"其中到期"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

其中到期 - 翻译 : 其中到期 - 翻译 : 其中到期 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

据说其中一些人在被警察所拘留期间遭到殴打并受到其他虐待
Some of the detainees were said to have been beaten and to have received other ill treatment while they were in police stations.
到1990年代中期,国际政治中的普遍态度是极其谨慎从事
By the mid 1990s, extreme caution had become the prevailing attitude in international politics.
2004年 130名学生暑期得到安置 其中105名为受益人
In 2004, 130 summer students were placed, of whom 105 were beneficiaries.
我们期望并希望 该措施将延伸到其他发展中国家
It is our desire and hope that that measure will be extended to other developing countries.
一些人 其中包括迪东 拉奇 在被拘留期间遭到殴打
Some persons, including Driton Lajqi, were allegedly beaten in custody.
预计在2005 2007年期间将额外收到其他资源165 000 000美元 其中大部分将在2005年收到
It is anticipated that an additional 165,000,000 in other resources will be received during 2005 2007, much of which is expected in 2005.
其中大多预期将在2005年中期之前通过
The majority are expected to be passed by mid 2005.
其中九名退休人员连续工作期间从7个月到15个月不等,其他六名连续任职期间从26个月到77个月不等
Nine of the retirees worked continuously for periods of from 7 to 15 months, and six others served continuously for periods ranging from 26 to 77 months.
但是 到了80年代中期 粮食出口开始减少 尤其是稻米
In the mid 1980s, however, exports, particularly rice, had begun to decline.
我预期 其中大多数措施至迟将在9月份得到充分落实
I anticipate that most of them will have been fully implemented by September.
15. 方案得到七项1998 1999年期间长期研究金 其中五项来自欧洲航天局 欧空局 两项来自中国政府
15. The Programme received seven long term fellowship offers for the period 1998 1999 five of these were from the European Space Agency (ESA) and two from the Government of China.
(e) 注意到对一项缴款计划协定的签署并鼓励阿富汗依照其中所列条件定期缴纳其分期付款款额
(e) Takes note of the signature of a payment plan agreement and encourages Afghanistan to pay regularly its instalments in line with the conditions therein.
其中一名被告曾被判21个月监禁,其刑期被延长到27个月 另一名被告的刑期从19个月延至25个月
One of the defendants, who had previously been sentenced to 21 months in prison, had his prison term extended to 27 months, while the other defendant had his prison term extended from 19 months to 25 months.
然后你还要期望我们其中的一员 将会找到你的化石碎片
And then you hope that one of us lot will walk around and find small pieces of you.
事实上 1990到1993年间已查出8,800例宫颈癌症 其中5 已是晚期
Between 1990 and 1993 8,800 cases of cervical cancer were diagnosed, 5 per cent of them at an advanced stage.
41. 为了具有效力,控制措施应该在实施中达到其预期目的
41. To be effective, controls should fulfil their intended purpose in actual application.
目前正在制定国家当局的议事规则 其中规定其职能 责任和短期 中期和长期目标
The rules of procedure governing the Authority's functioning, responsibilities and short , medium and long term objectives are currently being prepared.
据报道,地雷伤亡人数在1991年至1997年中期达到6 000多人 其中2 400人死亡
Mine casualties reportedly reached over 6,000 between 1991 and mid 1997, 2,400 of them were fatalities.
16. 尽管图3显示许多建议尚未得到执行 但其中约78 涉及最近刚提出的报告 预计答复日期尚未到期
While Chart 3 shows that a significant number of recommendations have not yet been implemented, some 78 per cent of them relate to reports just recently issued for which the expected date for reply has not yet been reached.
我们期待着在叙利亚及其领导人中找到谋求公正和平的伙伴
We expect to find in Syria and its leadership a partner in the search for a just peace.
同一时期的总支出达到9.619亿美元 其中包括前期2 480万美元承付款项的节余或注销
Total expenditures for the same period amounted to 961.9 million, inclusive of savings on or cancellation of prior period obligations of 24.8 million.
人从出生 到中年达到黄金期 再到衰老
You're born, you peak at midlife and decline into decrepitude.
过去三年中 2002 2004年 PLC收到1 968 994美元 其中1 131 440美元是在2004年期间支付的
The NPA said they also choose to treat it relaxed and therefore don't pay any taxes on this amount.
应对其短期 中期和长期影响作出比较(参考第55段)
Such a comparison should be made for the short , medium and long term impacts (cf. para. 55).
中士说这要撑到下星期
The sergeant say this is to last through next week.
近期 办事处将一些人权顾问派遣到很多联合国国家小组中 其中包括乍得和多哥
Human Rights Advisers had recently been deployed to a number of United Nations country teams, including to Chad and Togo.
其中考虑到安全理事会第1503 2003 号和第1534 2004 号决议所定的最后期限
It takes into account the deadlines set in Security Council resolutions 1503 (2003) and 1534 (2004).
我期待在森林中看到老虎
I expect tigers in jungles.
狱中犯人为1,800名 其中多数服短期徒刑
It has 1,800 inmates, most of whom were serving short sentences.
58. 特别报告员在这次访问期间了解到 共有581名在押人员 其中39人是于当天到达的
58. During this visit, the Special Rapporteur was informed that there were 581 detainees, 39 of whom had arrived that day.
自从他接任以来,特别代表收到许多这样的指控,其中大多数提到他上任以前的时期
Since his assumption of the mandate, the Special Representative has received many such allegations, most, but not all, referring to the period before he took office.
我们希望很快收到其第三次报告 并且期待着在即将通过的新决议草案中延长该小组任期
We hope to receive its third report imminently and we look forward to the Team's mandate being extended in the forthcoming new draft resolution.
125. 关切地注意到2002 2003两年期方案概算第22款是在大会通过中期计划前编制的 并且其内容未按照大会核准的中期计划加以改编
125. Notes with concern that section 22 of the proposed programme budget for the biennium 2002 2003 was prepared prior to the adoption of the medium term plan by the General Assembly and that it was not reformulated in its submission in accordance with the medium term plan approved by the Assembly
第三 发展中国家没有保持其在国际食品贸易中所占的市场份额 其份额从1960年代中期的40 以上下降到目前的30 以下
Thirdly, developing countries had not maintained their market share in international food trade, that share having declined from over 40 per cent in the mid 1960s to less than 30 per cent at the present time.
19.3 到本中期计划所述期间终了时 预期将实现下列成就
19.3 By the end of the period covered by the present medium term plan, it is expected that the following will have been accomplished
鲨鱼捕杀一直持续到80年代中期 尤其是在沃特福德郡东邓莫尔地区
Sharks were still killed up into the mid 80s, especially after places like Dunmore East in County Waterford.
如果是双胞胎 而其中一个对母亲来说是第三个子女 那么假期的期限直到双胞胎满3岁为止
In the case of twins where one of them is the third child for the mother, the duration of the leave is until the twins reach the age of three.
2. 请总干事在拟订和执行所涉期间中期方案纲要 方案和预算及其他业务方案时考虑到战略性长期构想说明
Requests the Director General to take the strategic long term vision statement into account when formulating and implementing the medium term programme frameworks, the programmes and budgets and other operational programmes during the period under coverage.
126. 各代表团欢迎在制订中期战略计划草案时采用了广泛参与的进程 其中考虑到在非正式协商期间提出的许多意见
Delegations welcomed the participatory process used to develop the draft MTSP, which took account of many of the comments provided during informal consultations.
新政府的首项行动应当是确定其短期 中期和长期优先事项
The first action of the new Government should be the determination of its short , medium and long term priorities.
其他建议 尤其是新的方案支助安排如果得到批准就可以反映在1998 1999两年期初步预算中
Other recommendations, in particular the new programme support arrangement, could be reflected, if approved, in the initial budget for the biennium 1998 1999.
12. 环境成本应记入成本确定时期的收入帐中 除非作为资产记列的标准已经达到 在这种情形下 环境成本应当资本化并且摊销到当期和其后适当时期的收益表中
12. Environmental costs should be charged to income in the period in which they are identified, unless the criteria for recognition as an asset have been met, in which case they should be capitalized and amortized to the income statement over the current and appropriate future periods.
他们将在其中逗留长久的时期
Where they will remain for aeons,
他們將在其中逗留長久的時期
Where they will remain for aeons,
他们将在其中逗留长久的时期
They will remain in it for ages.

 

相关搜索 : 其到期 - 其中提到 - 其中提到 - 其中提到 - 其中遇到 - 其中提到 - 任其到期 - 其到期日 - 洞察到其中 - 日期在其中 - 其中 - 其中,