and believes that the Conference on Disarmament, as the sole multilateral negotiating forum in the area of disarmament, is the proper framework for such an undertaking.
他 要 按 公義審 判 世界 按 正直 判 斷萬民
He will judge the world in righteousness. He will administer judgment to the peoples in uprightness.
他 要 按 公 義 審 判 世 界 按 正 直 判 斷 萬 民
He will judge the world in righteousness. He will administer judgment to the peoples in uprightness.
他 要 按 公義審 判 世界 按 正直 判 斷萬民
And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
他 要 按 公 義 審 判 世 界 按 正 直 判 斷 萬 民
And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
在以往 裁军谈判会议有它正式的工作上的组织安排
The CD had its formal organizational arrangement in its normal work in the past.
秘鲁的过渡程序包括正在进行的司法裁判体制改革
In Peru this transitional process included the institutional reform of the administration of justice, which was in progress.
97. 审讯若是公正的 人人就必须有权由一名独立和公正的法官进行公正审判
For a trial to be fair, everyone must have the right to a fair hearing before an independent and impartial judge.
事 由 不公正诉讼后判处的死刑
Subject matter Death sentence after unfair proceedings
F. 受到公正审判的权利.... 90 95 21
F. Right to a fair trial 90 95 20
C. 得到公正审判的权利 97 102 24
C. Right to fair trial 97 102 23
裁军谈判会议是裁军领域的唯一多边谈判论坛
The CD is the only multilateral negotiating forum in the field of disarmament.
助理裁判向主裁判举旗示意比赛继续
The assistant referee held up his flag to show the referee that the ball was still in play.

 

相关搜索 : 裁判公证 - 裁判 - 裁判 - 裁判 - 裁判 - 裁判 - 裁判 - 公正的审判 - 公正的判决 - 公正的判断 - 公正的审判 - 公正判决 - 公正判决 - 公正的仲裁者