"关键设计评审"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

关键设计评审 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

四 外地审计的关键领域
Medical Insurance Plan
38. 监督厅继续采用一种计量制度以评价关键内部控制在审计业务中应用的效益
OIOS continues to apply a measurement system to rate the effectiveness of the application of key internal controls in audited operations.
审计委员会作出的关键建议如下
Key recommendations made by the Board are
70. 评价报告为中期审查提供了关键的投入
The evaluation report provided critical input to the MTR.
环境规划署 项目设计 核准和评价手册 制定了关于出具审计证书的条件
The UNEP Manual on Project Design, Approval and Evaluation sets out the conditions relating to the submission of audit certificates.
17. 环境规划署项目设计 核准和评价手册 阐明了关于提交审计证书的条件
17. The UNEP manual on project design, approval and evaluation sets out the conditions relating to the submission of audit certificates.
一个关键问题仍然是 监督厅必须依靠被审计实体提供审计经费
A key issue remains the fact that OIOS has had to rely on its auditee for the funding of the audit.
这项评价工作还将使难民署审计处为设想由联合国审计委员会进行的外部审计做好准备
This evaluation will also prepare the UNHCR Audit Service for the external audit envisaged by the United Nations Board of Auditors.
调查表本可用来发挥有益的作用 就审计报告和驻地审计员采用的审计程序发表建设性评论
The Department of Peacekeeping Operations agreed with the Board's recommendation that it implement the mission electronic fuel accounting system in order to improve the monitoring of fuel at peacekeeping missions and to further prevent and detect fuel mismanagement and fraud.
副执行主任 管理 感谢各代表团提出评论和指导 并且指出开发计划署关于图集的评论也与人口基金有关 她指出监督事务司是在2003年设立的 在这之前 由开发计划署审计和业绩审查处进行审计
The Deputy Executive Director (Management) thanked the delegations for their comments and guidance, and noted that the comments made by UNDP concerning Atlas also pertained to UNFPA. She pointed out that the Division for Oversight Services was established in 2003, prior to which audits were carried out by the UNDP Office of Audit and Performance Review.
这些关键的专题应根据审评委三届会议之后取得的成果进行分析和重新评估
These key thematic topics should be analyzsed and reassessed according to the results achieved after the three CRIC meetings.
内部审计评级
Internal audit ratings
91. 审计报告内的604条关键性建议可按以下目标分类
91. The 604 key recommendations contained in audit reports can be categorized by the following objectives
透彻审评缔约方温室气体清单和国家清单体系将是这个审评的关键内容之一 是计算每个缔约方在第三条第7款之下配量的基础(见下文D节)
A thorough review of the Party's GHG inventory and national inventory system will be a key element of this review, as a basis for the calculation of each Party's assigned amount under Article 3.7 (see section D below).
与计算调整额有关的清单审评资源一览表
List of inventory review resources relevant for the calculation of adjustments
4. 评估在其监督的机构所设立的审计部门的洗钱活动
Conducting evaluations on money laundering in the comprehensive audits held in the bodies under its supervision.
㈧ 确定衡量外部审计服务业绩管理的适当关键业绩指标
(viii) Identify appropriate key performance indicators for the performance management of external audit services
71. 专家审评组应确定 气专委良好做法指导意见第七章所指的同样的关键源类别是否在以前的审评中调整过 如果调整过 专家审评组应指出以前查明该问题并进行过调整的审评次数 并标明关键源类别在所提交的累计排放量中所占的百分比 所提交的累计排放量界定为 所提交的任一年度 京都议定书 附件A所列各种气体和源的排放量的累计数
The expert review team shall identify whether the same key source category as defined in chapter 7 of the IPCC good practice guidance was adjusted in previous reviews and, if so, the team shall indicate the number of reviews that identified and adjusted the problem previously and the percentage that the key source category contributes to the aggregate submitted emissions, defined as aggregate submitted emissions of the gases and from the sources listed in Annex A to the Kyoto Protocol.
83. 最高审计机构应该确保审计员业务活动的关键方面均有令人满意的内部控制手段
83. The Supreme Audit Institution should ensure that satisfactory internal controls exist in key facets of the auditee s operations.
1. 关于专家审评组以前的调整额计算的信息
Specific resources for the calculation of adjustments
1. 关于专家审评组以前的调整额计算的资料
Recommended drivers (prepared on the basis of data obtained from external data sources that have adequate correlation with GHG estimates).
1. 关于专家审评组以前的调整额计算的资料
Recommended international data sources (for activity data, drivers, emission factors and other estimation parameters)
表 1 内部审计评级
Table 1
表1 内部审计评级
Table 1 Internal audit ratings
审议了 TD B WP 182号文件所载关于国际经济议程关键问题的培训班的深入评价
Having considered the in depth evaluation of the training courses on key issues on the international economic agenda, contained in document TD B WP 182,
至关重要的是 已经作出努力 协调一些领域对合作供资的顺利有效起关键作用的业务 如采购和支付方法 联合项目设计和评估以及项目的评价
Of major importance are the attempts that have been made towards harmonization of operations in a number of areas that are critical for smooth and effective cofinancing, such as procurement and disbursement modalities, joint project design and appraisal and project evaluation.
审计委员会还酌情选择其他项目审查该署的关键问题 以此补充核心样本
The Board supplemented its core sample with selections of other projects to review key aspects of the Programme, where appropriate.
附件载有行政部门为执行审计委员会2003年的建设而采取的后续行动以及审计委员会的评论
An annex contains follow up actions by the Administration to implement the Board's recommendations for 2003, as well as the comments of the Board
101. 关于对示范法第34条 设标书的审查 评审和比较 (A CN.9 WG.I WP.40
With respect to the proposed revisions to article 34 of the Model Law (Examination, evaluation and comparison of tenders) (A CN.9 WG.I WP.40 Add.1, paras.
这就需要全面审查这三级关键社会经济统计的标准和质量
This involves a comprehensive review of standards and quality of key socio economic statistics at these three levels.
二. 审计委员会的评论
Comments by the Board of Auditors
该现金转移方式将于2006年执行 设计了监测国家执行项目审计情况的网络数据系统后 人口基金将能审评财政数量和审计工作 以更好地评估国家执行的风险
The design of the web based data system to monitor the audits of nationally executed projects will enable UNFPA to assess the financial magnitude and the occurrence of audit events to better appraise the risks of national execution.
因此展望 环境和历史 在我设计与这些孩子的 骑行计划时 起到了 关键作用
And so, perspective and context and history play key roles in the way I plan my rides with the kids.
它还在设计方案 帮助发展中国家的审计机构建设使民间社会参与审计与提供服务有关的业绩的能力
It is also devising programmes to build capacity of developing countries' audit institutions to engage civil society in auditing performance related to service delivery.
36. 主任审评员应作为根据本指南设立的各个专家审评组的联合主任审评员
Lead reviewers shall act as co lead reviewers for the expert review teams under these guidelines.
专家审评组和缔约方应设法在最短的时间内完成审评
The expert review team and the Party should strive to complete the review in the shortest time possible.
对于燃料电池推进系统的设计 我们整合了所有关键性的元素
We embodied all of the key components of a fuel cell propulsion system.
关于承诺加强履行 公约 义务的宣言(第8 COP.4号决定)(下称 宣言 )和第五届缔约方会议决定的关键主旨专题应能促进审评委的审评进程
The priority areas identified in the Declaration on the commitments to enhance the implementation of the obligations of the Convention (decision 8 COP.4), henceforth referred to as the Declaration, and the key thematic topics decided upon at COP 5 should contribute to the review process at the third session of the CRIC.
六 配合 有关 机构 依法 进行 审计 评估 财务 监督 等 工作
(6) coordinating with the related organs in carrying out such work as auditing, evaluation and financial supervision and so on.
与改进某些特定类型弹药的设计相关的评估方法1
Methodological approach to evaluation in the context of improvement of the design of certain specific types of munitions
十年审查和评价提出了一些加强妇女参与发展的关键机遇和有希望的战略
The 10 year review and appraisal identified a number of critical opportunities and promising strategies to enhance women's participation in development.
46. 但是,咨询委员会严重关切审计委员会报告第84至87段关于咨询委员会要求扩大审计结果所作评论
46. The Advisory Committee, however, is seriously concerned with the comments made by the Board, in paragraphs 84 87 of its report, regarding the results of the expanded audit requested by the Committee.
三. 审计委员会的一般评论
General comments by the Board of Auditors
202. 对冲突后评估处的审计
Audit of the Post Conflict Assessment Unit
85. 有时,由于审计员没有及时答复监督厅关于提供资料或评论的要求,审计报告有所延误
85. On several occasions, audit reports were delayed because auditees did not respond in a timely manner to OIOS requests for information or comments.

 

相关搜索 : 设计评审 - 关键的设计 - 设计是关键 - 键入审计 - 关键审批 - 评估关键 - 特设评审 - 关键审计合伙人 - 审计评级 - 评估审计 - 评估审计 - 审计评价 - 审计评估 - 按键设计