"养育子女"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

养育子女 - 翻译 : 养育子女 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

它们是 艺术和养育子女
They are the arts and parenting.
父母平等承担养育和教育子女的责任
Parents are equally responsible for the development and upbringing of their children.
妇女承担着全部妊娠及养育子女的责任
It is the woman who takes responsibility for conception and for the subsequent upbringing of children.
好了 另一个敏感问题是养育子女
Well, the other hot button is parenting.
特别承认土著家庭和社区有权根据儿童权利保留养育 培养 教育子女和为子女谋幸福的共同责任
Recognizing in particular the right of indigenous families and communities to retain shared responsibility for the upbringing, training, education and well being of their children, consistent with the rights of the child,
(e) 秘书长可以根据个别情况,决定教育补助金是否适用于养子养女或继子继女
(e) The Secretary General may decide in each case whether the education grant shall extend to adopted children or stepchildren.
h. 保障带薪产假 带薪抚养子女假 母乳育婴以及提供托儿所 鼓励男子承担抚养子女的责任
Encouraging all stakeholders to make every possible effort to achieve the objectives of the Tenth Anniversary of the International Year of the Family, to integrate a family perspective in planning and implementation processes within participatory governance, and to place family perspectives in the International Agenda,
2003年4月2日第33 2003 ND CP号政府令 规定惩罚措施不适用于怀孕女工 休产假的女工 养育未满一岁子女的女工 以及养育未满一岁子女的男工
Government Decree 33 2003 ND CP on April 2, 2003 stipulating that disciplinary measures are not applicable to women workers who are pregnant, on maternity leave, raising child under 12 months of age and male workers raising child under 12 months of age.
子女培养全社会都很关心 教育要进行改革
The raising of children is something that concerns the entire community. There will be an education reform.
此项培训旨在消除妇女要全权负责其子女的养育和培育这一定型观念
This training is aimed at eliminating the stereotypical notions that women are the persons solely responsible for their children's nurturing and upbringing.
唔 这里有些发人深省的关于养育子女的事实
Well, here's some sobering facts about parenting.
养育子女方案已经普及到更多的最贫困的家庭
Parenting programmes are reaching more of the poorest families.
还规定为生5个以上子女并将其养育到8岁的妇女 养育自幼残疾子女到8岁的母亲 不满16岁残疾儿童 不满18岁的孤儿发放国家优抚金
A State pension is also in place for women who have given birth to five or more children and who have raised them to the age of eight, for mothers of persons disabled since childhood who have raised their children to the age of eight, for mothers of disabled children under the age of 16, and mothers of orphan children under the age of 18.
a 母亲及父亲继续有抚养和教育子女的责任 须完全以子女的利益为重
In the case of a marriage that had been dissolved by divorce, joint property would be disposed of according to the relevant law.
b 父亲须负责与抚养和教育子女有关的所有费用
The father should be accountable for all expenses related to the nurturing and education of the children.
根据 婚姻与家庭法 第60条 父母平等承担照看子女的责任 父母根据子女的利益并考虑子女的意见相互协商解决养育和教育子女的所有问题
Under article 60 of the law on marriage and the family, responsibility for caring for the children is borne equally by both parents. All questions of the upbringing and education of the children are resolved by the parents on the basis of mutual consent, with the interests of the children in mind and allowance made for their opinions.
生育和养育8个以上子女的多子女母亲和有4个以上共同居住未成年子女的多子女家庭 不论其家庭收入如何 有权领取国家特殊津贴
Mothers of large families who have given birth to and raised eight or more children, as well as large families who have four or more minor children living together, have the right to receive a special State allowance, irrespective of family income.
209. 父母子女关系规范法 规定 在照料 关怀 教育和养育子女方面 父母双方享有一致的权利和义务
The Parent Child Relations Act gives both parents equal rights and responsibilities for the care, nurturing, education and maintenance of their children.
415. 尽管 家庭法 责成父母为子女提供扶养费 但委员会关注到 在实践中很难追索扶养费 而常常由监护子女的父母一方完全承担养育子女的全部费用
While the Family Code obliges parents to provide for the maintenance of their children, the Committee is concerned that in practice it is difficult to recover this maintenance and often it is the parent who has custody who carries the full financial costs of bringing up the child.
家属津贴是指生育津贴 子女津贴 子女照顾津贴 单亲家庭子女津贴 军人子女津贴 上学津贴 寄养津贴 开始独立生活津贴 有3个或3个以上子女的家庭和抚养三胞胎的家庭津贴以及收养津贴
The state's family benefits are childbirth allowance, child allowance, child care allowance, single parent's child allowance, conscript's child allowance, school allowance, foster care allowance, start in independent life allowance, allowance for families with three or more children and families raising triplets, and adoption allowance.
妇女的位置在家里 应该负责养育子女 男子的工作在家外 负责家庭的物质保障
A woman's place is at home and she takes care of raising children, and the man works outside home and takes care of material security of the family.
母亲 父亲 子女的养育和教育及其他家庭生活问题由夫妻双方共同解决
Issues of motherhood, fatherhood, the raising and education of children and other issues of family life are resolved by the spouses together.
9. 赡养子女
9. Maintenance for children
a 尼日尔宪法 规定父母有抚养和教育子女的权利和义务
Between 1991 and 1993 there were two women ministers and three out of the 15 members of the High Council of the Republic were women.
每一家庭不论收入能力大小 都相信并尊重家庭生活 他们抚养子女 对子女进行教育 协助子女建立家庭 甚至帮助子女操持家庭
Every family, irrespective of earning capacity, believes in and respects family life by looking after their children, educating them, helping them to establish families and even to maintain families.
妇女的主要作用是养育子女和料理家庭生活 男人则负责家庭的物质保障
Long tradition and culture of division of tasks and responsibilities in the family.
此外 母亲的教育水平对降低全面营养不良起重大作用 未受过教育母亲的子女的比率为30 而受过中等教育母亲的子女的比率为9
The mother's educational level is another very important factor in reducing the rate of global malnutrition with the incidence being 30 per cent for the children of mothers with no education and approximately 9 per cent for the children of mothers with a high school education.
一名子女的遗属养恤金确定为养家者可能领取的养老金的50 两名子女为75 三名及更多子女为养家者可能领取的养老金的90
The survivor's pension for one child has been established in the amount of 50 of the provider's possible old age pension, for two children 75 , for three and more children 90 of the provider's possible old age pension.
付给工伤者负责抚养的子女的赔偿金 直至子女年满18岁为止 正在接受培训或教育的子女可领取到21岁为止
Benefits payable to children whom the injured person was liable to maintain will cease when the child attains the age of 18, or 21 if the child is receiving training or education.
你养育了一个漂亮的孩子
You've raised a pretty child.
领养津贴颁发给领养的外国子女 只要是通过得到承认的领养机构领养的子女即可
(e) Adoption allowance is granted to adopters of a foreign child if the child is adopted through the recognized adoption organizations.
名子女扶养津贴)
allowance for one child)
女性 不论受没受过教育 通常都倾向于结婚持家 养儿育女
Women, educated or not, used to be orientated to marriage, housekeeping and raising of children.
离婚法 规定有关妇女婚姻及遗产继承以及维持家庭和养育子女的义务的情况
The divorce legislation which defines the situation of women with regard to civil and property status and the obligations to maintain the family and the children.
在有花园的房子里养育孩子一定很好
I'd like a garden like this for Taro.
领养女子也同样有权领取 但他们必须是在向养恤金支付缴款期间领养的子女
Adopted children are also entitled, provided they were adopted while contributions to the fund were being made.
给子女良好的教育 监督子女特别是女童教育的良好进行
See that her children, and particularly her daughters, do well in school.
第154条规定,离婚或分居之后,母亲有优先的监护和养育子女的权利
Article 154 provides that, after divorce or separation, the mother has a prior right to take custody of her children and to bring them up.
虽然抚养1个或1个以上子女的家长可以获得子女照顾津贴 但是许多家庭都在子女满3岁之前将其送往儿童保育机构
Although child care allowance is paid to a parent raising one or more children of up to 3 years of age, a large number of families place their children in a child care institution before they reach 3 years of age.
在妇女方案中心举办的讲座和讲习班涉及公民教育 养育子女 家庭关系等问题,以及赋予妇女权力和妇女参与发展等性别问题
Lectures and workshops conducted at WPCs dealt with such issues as civic education, legal literacy, parenting, domestic relations and such gender issues as empowerment of women and women in development.
比如 探索神的女性和育养的一面
Exploring the feminine, nurturing side of divinity.
从较长期来看 粮食增产可以促进持续的经济增长 首先 农村家庭会愿意生养较少的子女 而且更关心每一个子女的健康和教育 儿童的存活率会上升 抵消生养率的降低 同时 女孩和妇女的受教育机会增加 以及计划生育服务提供的低成本避孕措施 将有助于他们推迟结婚年龄 生养较少的子女
Child survival rates would rise, reinforcing lower fertility rates. At the same time, increased educational opportunities for girls and women, and low cost contraceptives provided by family planning services, would empower them to marry later and have fewer children.
按照 行动纲领 的要求增加教育 妇女才能更好地保证子女身体健康和获得适当营养
With more education, as called for in the Programme of Action, women are better able to ensure the health and proper nutrition of their children.
有1名受扶养的子女
With 1 dependant child
有2名受扶养的子女
With 2 dependant children

 

相关搜索 : 养育子女的做法 - 子女教育 - 子女教育 - 子女教育 - 子女抚养费 - 养女 - 养女 - 受抚养的子女 - 子女抚养执法 - 受抚养的子女 - 受抚养的子女 - 受抚养的子女 - 养子