"关于这些事项"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
关于这些事项的补充资料将送交履行机构第六届会议 | Any additional information on these matters will be provided to the SBI at its sixth session. |
这是关于某些人的故事 也是关于这个城市本身的故事 | And this is a story of a number of people and a story also ofthe city itself. |
委员会关于议程项目5 6 9 10和11的讨论情况的说明载于议事录(HSP GC 20 14)中关于这些项目的章节 | Swaziland |
经济 社会和文化委员会于2003年增列了这些关注事项(同上) | The Committee on Economic, Social and Cultural Rights added these concerns in 2003 (ibid.). |
经合组织理事会于1992年11月26日采纳了一项关于这些准则的建议 | On 26 November 1992, the Council of the OECD adopted a recommendation in respect of these guidelines. |
按下 Help 键以获得关于更多关于这些选项的信息 | Use'Help 'for more information on these options |
或与这些报告和活动有关的事项 | and activities of its subsidiary and other bodies |
我们为什么要突出这一主题? 在此简要谈一些关于这一事项的想法 | Why should we be spotlighting this subject? Quickly, here are some thoughts on that matter. |
15. 这些对话应着眼于理事会的两项特别主题 并应构成关于这些特别主题的主要实质性辩论 | Recalling General Assembly resolution 57 275 of 20 December 2002, which welcomes the increased cooperation between the United Nations Human Settlements Programme and the United Nations Development Programme, and noting with interest the envisaged placement of locally recruited Habitat Programme Managers in selected United Nations Development Programme offices in recipient countries, in consultation with their Governments, |
接下来是关于这项研究的一些介绍 | So, this is the short story of that research. |
因此 这些利益相关者提出了一个概念图 既包括其优先事项 又包括他们关于如何解决这些问题的意见 | The stakeholders thus create a conceptual map including their priorities and also their views as to how to solve these problems. |
关于这方面的一些事件已载于附件一 | Some of the reported incidents are set out in appendix I. |
这本书里有关于这些怎么发生的故事 | And the story of how all that happens is in this book. |
委员会将收到与这些事项有关的下列报告 | The Committee will have before it the following reports of relevance to these matters |
执行主任关于这一事项的建议载于下文第60段 | The recommendations of the Executive Director on this matter appear in paragraph 60 below. |
另一些关切事项. 67 74 19 | of opinion and expression 67 74 17 |
现在关于这个项目 我有的一些想法是 如果很多人都一起做这件事情 会不会很有趣 | Now a couple of things that I have in my head about this project are, wouldn't it be interesting if thousands of people were doing this? |
(a) 不时就与官员和工作人员雇用条件有关的共同关心事项一起协商 力求在这些事项上统一行事 | (a) To consult together from time to time concerning matters of mutual interest relating to the terms and conditions of employment of the officers and staff, with a view to securing as much uniformity in these matters as may be feasible |
㈣ 关于下列问题的事项 | (iv) Matters relating to |
该法引起了一些关注事项 | The law raises a number of concerns. |
1955年关于引渡罪犯的第53号法律使得叙利亚能与其他国家在引渡事项方面进行合作 关于这项法律 委员会有兴趣知道适用这些项法律是否需要预先存在一项与请求国达成的关于引渡条约 | 1.11 In relation to Law No. 53 of 1955 on the extradition of criminals, which enables Syria to cooperate on extradition matters with other States, the Committee is interested in knowing whether the application of this law is subject to the pre existence of a treaty on extradition with the requesting State or not. |
关于这个一般主题事项 总括性公约将可能载有一项条款 | The umbrella Convention will probably contain an article concerning this general subject matter. |
430. 关于有关移民的事项,该代表指出,政府了解有些毛利族人关切移民政策 | 430. With respect to matters relating to immigration, the representative indicated that the Government was aware that there were some Maori concerns about immigration policies. |
关于发展中国家的关注事项 专家组一致商定 建议缔约方大会考虑向这些国家提供特别支助 | With regard to developing developing country concerns, the Expert Group agreed to recommend to the Conference of the Parties that it should consider providing special support to these those countries. |
有些活动报告每年提供一次关于这一项目的信息 | Some activity reports provided information on this item on an annual basis. |
5 这些优先事项如下 | These priorities are the following |
关于这次选举 我谨提请大会成员注意以下事项 | In connection with the election, I should like to bring the following matters to the attention of the members of the General Assembly. |
进一步解释国际社会对这些事项的关切将是有用的 | Further explanations of the international community s concern over those matters would have been useful. |
合同中有一项条款禁止买主将这些车辆作为军事用途 并声明这些车辆属于国民经济项目 | In this contract is a clause that forbids the buyer to use these vehicles for military purposes and a statement that the vehicles are intended for the national economy. |
请选择必须的选项 请使用 这是什么 特性来查看关于这些项目的详细信息 | Please select the required options. Please use the What's this? feature to see more information about the items. |
这些出版物中包括14项重要的政策文件 包括关于 走向全球合约 和 全球税收促进全球优先事项 的论文 | These publications included fourteen major policy papers, including papers on The Road to the Global Compact and Global Taxes for Global Priorities. |
将向麻委会提交一份秘书处编写的载有关于这些事项的建议的文件 以协助麻委会对项目3的审议 | A document prepared by the Secretariat containing draft recommendations on these matters will be before the Commission to assist it in its consideration of item 3. |
鉴于有关问题涉及整个系统 这些事项将在向大会本届会议另行提交的报告中讨论 | These matters will be addressed in a separate report to be submitted to the Assembly at its current session, given the system wide nature of the issues concerned. |
至于国际人道主义法律与人权法律之间的关系 法院接着指出 因此 存在三种可能情况 某些权利可能专属于国际人道主义法律的事项 其他权利可能专属于人权法律事项 另外一些可能专属于国际法这两种分支共同的事项 | Concerning the relationship between human rights and humanitarian law, it added there are thus three possible situations some rights may be exclusively matters of international humanitarian law others may be exclusively matters of human rights law yet others may be matters of both these branches of international law . |
理事会的高级别对话有助于促进关于这些和其他有关问题的辩论 | A high level dialogue at the Council would contribute to the debate on these and other related issues. |
这样一个委员会将有助于确保安全理事会关于这一问题的现有各项决议得以有效执行 并确定安理会需进一步关注哪些领域 | Such a committee can help to ensure that existing Security Council resolutions are being properly implemented and identify areas where further attention by the Council may be necessary. |
唔 这里有些发人深省的关于养育子女的事实 | Well, here's some sobering facts about parenting. |
这些故事是关于他们的 是为了他们而制作的 | They are stories about our people, for our people. |
(关于实质性事项的决定须 | (majorities required for decisions on matters of substance) |
秘书处将向理事会介绍关于这一项目的分析报告 | The secretariat will be presenting an analytical report on the item to the Board. |
关于这些珠宝 | About the jewels. |
85. 一些关于私人融资基础结构项目的国家法律包含适用于关于所在国政府和项目公司之间的项目协议的法律的条款, 这些条款常常批准适用国内法 | Some national laws on privately financed infrastructure projects contain provisions on the law that applies to the project agreement between the host Government and the project company, often mandating the application of national law. |
这些声音将会配上一些图片 他们在生活上的照片 关于他们关心和关注的事情 | And these voices will be accompanied by photographs that they took for us of their lives, of the things that they value and care about. |
对于葡萄牙 环境关切是一个明确的优先事项 处理这些问题必须促进而不是削弱发展 | For Portugal, environmental concerns are a clear priority addressing them must promote, not detract from, development. |
对于这些符号 我发现的最有趣的事还是关于它们的历史 | And the most interesting thing I found out about it was historical. |
相关搜索 : 这些事项 - 这些事项 - 这些事项 - 这些事项 - 关于这些事实 - 在这些事项 - 关于一些注意事项 - 这些注意事项 - 关于该事项 - 鉴于这些事实 - 一些关于这个 - 关于这些结果 - 关于这些问题