"分享投资"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
分享投资 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这是关于分享和善意的投资 | This is about sharing and investing in kindness. |
分散投资 | Diversification |
外国直接投资的益处并没有得到所有人的分享,事实上许多这种投资流入了不到20个发展中国家中 | The benefits of foreign direct investment had not been shared by all in fact, much of such investment had gone to fewer than 20 developing countries. |
证券投资和外国直接投资增长十分强劲 占私人投资总流入的三分之二以上 | Portfolio flows and foreign direct investment (FDI) posted the strongest growth, accounting for more than two thirds of total private inflows. |
它主要是分享资料 | But what's it's doing is sharing data. |
1. 投资问题分析 | Investment issues analysis |
他们可以融资上百万美元 从无限的 未认证的 投资理念简单的投资者那里 都是些普通的投资者嘛 上帝会允许滴 他们能够分享回报 不论什么他们设置的什么条款 | They can raise up to a million dollars from an unlimited number of unaccredited, unsophisticated investors everyday people, heaven forbid and they can share those returns over time again, whatever terms they set. |
通向充分投资之路 | The Road to Full Investment |
细则109.2 投资分类账 | Investment ledger |
投资表现 按类分类 | Investment Performance by Type |
所持投资 按账户分类 | Investment Holdings by Account |
所持投资 按类型分类 | Investment Holdings by Type |
私人投资流通的分配 | Distribution of private investment flows |
按照1991年投资法的最新修订案,罗马尼亚人和外国投资者享有对其活动有利的条件 | Under the latest amendment to the 1991 investment law Romanian and foreign investors enjoyed favourable conditions for their activities. |
其他观察者分享了她没有被Snapchat回应的投诉 | Other observers share her view, a complaint that Snapchat has left largely unanswered. |
简言之 投资战略系指资金在各种资产类型和投资市场中的长期分配 | Investment strategy is simply the long term allocation of monies among the various asset types and investment markets. |
因此 你应该分享你的营养资源 而不是独自享有 | Hence, you could share some of your nutritional resources instead of monopolizing them. |
这是Robbie,这是他第一次投票 而他想要和大家分享这个投票的经历 | This is Robbie, and this was his first day of voting, and he wanted to share that with everybody and do that. |
投资 投资 再投资 | Invest, invest, invest. |
方案构成部分D.4 国内投资 外国直接投资和联盟的促进 | Programme Component D.4 Promotion of Domestic Investment, FDI and Alliances |
投资应记入投资分类账 分类账应列明每项投资的有关详情 包括面值 成本 到期日 存放处 出售收益和已获收入等 | Investments shall be recorded in an investment ledger, which shall show all the relevant details for each investment, including, for example, face value, cost, date of maturity, place of deposit, proceeds of sale and income earned. |
还有人建议这样的中心应培训来自不同机构的人员 以便鼓励分享信息 减少重叠和尽量减少所需资本投资 | It was also recommended that such centres should train staff from different institutions, so as to encourage information sharing, reduce the amount of overlapping, and minimize the capital investment required.Annex |
贸发会议编写的 投资政策回顾 和 投资指南 对改善这些国家的投资政策环境十分重要 | The investment policy reviews and investment guides produced by UNCTAD had been valuable in improving the investment policy environment in those countries. |
贸发会议编写的投资政策审评和投资指南对改善这些国家的投资政策环境十分重要 | The investment policy reviews and investment guides produced by UNCTAD had been valuable in improving the investment policy environment in those countries. |
父亲 否则就是祖父 在保护 处分和使用未成人的财产进行投资方面享有排他性的监护权 | The father and otherwise the agnatic grandfather shall have exclusive guardianship in regard to safeguarding, disposing of and investing the property of a minor. |
更多的外科医生获得了教育小组与之分享的知识 这样教育投资的总体回报成倍地增加 | More surgeons have access to the knowledge that the teaching teams have to share, so that the overall return on teaching investment is multiplied. |
方案构成部分D.4 国内投资 外国直接投资和联盟的促进 44 | Programme Component D.4 Promotion of Domestic Investment, FDI and Alliances 55 |
将作出的投资取决于方案国要求 充分的资金配合和符合基本投资标准 | Investments will be made subject to programme country demand, matched by adequate funding, and fulfillment of basic investment criteria. |
(b) 国内与海外投资间的分配以及海外投资组合中的区域分配和相关的货币决定 | (b) The split between domestic and overseas investments and the regional allocation within the overseas portfolio and the associated currency decisions |
第三十五 条 持有 至 到期 投资 部分 出售 或 重 分类 的 金额 较 大 且 不 属于 第十六 条 所 指 的 例外 情况 使 该 投资 的 剩余 部分 不再 适合 划分 为 持有 至 到期 投资 的 企业 应当 将 该 投资 的 剩余 部分 重 分类 为 可供 出售 金融 资产 并 以 公允 价值 进行 后续 计量 | Article 35Where part of the held to maturity investment is sold or the re classified amount thereof is considerably large, and if it does not fall within any of the exceptions as described in Article 16, so that the remainder of the said investment is no longer suitable to be classified as a held to maturity investment, the enterprise shall re classify the remainder of the said investment as a sellable financial asset, and shall make subsequent measurement on it according to its fair value. |
尤其需要强调公共行政在发展中的作用 加强公共行政知识分享网络 对机构能力建设和人力资源开发作出投资 | Specifically, there is a need to underscore the role of public administration in development, to strengthen public administration knowledge sharing networks and to invest in institutional capacity building and human resource development. |
通知明确 境外投资者以分得利润进行的直接投资 包括境外投资者以分得利润进行的增资 新建 股权收购等权益性投资行为 但不包括除符合条件的战略投资以外的新增 转增 收购上市公司股份 | It was clarified that the direct investments made by the foreign investors from their allocated profits included the equity investments made by the foreign investors from their allocated profits, such as capital increase, new construction, and share acquisition, but excluded the new shares, turning point increase shares, and acquisition of shares from the listed companies except the eligible strategic investments. |
31. 此外 为了使投资者能尽量降低风险和分散组合投资 需要扩大投资领域 并需要协助可能有资格获得这类投资的微型金融机构直接对潜在投资者陈述情况 | 31. In addition, to enable investors to minimize their risks and to diversify their portfolios, there is a need to widen the investment sphere. This requires assisting the MFIs which are potentially eligible for this kind of investment in making their case vis à vis potential investors. |
这项政策已使文化方面的投资成为优先的投资项目(发展支助项目)之一 在新的 单一投资法 之下享有许多财税和资金上的好处(免税 赠款 银行信贷.) | This policy has led to the inclusion of private cultural investment among the priority investment sectors (development support sectors), which enjoy many fiscal and financial advantages under the new Single Investment Code (tax exemptions, grants, access to bank credit ...). |
也有人说 双边投资条约相对而言不大为投资者(相对于资金和保险的提供者)所知 尽管投资者十分关心双边投资条约所涉的问题 | It was also stated by some that bilateral investment treaties were relatively unknown among investors (as opposed to providers of finance and insurance), although investors are concerned about the issues that bilateral investment treaties address. |
也有人的说 双边投资协定相对而言不大为投资者(相对于资金和保险的提供者)所知 尽管投资者十分关心双边投资协定所涉的问题 | It was also stated by some that bilateral investment treaties were relatively unknown among investors (as opposed to providers of finance and insurance), although investors are concerned about the issues that bilateral investment treaties address. |
作为公约所规定义务的一部分,以色列将继续与其他国家分享经验,并投资于持续防治荒漠化和促进可持续发展 | As part of its obligations under the Convention, Israel would continue to share its experience with others and invest in the continuing fight against desertification and the promotion of sustainable development. |
所剩余额 包括捐赠者的捐款 都被短期投资套牢 其中大部分都投于合伙投资 以增加资金的流动性 | The remainder of the balance, consisting of donor contributions, was tied up in short term investments, the majority of which were placed in an investment pool in order to increase liquidity. |
它赞赏地注意到亚行的日本特别基金为该项目提供资金以及有关硬件(安装监测设备)和软件(分享数据)分享信息的提议 以及就该项目的总计划下的投资战略进行做进一步的研究 | It noted with appreciation the funding provided by the Japan Special Fund of ADB for the project and the offer regarding information sharing of both hardware (installation of monitoring equipment) and software (data sharing), as well as further studies on investment strategies under the project master plan. |
9 外国直接投资和证券投资分别仅占向该地区的资金流动净额总数的9.9 和2.1 汇回的外国直接投资利润额稍稍超出了外国直接投资流入量 | Foreign direct investment (FDI) and portfolio investments amounted to only 9.9 per cent and 2.1 per cent, respectively, of total net resource flows to the region, while FDI profit remittances slightly exceeded FDI inflows. |
B. 私人资金流动 27. 私人资金流动主要分为三类 贷款 外国直接投资和组合证券投资份 | 27. There are three main categories of private resource flow loans, foreign direct investment (FDI), and portfolio equity investment. |
信贷资金的投放量稳定增加 大部分信贷资金投入工业 商业和农业 | The largest percentage of the total volume of loans was concentrated in industry, trade, and agriculture. |
二 属于 投资 补助 的 增加 资本 公积 或者 实收 资本 国家 拨款 时 对 权属 有 规定 的 按 规定 执行 没有 规定 的 由 全体 投资者 共同 享有 | If the state has provisioned its ownership when appropriating the fund, the related provisions shall apply otherwise, this fund shall be shared by all investors commonly. |
38. 作为现行趋势和 世界投资报告 数据分析的一部分 目前正在进行全面的投资政策审查 | 38. As part of the ongoing trends and data analysis for the World Investment Report, comprehensive investment policy reviews are being undertaken. |
如果想要参与 就要分享一份资料封包 | And what you had to do was if you wanted to participate in this, you had to share packets of information. |
相关搜索 : 投资分 - 资格分享 - 分享资讯 - 分享资讯 - 分享资产 - 投资分配 - 投资分红 - 分散投资 - 分散投资 - 分期投资 - 投资部分 - 投资分配 - 投资分配 - 投资分析