"内框"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
内框 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
将当前框架转换为内嵌框架 | Convert current frame to an inline frame |
将当前框架转换为内嵌框架 把内嵌框架放置在文本中最接近于当前框架位置的地方 | Convert the current frame to an inline frame. Place the inline frame within the text at the point nearest to the frames current position. |
删除内部边框 | Remove Internal Border |
无法删除内部边框 | Cannot Remove Internal Border |
所有内容边框除外 | Everything without border |
国内商业法律框架 | Domestic business legal framework |
逻辑框架的列报内容 | Presentation of the logical framework |
窗口内部 标题栏和边框 | Inner Window, Titlebar Frame |
这项分析是在国内和国际框架内进行的 | This analysis is being done in a domestic and an international context. |
一般解放目标框架内的项目 | The grants scheme made it possible to subsidise both topical theme related projects and projects that did not specifically relate to a theme but which fell within the framework of general emancipation objectives. |
劳工组织框架内的技术合作 | Technical cooperation within the framework of the ILO |
KolourPaint 无法删除选中范围的内部边框 因为找不到这样的边框 | KolourPaint cannot remove the selection's internal border as it could not be located. |
它利用内部监督框架报告作为特雷德韦委员会赞助组织委员会内部管制框架的依据 | It is employing the report on the internal control framework of the Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission as a basis for establishing its own internal control framework. |
2. 安全框架最低限度基本内容 | Minimum essential elements of a safety framework |
此列表可在配置对话框内找到 | The list can be found in the configuration dialog. |
(a) 在联合国框架内的集体安全 | (a) Collective security in the framework of the United Nations |
(a) 企业风险管理和内部控制框架 | (a) Enterprise risk management and internal control framework |
在安理会框架内解决叙利亚问题 | Solving Syria in the Security Council |
世界首脑会议框架内的空间应用 | framework of the Millennium Development Goals, the World Summit on the |
2001年 它在欧洲文化月框架内举办 | In 2001, it took place within the framework of the Month of European Culture. |
在东南亚国家联盟 东盟 的框架内 | Within the framework of the Association of Southeast Asia Nations (ASEAN) |
里约三公约 框架内的 荒漠化公约 | UNCCD in the context of the three Rio Conventions. |
这里显示的是像框内的图片预览 | This picture of a monitor contains a preview of the picture you currently have in your frame. |
(e) 和平协定框架内的冲突当事方 | (e) Parties to a conflict in the context of peace agreements |
A. 建立联合国系统内的合作框架 | A. Developing a framework for collaboration within the United Nations system |
在区域合作框架涉及的期间内 将在整个区域活动框架内执行单独的分区倡议和有关国家的结合 | Stand alone subregional initiatives and the clustering of interested countries in the framework of region wide activities will be pursued during the period covered by the RCF. |
B. 2005 2015年兵库行动框架 的基本内容 | Essential elements of the Hyogo Framework for Action 2005 2015 |
设置所选区域内所有单元格的边框 | Set a border around all cells in the selected area |
五. 建立内部控制结构的框架 64 70 9 | V. Establishing the framework for internal control structures |
已经详细讨论了这个框架的关键内容 | The core elements of the framework have already been discussed at length and in detail. |
您必须在电子邮件地址框中输入内容 | You have to enter something in the email address field. |
租赁协议必须在 房租法 的框架内制定 | The rent agreement must remain within the framework of the Rent Act. |
扩展内容到对象高度 和 扩展对象以符合内容 可缩放文本框内容的文本 或者使得文本框的大小适合其中输入或粘贴的文本 | Extend Contents to Object Height and Extend Object to Fit Contents help to resize text within the text box or make the text box fit the text you have typed or pasted into it. |
乌方愿加强两国在上合组织框架内合作 | Uzbekistan hopes to strengthen cooperation between the two countries within the SCO framework. |
在亚太议会论坛的框架内 亚太议会论坛 | Within the framework of the Asia Pacific Parliamentary Forum (APPF) |
创建总是显示相同内容的当前框架副本 | Create a copy of the current frame, always showing the same contents |
A. 建立联合国系统内的合作框架 114 118 15 | A. Developing a framework for collaboration within the United Nations system |
委员会注意到 此款内逻辑框架各要素的列报内容有所改善 | The Advisory Committee notes improvements in the presentation of the elements of the logical framework under this budget section. |
但是,这场斗争必须在法律框架内进行,在此框架内既不能容忍也不得采取非法或秘密手段从事严重的违法行为 | However, it is imperative that this effort should be carried out within the framework of the law and without tolerance of or participation in illegal or clandestine methods, which give rise to serious human rights violations. |
在具体落实阿拉伯家庭健康项目的框架内 | In the framework of the tangible accomplishments of the Arab family health project, |
其重点是在防治荒漠化的框架内减少贫困 | The focus is on poverty reduction within the frame of combating desertification. |
第22段 保护框架内的全面办法和区域办法 | para. 22 Comprehensive and Regional Approaches within a Protection Framework |
社会保险框架内提供特殊服务 残疾养恤金 | Exceptional services within the framework of social insurance, disability pensions |
1990年代联合国非洲发展新议程 框架内援助 | of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s |
在现有法律框架内的关于公民身份的规则 | Civil registration rules, within the framework of existing legislation |
相关搜索 : 内框架 - 内框架 - 框架内 - 框架内 - 框的内容 - 内部框架 - 框架内容 - 内嵌框架 - 在框架内 - 在框架内 - 内容框架 - 在此框架内 - 在该框架内 - 内部治理框架