"冲突条款"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

冲突条款 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

2. 在第2条草案(b)款中 武装冲突 仅仅是指 一场冲突 而不是一场 国际冲突
In draft article 2, paragraph (b), the definition of armed conflict referred simply to a conflict rather than an international conflict .
49. 第5条草案处理了根据条约明示规定适用于武装冲突情况的条约在发生武装冲突时实施的情况 (第1款)和武装冲突爆发不影响武装冲突当事方缔结条约的权力的情况(第2款)
Draft article 5 dealt with the situation where treaties expressly applicable to situations of armed conflict remained operative in case of an armed conflict (para. 1) and the outbreak of an armed conflict did not affect the competence of the parties to the armed conflict to conclude treaties (para.
26. 条约条款如明确规定该条约在武装冲突或战时的适用性 这些条款一般将得到遵守
Treaty provisions expressly confirming the applicability of the treaty during armed conflict or war will generally be honoured.
将条款草案的范围扩大到非国际冲突必然会引出应如何界定这类冲突以及条约的其他缔约国如何断定是否存在这类冲突的问题
Extending the scope of the draft articles to non international conflicts would inevitably raise the question of how such conflicts should be defined and how the other State party to a treaty could ascertain whether or not such a conflict existed.
据解释 如果这些法律冲突条款的目的是为了填补公约草案的空缺 则第28条草案就没有必要 因第23和24条草案就是法律冲突规则 不是实体法条款
It was explained that, if the purpose of the conflict of laws provisions was to fill gaps in the draft Convention, draft article 28 would not be necessary, since draft articles 23 and 24 were conflict of laws rules and not substantive law provisions.
33. 关于武装冲突对于可减损的人权条款的影响不如不可减损的条款那样清楚 尽管如此 越来越多的人所接受这些条款也可能在武装冲突期间适用这一立场
Although the effect of armed conflict on derogable human rights provisions is not as clear as with the non derogable provisions, there is growing acceptance of the proposition that these provisions may also apply during armed conflict.
前一条款的使用并不影响到冲突各方的法律地位
The application of the preceding provision shall not affect the legal status of the parties to the conflict.
43. 如果条款草案包括武装冲突的定义 那么该定义还应涵盖非国际武装冲突 因为这样的冲突也可能影响国家履行其条约义务的能力
If the draft articles did include a definition of armed conflict, that definition should also cover non international armed conflicts, because such conflicts could also affect the ability of a State to fulfil its treaty obligations.
尽管常常难以区分国际武装冲突与非国际武装冲突 而且后者在数量上远远超过前者 但条款草案只应涉及国际武装冲突的法律影响 因为条款草案2(a)规定 根据定义 条约是国际协定
Although it was often difficult to distinguish between international and non international armed conflicts, with the latter by far outnumbering the former, the draft articles should regulate the legal effects of international armed conflicts only, given the fact that, according to draft article 2 (a), treaties were by definition international agreements.
根据宪法 国际条款纳入国内法 而任何与这些条款相冲突的规则均被视为无效
According to the Constitution, the international provisions are incorporated in domestic law, and any rules contrary to these provisions are deemed invalid.
本条款草案不妨碍第三国作为武装冲突中立国的地位
The present draft articles are without prejudice to the status of third States as neutrals in relation to an armed conflict.
26. 特别报告员记得 第2条草案(a)款和(b)款分别界定了 条约 和 武装冲突 这两个术语
The Special Rapporteur recalled that draft article 2 defined the terms treaty and armed conflict in its paragraphs (a) and (b), respectively.
与其说条款草案属于武装冲突法的范畴不如说属于条约法的范畴
The draft articles belonged not so much to the law on armed conflicts as to the law of treaties.
因此 特别报告员提出的条款草案包括国内武装冲突对条约的影响
The draft articles proposed by the Special Rapporteur therefore include the effect on treaties of internal armed conflicts.
因此 这一条款成为 维也纳公约 的一系列广泛条款以及实际的冲突解决手段的一部分
As such, the provision takes its place alongside a wide set of provisions in the Vienna Convention and pragmatic techniques of conflict resolution.
大多数环境条约不含关于其在武装冲突情况下的适用性的明确条款
Most environmental treaties do not contain express provisions on their applicability in case of armed conflict.
本条款草案不妨碍武装冲突当事方根据协定调整因武装冲突而终止或中止的条约的继续或重新生效问题的权力
The present draft articles are without prejudice to the competence of parties to an armed conflict to regulate the question of the maintenance in force or revival of treaties, suspended or terminated as a result of the armed conflict, on the basis of agreement.
其他条款包括 纵有武装冲突情事'的用语 见关于离境便利的第四十四条
Other provisions include the words even in case of armed conflict see article 44 on facilities for departure.
35. 关于武装冲突期间国家管辖权的第5条第2款草案似乎不属于该条
Draft article 5, paragraph 2, concerning the competence of States during an armed conflict, did not seem to belong within that article.
暴力和冲突没有达到国际人道主义法条款要求的适用限度
(a) Where the violence and strife had not reached the threshold of applicability required by international humanitarian law treaties
对于他们来说 必须确定特别条约条款是否与条款草案相符 这会给解释带来某种程度的不确定和冲突
To them, it appeared that a determination would have to be made as to whether the provisions of a special treaty were consistent with the draft articles, which could give rise to a degree of uncertainty and conflicts of interpretation.
鉴于不可减损的人权条款将绝对法规律制定为法律 因此 可将武装冲突期间适用不可减损人权条款视为前节所述规则的必然结论 即尽管爆发武装冲突 作为绝对法的条约条款必须予以遵守
Because non derogable human rights provisions codify jus cogens norms, the application of non derogable human rights provisions during armed conflict can be considered a corollary of the rule expressed in the previous section that treaty provisions representing jus cogens norms must be honoured notwithstanding the outbreak of armed conflict.
鉴于不可减损的人权条款将绝对法规律制定为法律 因此 可将武装冲突期间适用不可减损人权条款视为上文第4节所述规则的必然结论 即尽管爆发武装冲突 作为绝对法的条约条款必须予以遵守
Because non derogable human rights provisions codify jus cogens norms, the application of non derogable human rights provisions during armed conflict can be considered a corollary of the rule expressed in section 4 above that treaty provisions representing jus cogens norms, must be honoured notwithstanding the outbreak of armed conflict.
77. 第二 任择议定书草案的条款应适用于一冲突的所有各方 其中包括非国际性武装冲突 因为恰恰是这种冲突使儿童处于更大的危险之中
77. Furthermore, the provisions of the draft optional protocol should apply to all the parties to a conflict, including non international armed conflicts, because it was precisely in such conflicts that children faced the greatest risks.
77. 一些条约明文规定 武装冲突导致暂停适用或废除其中一些或全部条款
Some treaties contain express provisions that armed conflict leads to the suspension or abrogation of some or all of their terms.
关于人权条约是否适用于武装冲突的辩论仍在持续 尽管如此 人们广为接受的观点是 各人权条约不可减损条款在武装冲突期间适用
Although the debate continues whether human rights treaties apply to armed conflict, it is well established that non derogable provisions of human rights treaties apply during armed conflict.
41. 第5条草案是关于下列情形 明示适用于武装冲突的条约在武装冲突发生时仍然有效 武装冲突的爆发不影响冲突的当事国缔结条约的能力
Draft article 5 dealt with the situation in which treaties expressly applicable to armed conflict remained operative in the event of an armed conflict and the outbreak of such a conflict did not affect the competence of the parties to the conflict to conclude treaties.
出于这个原因 将武装冲突的定义包含在条款草案中是有用的
For that reason, it would be useful to include a definition of armed conflict in the draft articles.
因此 放弃第9条内的事先承认要求会造成该条与示范法律条文草案其他条款产生冲突
Thus, waiving the requirement of prior recognition in article 9 would bring that article into conflict with those other articles of the draft Model Provisions.
也许这份协议的条款非常复杂 但是在它背后冲突也是同样复杂
The provisions in the agreement may be complex, but so is the underlying conflict.
3. 在战争和武装冲突情形中 国家对第二条第2款规定的权利实行保护 该款规定
3. In war and armed conflict the State is ready to protect such rights as provided for in article II, section 2, of which states
36. 关于第7条草案第2款 需进一步审议在武装冲突期间继续有效的条约清单
With regard to draft article 7, paragraph 2, the list of treaties that continued in operation during an armed conflict needed further consideration.
武装冲突对条约的影响
Effects of armed conflicts on treaties
武装冲突对条约的影响
Effects of armed conflicts on treaties.
武装冲突对条约的影响
Rapporteur Mr. Bernd NIEHAUS
33 特别报告员认为 虽然大多数委员赞成在 武装冲突 定义的范围内列入非国际武装冲突 许多委员并不赞成在条款草案中重新定义武装冲突概念
The Special Rapporteur observed that while a majority in the Commission had favoured including non international armed conflict within the definition of armed conflict , many did not favour attempting to redefine the concept of armed conflict in the draft articles.
26. Bühler先生 奥地利 说 奥地利代表团赞成特别报告员的意见 即关于武装冲突对条约的影响的条款草案不应涉及武装冲突的合法性
Mr. Bühler (Austria) said that his delegation concurred with the Special Rapporteur's view that the draft articles on the effects of armed conflicts on treaties should not deal with the legality of armed conflicts.
如果这样的占领足以使执行与武装冲突有关的准则成为必要 那么有关武装冲突对条约的影响的条款草案的执行也成为了必要
If such an occupation was sufficient to entail the applicability of the norms relating to armed conflicts, then it would also entail that of the draft articles on the effect of armed conflicts on treaties.
quot (2) 在建立本公约附件第1条规定的登记制度之后 本条第(1)款中提到的优先权冲突将受本条第(4)款的管辖
quot (2) After the establishment of a registration system as provided in article 1 of the annex to this Convention, conflicts of priority referred to in paragraph (1) of this article will be governed by paragraph (4) of this article.
严格说来它不是实质性条款 武装冲突爆发后条约仍然有效所依据的原则载于以下各条
It is not strictly substantive and the principles according to which treaties survive the outbreak of an armed conflict are set forth in the subsequent articles.
大不列颠及北爱尔兰联合王国完全没有就武装冲突对环境条约的影响问题作过评论 相反却认为这类条约根据其条款是不适用于武装冲突的
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland did not comment on the effect of armed conflict on environmental treaties at all, instead arguing that such treaties would be inapplicable under their terms.
第一 欧洲联盟不同意该议定书序言部分第3段和第二条第1款(a)项的 建设和平 一词仅限于冲突或冲突后局势
First, the European Union does not agree that the term peacebuilding in the third preambular paragraph and in paragraph 1(a) of article II of the Protocol is restricted to conflict or post conflict situations.
另一方面 在这种情况下 他们应当遵照国际法有关武装冲突的条款
On the other hand, they would, in such cases, come under the provisions of international law for armed conflict.
18. 第2条草案提出了 武装冲突 更广泛的定义 其中包括国际冲突也包括非国际冲突
Draft article 2 put forward a wider definition of armed conflict to include both international and non international conflicts.
41. 至于条款草案的范围 尤其是在武装冲突期间发生效力的条约是否应包括在内的问题 她说 尽管第7条草案第1款不准确 因为这样的条约在武装冲突期间不是继续生效 而是发生效力 不过将这样的条约包括在条款草案的范围内还是有用的
As to the scope of the draft articles, and in particular whether treaties that became operative during an armed conflict should be included, she said that although draft article 7, paragraph 1, was inaccurate because such treaties did not continue in operation during an armed conflict but rather became operative during such a conflict, it was nevertheless useful to include such treaties within the scope of the draft articles.

 

相关搜索 : 相冲突的条款 - 冲突的条件 - 冲突的条目 - 冲突的条件 - 冲突 - 冲突 - 冲突 - 冲突 - 冲突 - 冲突 - 与冲突 - 无冲突 - 冲突感 - 低冲突