"出于责任"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
出于责任 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
出于某种原因... 他觉得对托尼的死有责任 | For some reason... he felt responsible for Tony's death. |
至于问责制 她指出 每个机构都将对本机构的具体成果负责并承担问责责任 其中包括对本机构执行局负责并承担问责责任 | Concerning accountability, she noted that there were agency specific results for which each agency would be responsible and accountable, including to their respective Executive Boards. |
对于谁应负起这个责任,必须作出明白的决定 | A clear decision would have to be made on who should assume this responsibility. |
关于需要和责任 | Regarding needs and responsibilities |
关于第11段 我们要指出 秘书长对预算的任何酌处权应伴之以明确的责任和问责机制 | With regard to paragraph 11, we should like to point out that any budgetary discretion for the Secretary General must be accompanied by clear responsibility and accountability mechanisms. |
为每项任务指定 quot 任务负责人 quot 负责主持专家讨论和提出关于实际问题的报告草稿 | Appoint a Task leader for each individual task to be responsible for conducting expert discussions and for providing a draft report on the actual issue |
于是我意识到我有责任超越自我 我必须做出改变 | And so I realized that I had a responsibility to more than just me, and that I was going to have to change. |
quot 适当的注意 quot 这一责任属于生产者和 或出口者 | The responsibility for due diligence rested with the producer and or exporter. |
我们必须向那些责任人明确指出 将追究他们的责任 | We must make clear to those responsible that they will be held accountable. |
他还举出了该公司致力于企业社会责任的其他例子 | He gave further examples of his company's commitment to CSR. |
至于该专题与国家责任专题之间的关系,对涉及严格的赔偿责任的情况应作出更明确的区分 | As to how the topic was related to that of State responsibility, a clearer distinction should be made between situations involving strict liability and those involving responsibility. |
64. 关于国家责任的重要议题,法国也许会提出书面评论 | 64. On the important topic of State responsibility France would submit written comments. |
院长否认任何违背职业责任的行为 对被解职提出上诉 认为是出于政治动机 是非法的 | The judge has denied conduct incompatible with his professional responsibilities and appealed against his dismissal, describing it as politically motivated and illegal. |
我相信责任来源于需求 | You know, I believe that accountability stems from demand. |
5. 关于人权的其他责任 | 5. Other responsibilities concerning human rights |
有悖于你的责任和客户 | Have failed in your duty to your client. |
46. 关于以色列当局在加沙的责任 撤出加沙改变了其义务 | Concerning the responsibilities of the Israeli authorities in Gaza, the withdrawal had changed their obligations. |
其责任可以是刑事责任 民事责任或行政责任 | Such responsibility may be criminal, civil or administrative. |
各国政府也必须负责采取步骤以确保存在有利于作出负责任的生殖选择的条件 | Governments must also exercise responsibility by taking steps to ensure the existence of conditions conducive to making responsible reproductive choices. |
然而 首要责任还在于国家 | The primary responsibility rested, however, with States. |
我的责任在于不被人征服 | I am 52. My remaining ambition is to keep the world from conquering me. |
31. 讨论特别着重于需要澄清大胆讲出侵犯人权情况的责任 | Discussion focused in particular on the need to clarify the responsibility to speak out about human rights abuse. |
133. 当公务员不论出于什么原因在履行职责的过程中出现偏差而造成侵权行为时 国家应承担全部责任 | 133. The responsibility of the State is entire when the violations result from the malfunctioning of the civil service, whatever be the cause. |
另一代表团指出 赔偿的责任问题可以在 国际责任 专题之下处理 | Another delegation pointed out that the issue of liability in relation to the question of compensation could be dealt with under the topic international liability . |
有人指出 这种赔偿责任制度同关于产品赔偿责任的有些国内法设想的制度类似 它会增加对服务用户的保护 但不会让验证局承担严格赔偿责任 | It was noted that such a liability scheme, which was similar to schemes contemplated in some national laws concerning product liability, would provide additional protection to service users, without however imposing strict liability on the certification authority. |
据指出 避免重复的主要责任在于参与这些机构的审议的国家 | It was noted that the main responsibility for avoiding duplication would lie with the States participating in the deliberations of the bodies. |
政府也被视为有责任提供用于人口活动的绝大部分国内支出 | They are considered to be responsible for most domestic expenditures for population activities. |
然而 应当指出 完全基于保护的责任来确定集体安全是困难的 | However, it is important to point out the difficulty of defining collective security solely in terms of the responsibility to protect. |
44. 关于很迟才发表报告的问题 值得指出的是 财务主任认为 提出报告是内部监督事务厅的责任 | 44. With regard to the delay in the issuance of the report, the Controller was of the opinion that the preparation of the report was the responsibility of the Office of Internal Oversight Services. |
你看法院会把责任归咎于谁 | You'll see who the court will hold responsible. |
鉴于关于国家责任的有关条款未提到煽动问题 那么有理由提出以下问题 国际组织为何应为实质上起到煽动作用的建议承担责任 | Since the articles on State responsibility were silent on the matter of incitement, it was reasonable to ask why international organizations should be held responsible for recommendations, which had the same effect as incitement. |
其他与会者认为 企业责任限于尊重国家立法 企业在多大程度上有责任大胆地讲出现实或潜在侵犯人权的情况 | Other participants maintained that business responsibility was limited to respecting national legislation |
消费者对于其他人类个体 没有职责 责任和义务 | Consumers do not have obligations, responsibilities and duties to their fellow human beings. |
关于国家责任的条款草案在很大程度上反映出 并被当作示范法 | The draft articles on State responsibility reflected international customary law to a large extent and had been used as a model law. |
9. 关于项目和业务管理 经常有人提出一些有关多负责任的意见 | 9. With respect to project and operations management, a number of observations pertaining to improved accountability recurred with some regularity. |
行动计划认为营养问题的主要责任在于国家 但不仅限于国家 它们也是全社会的责任 | The plan of action views nutritional problems as primarily the State apos s reponsibility, but not exclusively they are the responsibility of society as a whole. |
第四 赔偿责任原则应以民事责任为主要依据 因此 责任制度应将责任归咎于经营者 另外 如原则4草案提议那样 应有适当的财政担保 | Fourthly, liability principles should be based primarily on civil liability, and a liability regime ought consequently to impose liability on the operator in addition, there should be appropriate financial guarantees as proposed in draft principle 4. |
32. 在大多数情况下 企业对于有关的环境负债负主要责任 如果第三方无论出于任何理由未能作出支付 企业就得支付全额 | 32. In most cases, an enterprise will remain primarily liable for the whole of the environmental liability in question such that, if the third party fails to pay for any reason, the entity would have to meet the full cost. |
2. 强调设法为冲突找出政治解决办法的责任主要在于阿富汗各方 | 2. Stresses that the main responsibility for finding a political solution to the conflict lies with the Afghan parties |
在这方面,大会应就联合国系统关于这项协调的责任分担作出决定 | In this respect decisions are to be taken by the Assembly on the division of responsibilities within the United Nations system on that coordination. |
因此 存在着国家责任和国际责任这两类责任 | There are thus two types of responsibility, national and international. |
不过 关于责任的草案中也包括纯初级性的规则 比如 有关预防的规则 违反这些规则并不会导致国家责任 但却属于国家责任范畴 | However, the draft on liability also included rules that were purely primary in scope, for example those concerning prevention, the violation of which would not entail liability but did fall within the sphere of State responsibility. |
必须指出 任何国家都不是无可指责的 因此谴责这个或那个国家无助于人权事业 谴责者本身也是违反人权的 | It must be emphasized that no country was without blemish, and that choosing one or another among them for condemnation did not help the cause of human rights, given that the accusers were themselves guilty of violations. |
有人对列入验证局负严格赔偿责任的条款提出反对意见 他们认为严格赔偿责任偏离了让个人为其本人的过失负责的侵权行为法的一般原则 这种责任在国内法中被接受仅出于罕见的公共利益原因 如针对从事危险性极高的活动的人的严格赔偿责任制度 | Objections were raised to the inclusion of provisions making the certification authority strictly liable. It was stated that strict liability was a deviation from the general principle of tort law whereby a person was liable for his or her own negligence and, as such, was accepted in national law for exceptional reasons of public interest, such as certain strict liability regimes of persons conducting unreasonably hazardous activities. |
四 保险 责任 和 责任 免除 | Scope of the cover and exclusions |
相关搜索 : 出责任 - 对于责任 - 由于责任 - 责任在于 - 责任在于 - 责任在于 - 由于责任 - 责任在于 - 对于责任 - 对于责任 - 责任在于 - 关于责任 - 责任在于 - 责任在于