"分数组合物"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
分数组合物 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
3.10.3.3 拥有混合物的所有组分数据或只有一些组分数据时的混合物分类 | (c) How to maintain the integrity of the substance or mixture by the use of |
2. 物品码数组成部分如下 | 2. The components of the item code number are as follows |
3.10.3.1 拥有混合物整体数据时的混合物分类 | Additional information may be required by competent authorities. |
(c) 混合物(一)中组分A的浓度等于混合物(二)中组分C的浓度 | (c) minimizes the release of the substance or mixture to the environment. |
基于混合物各个组分的分类 | Classification based on individual ingredients of the mixture |
3.10.3.2 不拥有混合物整体数据时的混合物分类 架桥原则 | Provide other names or synonyms by which the substance or mixture is labelled or commonly known, if applicable. |
3.10.3.2.1 如果混合物本身并没有进行过确定其吸入毒性的试验 但它的各个组分和类似的做过试验的混合物却有充分数据 足以确定该混合物的危险特性 那么可以根据以下架桥原则使用这些数据 | Provide the recommended or intended use of the substance or mixture, including a brief description of what it actually does, e.g. flame retardant, anti oxidant, etc. Restrictions on use should, as far as possible, be stated including non statutory recommendations by the supplier. |
三种有同样组分的混合物 A和B属于相同的毒性类别 而混合物C有同样的毒理学活性组分 其浓度在混合物A和B的活性组分浓度之间 那么可认为混合物C与A和B属于相同的毒性类别 | Provide information on the appropriate type of extinguishers or fire fighting agents. In addition, indicate whether any extinguishers are inappropriate for a particular situation involving the substance or mixture. |
物体分裂数目 | Body split counts |
生物结构是由分子组合起来的,那些分子的结构中载有指导它们组合的信息 | Biological structures are built up by the assembly of molecules that contain the information that directs their assembly coded into the molecular structure. |
分组数字 | Group digits |
其中粮农组织同大学一道在全世界改进联合国大学继续在区域和分区域基础上建立和联系的食物组成数据的数量和质量 | Notable among such cooperative activities under the programme is the INFOODS project, in which FAO has joined forces with UNU to improve the quantity and quality of food composition data that UNU continues to establish and link worldwide on a regional and subregional basis. |
(b) 组分B的浓度在两种混合物中基本相同 | (b) prevents handling of incompatible substances or mixtures and |
但是每一个组成我们的部分 每一个原子 已经创造了无数的不同的事物 并且还将继续创造无数新事物 | But every single thing that makes us, every atom in us, has already created a myriad of different things and will go on to create a myriad of new things. |
(a) 用于对一种物质或一种混合物的成分进行分类的急性毒性估计值(ATE) 根据下列数值推算 | (a) the acute toxicity estimate (ATE) for the classification of a substance or ingredient in a mixture is derived using |
12. 经合组织通过其每月的 主要经济指数 等出版物发布会员国工业生产指数 | OECD disseminates the index of industrial production of the member countries through their publications, such as the monthly Main Economic Indicators. |
石油是碳氢化合物分子的混合物 | Oil is a stew of hydrocarbon molecules. |
表3.7.1 划为生殖有毒物或划入影响哺乳期或通过哺乳期产生影响类别的混合物组分会引起混合物分类的临界值 浓度限值 | Table 3.7.1 Cut off values concentration limits of ingredients of a mixture classified as reproductive toxicants or for effects on or via lactation that would trigger classification of the mixtures2 |
(c) 一旦商定和执行数据核实程序后 使各组织更合理地分担数据收集 处理工作 并促进数据分享和数据传播 | (c) Improving sharing of the collecting processing work between organizations and enhancing data sharing and data transmission once data validation procedures have been agreed and implemented |
通报中也提到了间接温室气体一氧化碳 氧化氮和非甲烷多变有机化合物的数值 但是没有氢氟碳化合物 全氟碳化合物和六氟化硫的数值 审查组认定其1990年的数值微小 甚至为零 | Figures were also given for the indirect GHG carbon monoxide (CO), nitrogen oxides (NOx) and non methane volatile organic compounds (NMVOC), but not for hydrofluorocarbons (HFC), perfluorocarbons (PFC) and sulphurhexafluoride (SF6), emissions of which the team assume were small or zero in 1990. |
是否对数字分组 | Whether to group digits |
是否对数字分组 | Whether to group digits. |
这种混合物会自行组合 在这些白点周围生长 生成数百万的微小的纤维 | This matrix self assembles, growing through and around the particles, making millions and millions of tiny fibers. |
该出版物的调查结果 结论和建议与联合国大多数组织有关 | The findings, conclusions and recommendations in that publication are of concern to most United Nations organizations. |
(i) 综合消费物价指数 | (i) Composite Consumer Price Index (CPI)7 |
如果混合物用一种不具有吸入毒性危险 而且预计不会影响其他组分或混合物的吸入毒性的物质稀释 那么新混合物可划为与原始混合物相同的类别 | This section describes the hazards of the substance or mixture and the appropriate warning information (signal word, hazard statement(s) and precautionary statement(s)) associated with those hazards. The section should include a brief summary conclusion of the data given as described in A4.2.4.3. |
土耳其也在缩小其与经合组织国家在教育公平性方面的差距 2006年 土耳其在科学方面的得分比经合组织平均分低76分 数学方面低74分 2012年 差距缩小为科学38分 数学46分 | Turkey is also narrowing the gap with OECD countries in terms of educational quality. In 2006, Turkey scored 76 points lower than the OECD average in science exams and 74 points lower in math. |
3.8.3.4.5 在推断含有第3类组分的混合物的毒性时应当慎重 | 3.8.3.4.5 Care should be exercised when extrapolating toxicity of a mixture that contains Category 3 ingredient(s). |
对医疗保健领域生物常数进行实验室控制的组织不充分 物质和技术基础以及人员不够 | (f) Insufficient organization and insufficient material and technical basis and personnel to exercise laboratory control over biological constants in the sphere of health care. |
目前,共同编码系统的六位数码能够对各种物品的主要组别进行分类 | Presently, the UNCCS six digit code provides for the classification of major groupings of various items. |
生物聚合物质谱分析法软件 | Bio polymer mass spectrometry software |
数字1到36 分成6组 | The numbers from one to 36, divided into six groups. |
分析并提供国际药物管制数据 | Analyse and provide data on international drug control |
11. 邀请联合国系统同会员国一起 发展一个单一的生物事件综合数据库 并确保它与国际刑事警察组织设想建立的生物犯罪数据库相互补充 | To invite the United Nations system to develop, together with Member States, a single comprehensive database on biological incidents, ensuring that it is complementary to the biocrimes database contemplated by the International Criminal Police Organization. |
如果一种混合物被划为第1类 而且该混合物被划为第1类的组分浓度增加了 新混合物应当划为第1类 而无须另外进行试验 | This section describes the initial care that can be given by an untrained responder without the use of sophisticated equipment and without a wide selection of medications available. |
3.10.3 混合物分类标准 | For example, page 1 of 3 . |
尽管一只磷虾只能长到2克重 但是合在一起它们却组成了地球上动物种群之一 事实上 磷虾是海洋生命中数量最为庞大的物种 其数量也许比地球上任何其他多分子的动物都要多 | Although each krill may only grow to weigh about two grams, together they constitute one of the most abundant animal species on Earth. Indeed, krill form the largest known aggregation of marine life, with a biomass perhaps greater than any other multi cellular animal organism on the planet. |
(x) 总量合同 系指规定在商定的时期内分批运送 所规定的最低数量的 货物的合同 | (x) Volume contract means a contract that provides for the carriage of a specified minimum quantity of cargo in a series of shipments during an agreed period of time. |
全球资源数据库还将与俄罗斯保护北极植物群和动物群方案小组进行合作 对北极现有的和拟议中的保护区是否具有代表性进行分析 | GRID will also cooperate with the Russian CAFF group in conducting an analysis on the representativeness of existing and proposed protected areas in the Arctic. |
总数和各组间百分比 1993 | (totals and percentage inter group participation) |
这种动物只分布在少数几个地方 | How do you do that with an animal very few places in the world. |
3.8.3.4.1 将表3.8.2标题改为 划为目标器官 系统毒物的混合物组分会引起混合物被划为第1类或第2类的临界值 浓度极限值 | 3.8.3.4.1 In the title of Table 3.8.2, add as Category 1 or 2 at the end. |
2003年 土耳其学生考试分数的28 可以归因于他们的社会经济地位 换句话说 越穷的学生 其PISA分数越低 这与经合组织平均水平相符 但经合组织的2012 年报告发现 土耳其学生的较低考试分数中只有15 可以归因于社会经济地位 优于经合组织平均水平 | Consider that in 2003, the test scores of 28 of Turkish students could be explained by their socioeconomic standing in other words, the poorer the pupil, the lower his or her PISA scores. This was in line with the OECD average. |
62 为了提高物质滥用全球数据的涵盖率 促进现有文件和数据库的利用 毒品和犯罪问题办事处一直与世界卫生组织 卫生组织 合作 以确保成员国能够获得合法和非法物质的使用和滥用数据 | To improve the coverage of global data on substance abuse and improve the use of existing instruments and databases, UNODC has been working together with the World Health Organization (WHO) to ensure that Member States have the possibility to obtain data on the use and abuse both of licit and illicit substances. |
为了使分摊比额达到工发组织经常预算支出额的100 有必要在联合国分摊比率基础上对工发组织成员国采用一个数学系数 | To produce a scale of assessments that covers 100 per cent of regular budget expenditures of UNIDO, it is necessary to apply a mathematical coefficient to the United Nations rates for UNIDO Member States. |
相关搜索 : 组合物数据 - 聚合物组分 - 分子组合物 - 组组合物 - 指数的组合物 - 多组分混合物 - 聚合物组合物 - 混合物组合物 - 组织组合物 - 矿物组合物 - 药物组合物 - 物料组分 - 分组数据 - 数字分组