"其中 法律允许"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
其中 - 翻译 : 其中 - 翻译 : 其中 - 翻译 : 其中 - 翻译 : 其中 - 翻译 : 法律允许 - 翻译 : 法律允许 - 翻译 : 法律允许 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(a) 法律上允许 | (a) On a legal basis |
法律条款中还允许因行为良好而减刑 | There are also provisions in the law which permit the reduction of sentences for good conduct. |
约旦法律允许双重国籍 | Jordanian law permits dual nationality. |
我国没有允许歧视妇女的法律和其他规范性法规 | There are no laws or legal and regulatory acts that permit discrimination against women in the country. |
在受影响国家本国法律允许范围内或根据其双 | Mutual assistance shall include, as far as permitted under national laws or as provided for in bilateral treaties or |
B. 行政管理局应在被要求方的法律和其他重要利益允许的范围内 在执行这项要求期间允许该要求中提到的人在场 并应在被要求方的法律和其他重要利益允许的情况下 允许这些人向作证或出示证据的人提问 | The Executing Authority shall, to the extent permitted by the laws and other important interests of the Requested Party, permit the presence during the execution of the request of persons specified in the request, and shall, to the extent permitted by the laws and other important interests of the Requested Party, allow such persons to question the person giving the testimony or providing the evidence. |
法律一允许我们就立刻结婚 | We'll be married just as soon as the law allows. |
这种做法受到法律的禁止 法律不允许在职位要求中提到性别 年龄或肤色 | This practice is forbidden by law, which forbids job announcements that contain a reference to sex, age or color. |
后来根据新的法律允许部分免上 | A partial exemption was granted in accordance with the new law. |
除允许预防性的拘留外 据报这些法律还允许可不顾现行刑事法所规定的其它保障措施延长拘留期 | In addition to allowing preventive detention, these laws reportedly allowed prolonged detention without the many other safeguards available under the criminal law. |
在解释德国法律时依赖外国法律概念不仅是允许的 而且也是仲裁中的常见做法 | The reliance on foreign legal concepts in the interpretation of German law was not only permissible, but also common practice in arbitration. |
31. 柬埔寨现行法律不允许法官有象其他国家那样的非监禁选择 | 31. Current Cambodian law does not provide judges with the broad range of non custodial options found in other countries. |
服徒刑的 土耳其 目前 土耳其法律仍不允许拒服兵役的任何可能 | Turkey At present Turkish law still does not allow for the possibility of refusing to do military service. |
塞浦路斯不允许在其境内实施其他国家颁布的法律的任何企图 | Cyprus does not favour any attempt to enforce laws in its territory that are promulgated by other States. |
他指称 法律具有歧视性 因为法律允许法官在律师是其家庭成员的情况下自我宣布不合格 但是当法官对于一名律师存有敌意时 却并不责成法官自我宣布不合格 而且 在最近的这一案件中 法律也不允许律师要求敌对的法官不得涉案 | He alleged that legislation is discriminatory because it allows a judge to disqualify himself when the lawyer is a member of his family but does not oblige the judge to disqualify himself when he is hostile towards one of the lawyers, nor in this last case does it enable the lawyer to request that the hostile judge be removed from the case. |
但是法律不允许他们投资免税财产 也不允许他们毫无原因筹集资金 | But the law does permit them to invest in taxfree property, and collect money, without accounting for how it is used |
法律允许雇用民工协助军队执行任务 | The law provided for the hiring of civilian labourers to assist the armed forces on active duty. |
缔约国应当保证 其法律和实践允许这些组织自由展开业务 | The State party should ensure that its law and practice allow these organizations to operate freely. |
据报土耳其法律允许长期拘留期也是助长失踪的另一因素 | Long detention periods reportedly permitted under Turkish laws are mentioned as another factor promoting disappearances. |
我们有法律 我们不允许非法倾倒废物 这是违法的 | We have laws, and we can't have illegal dumping it's against the law. |
93. 突尼斯法律只允许有正当理由的解雇 | 93. Tunisian legislation permits dismissal only for valid reasons. |
请允许我列举其中三项 | Let me mention three of them. |
30. 与此相反 奥地利法律在价格标准之外还允许有其他授标标准 | By contrast, the Austrian law permits other award criteria in addition to price. |
21. 南斯拉夫法律实际上允许对律师与其当事人之间的自由联络施加广泛的限制 | 21. Yugoslav law in fact permits wide restrictions to be imposed on free communication between legal counsel and their clients. |
在法律允许的情况下 法庭做出的判决可以强制执行 | They may sue for damages before the civil courts. |
即使证人受到威胁不能证明毒品贩子有罪 新加坡国内反毒品法律中的特别规定也允许拘留毒品贩子 法律还允许采取行动 打击在国外消费毒品的人 | Specific provisions in domestic anti drug legislation enabled traffickers to be detained even if witnesses were too intimidated to testify against them, and also enabled action to be taken against those who consumed drugs abroad. |
细则也允许工作人员自己挑选律师为其代表 | The rules also allow staff members to be represented by counsel of their choice. |
应当允许被拘留者得到家人及其律师的探视 | (o) Detainees should be allowed visits by family members and their attorneys. |
399. 委员会对在桑给巴尔实施该法律表示遗憾,因为该法律允许在未婚妇女怀孕时将其父母监禁 | The Committee deplores the law in force in Zanzibar which allows for the imprisonment of both mother and father in the event of an unmarried woman becoming pregnant. |
106. 应当允许律师在其当事人被捕之后迅速与其当事人接触 在所有情况下律师都应当被允许完全保密地与当事人联络 | 106. Lawyers should be granted prompt access to their clients after arrest and should on all occasions be permitted to communicate with clients in full confidentiality. |
允许乘法 | Enable Multiplication |
66. 大多数被告(15人中的12人)被缺席审判 南斯拉夫法律允许缺席审判 | 66. The majority of the accused (12 out of 15) were tried in absentia, as Yugoslav law permits. |
2. 特别是 缔约各国应在有关案件中 确保 考虑能否确保 其国内法律框架酌情允许下述可能性 | 2. In particular, each State Party shall ensure consider the possibility of ensuring that its domestic legal framework permits the possibility, in appropriate cases, that either |
其中一项法律允许行政部门开通国家免费家庭暴力热线 第10.714 2003号法律 另一项法律规定必须报告经卫生保健服务系统处理的妇女所遭受的暴力案件 第10.778 2003号法律 | One allows the executive power to establish a National Toll Free Domestic Violence Hotline (Law No. Another law establishes the compulsory notification of cases of violence against women who are treated through the health care services (Law No. |
请允许我概述其中的若干领域 | Allow me to outline a few of those areas. |
据报告 这些人在审判时都没有被允许有法律代表 | None of these persons was reportedly allowed legal representation at the trial. |
即使过了45天后,高等法院也不允许他们见律师 这是非法的 | The High Court of Justice had denied them access to a lawyer even after 45 days, which was illegal. |
该国政府没有提出任何论据 为何不允许赵岩得到律师的法律援助 为何不允许他与家人保持联系 以及为何自其被捕之日起即被下令单独监禁 | The Government did not submit any arguments as to why he is not allowed to be assisted by a lawyer and to stay in contact with his family, and why he was ordered to be detained incommunicado from the time of his arrest. |
允许独立团体 尤其是那些努力开展在政治 工会 专业或人权领域活动的团体合法化 允许它们在符合法律的范围内开展行动 当局不得非法干预 | (c) Permit legalization of independent associations, especially those seeking to carry out activities in the political, trade union, professional or human rights field, and allow them to act within the law, but without undue interference on the part of the authorities |
爱尔兰难民法律允许提出基于性别迫害的庇护申请 | Irish refugee law permitted asylum applications on the ground of gender based persecution. |
在这种情况下 法律允许个人选择他希望服役的地点 | In such case, the law gives him the possibility of choosing the place where he wants to serve. |
此外 如果法官与当事一方的律师有亲属关系 西班牙法律允许宣布该名法官不合格 但是如果法官与当事一方的律师之间存在明显敌意 西班牙法律却并不允许宣布法官不合格 据此也存在歧视待遇 | Furthermore, discriminatory treatment exists because Spanish law allows the disqualification of a judge when he is related by family to a lawyer of one of the parties, but not because of manifest hostility between a judge and a lawyer for one of the parties. |
自中华人民共和国成立以来 这是第一项允许公民在法院状告行政方的一般性法律 | For the first time since the People apos s Republic of China was established, a law of general scope allows citizens to bring suit against the administration in court. |
希望你能允许我用其中的一辆车 | With your permission, I will use one of the cars. |
在德国 改善受害者在刑事诉讼中的地位的法律 保护受害者法 允许受害者审查法院案件卷宗并得到法律顾问的帮助 | In Germany, the Law for the Improvement of the Position of the Victim in Criminal Procedures (Victim Protection Act) allowed the victim to review the court files of the case and to receive legal counsel. |
相关搜索 : 其中,法律允许 - 允许法律 - 允许法律 - 如法律允许 - 在法律允许 - 在法律允许 - 法律允许的 - 在法律允许 - 法律允许的 - 如果法律允许 - 如果法律允许 - 法律允许的情况