"分段开关"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

分段开关 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

将该段开头部分改为
The beginning of the paragraph should read
我们要分开一段时间了
We will not meet for a while.
(c) 将执行部分第5段,(c)分段开头加上 quot 同时 quot 二字
(c) In operative paragraph 5 (c), the words at the same time, were inserted at the beginning of the subparagraph
4. 执行部分第3段(c)和(d)分段及执行部分第6和10段相关事宜
4 OP 3 (c) and (d) and related matters from OP 6 and OP 10
这个系统分成三个分开的阶段建立
The system has been developed in three separate phases.
(h) 将执行部分第20段(i)分段,第二句开头的 quot 包括 quot 二字改为 quot 例如 quot 二字,并将该分段重编为(h)分段
(h) In operative paragraph 20 (i), the words including those contributing to were replaced by the words such as those participating in and the subparagraph was renumbered as subparagraph (h)
执行部分第3段(c)段和(d)段 以及执行部分第6段和第10段的有关事项 生物武器 包括有关材料的控制
General comments with regard to Export Control
执行部分第3(c)段和(d)段 以及执行部分第6段和第10段的有关事项 核武器 包括有关材料的控制
The amendments apply to inclusion of the terorism aspect, as well as expanding the scope of brokering controls to include certain sensitive dual use items.
执行部分第3(c)段和(d)段 以及执行部分第6段和第10段的有关事项 核武器 包括有关材料的控制
OP 3 (c) and (d) and related matters from OP 6 and OP 10 Controls of NW including Related Materials
我们对第163段感到关切 尤其是对(b)分段感到关切
We are concerned by paragraph 163, especially subparagraph (b).
执行部分第3(c)段和(d)段 以及执行部分第6段和第10段的有关事项 化学武器 包括有关材料的控制
The Norwegian Export Control Act of 18 December 1987 and the Regulations for implementation of 10 December 1989, cover all strategic export controls (arms, military equipment and technologies, as well as dual use goods and technologies).
执行部分第3(c)段和(d)段 以及执行部分第6段和第10段的有关事项 生物武器 包括有关材料的控制
Letter dated 21 November 2005 from the Permanent Representative of the Republic of Moldova to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee
执行部分第3(c)段和(d)段 以及执行部分第6段和第10段的有关事项 化学武器 包括有关材料的控制
With reference to your letter dated 8 September 2005, I have the honour to forward herewith further information clarification regarding the report of the Government of the Republic of Moldova on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004) (see annex).
执行部分第3(c)段和(d)段 以及执行部分第6段和第10段的有关事项 化学武器包括有关材料的管制
Note verbale dated 28 October 2005 from the Permanent Mission of the Philippines to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee
执行部分第3(c)段和(d)段 以及执行部分第6段和第10段的有关事项 生物武器 包括有关材料的控制
OP 3 (c) and (d) and related matters from OP 6 and OP 10 Controls of BW including Related Materials
执行部分第3(c)段和(d)段 以及执行部分第6段和第10段的有关事项 化学武器 包括有关材料的控制
Controls of BW including Related Materials
执行部分第3(c)段和(d)段 以及执行部分第6段和第10段的有关事项 生物武器 包括有关材料的控制
Note verbale dated 19 September 2005 from the Permanent Mission of Pakistan to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee
执行部分第3(c)段和(d)段 以及执行部分第6段和第10段的有关事项 化学武器 包括有关材料的控制
OP 3 (c) and (d) and related matters from OP 6 and OP 10 Controls of CW including Related Materials
执行部分第3(c)段和(d)段 以及执行部分第6段和第10段的有关事项 对化学武器 包括有关材料的管制措施
The Permanent Mission of Pakistan to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) and, with reference to his letter dated 18 July 2005, has the honour to transmit the matrix of the Pakistan report on Security Council resolution 1540 (2004) (see annex).
(e) 分段 请提供关于执行本分段所指各项公约 议定书和决议的任何有关资料
Subparagraph (e) Provide any relevant information on the implementation of the conventions, protocols and resolutions referred to in this subparagraph.
它们同步了一段时间 但之后又分开
They were in sync for a while, but then they drifted apart.
(b) 执行部分第30段开头,把原来的文
(b) The beginning of operative paragraph 30, which had read
执行部分关于核武器的第3段a b分段 第21点的最新资料
Update of information under OP3 a b) NW, point 21
执行部分第1段和执行部分第5 第6 第8(a) (b)和(c)段以及执行部分第10段的有关事项
OP 1 and related matters from OP 5, OP 6, OP 8 (a), (b) and (c) and OP 10
执行部分第1段和执行部分第5 第6 第8(a) (b)和(c)段以及执行部分第10段的有关事项
The Permanent Mission of Lithuania to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), and has the honour to submit, in accordance with paragraph 4 of resolution 1540 (2004), the report of the Republic of Lithuania for the year 2005 (see annex ).
(a) 他对第6段的开头及(a)分段作了修改 删去第6段(b) 并对之后各段作相应的重新编号 又另加入一个新的(e)分段
(a) He modified the beginning of paragraph 6 as well as its subparagraph (a), deleted its subparagraph (b), renamed the following subparagraphs accordingly and inserted a new subparagraph (e)
执行部分第1段及相关材料
OP 1 and related matters
还有人建议将该段所包含的概念分开发展为独立的段落
A suggestion was also made that the ideas contained in the paragraph might be separated out, developed and made into separate paragraphs of their own.
执行部分关于核生化武器的第3段c d分段 第2点的最新资料
Update of information under OP3 c d) BW, CW, NW point 2
具体而言 委员会认为关于 第 段 和 第 段 的关切未得到充分执行
In particular, the Committee finds that its concerns about (paragraph ) and (paragraph ) have been insufficiently addressed.
执行部分(c)和(d)分段及执行部分第6和第10段相关事项 生物武器 化学武器和核武器及其相关材料的管制
OP (c) and (d) and related matters from OP6 and OP10 Controls of BW, CW and NW, including related materials
关于执行部分第2段的一般评论
General comments with regard to operative paragraph 2
执行部分第3段(a)和(b)分段 生物武器及相关材料的衡算 安全 实际保护
OP 3 (a) and (b) Account for Secure Physically protect BW including related materials
委员会现在开始对序言部分第6段进行单独表决 该段全文如下
The Committee will now proceed to take a separate vote on the sixth preambular paragraph, which reads as follows
执行部分第3(c)和(d)段 以及执行部分第6和第10段的有关事项 核武器包括相关材料的管制
The Permanent Mission of the Republic of the Philippines to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee of the Security Council established pursuant to resolution 1540 (2004) and, with reference to the note of the Chairman dated 2 September 2005, has the honour to submit herewith the reply of the Philippine Government to the request for additional information on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004) (see annex).
执行部分第3段(a)和(b)分段 化学武器以及相关材料的衡算 安全 实际保护
OP 3 (a) and (b) Account for Secure Physically protect CW including related materials
执行部分第1段以及执行部分第5 第6 第8(a) (b) (c)和第10段的有关事项
Note verbale dated 11 November 2005 from the Permanent Mission of Romania to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee
(d) 同一执行段落 quot 分开 quot 之前增加 quot 酌情 quot
(d) In the same operative paragraph, after the word quot separated quot , the words quot , as appropriate, quot were added.
第3(c)及(d)分段 和第6及第10段的相关题目 管制核武器 包括相关材料
OP 3 (c) and (d) and related matters from OP 6 and OP 10 Controls of NW including related materials
执行部分第3(c)和(d)段以及执行部分第6和第10段的有关事项 对化学武器包括相关材料的管制
The Permanent Mission of Romania to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) and with reference to the latter's note of 19 August 2005, has the honour to submit herewith the additional report of the Government of Romania in accordance with paragraph 4 of Security Council resolution 1540 (2004) (see annex).
我会关照把你们分开的
I'll take care not to leave you two together.
意识到经常收集和分析有关犯罪的相关信息对制订政策 开展技术合作和执法可能是一种有用手段
Aware that regular collection and analysis of relevant information on crime may prove an invaluable tool for policymaking, technical cooperation and law enforcement,
我和他的关系开始于一段不寻常的经历
My relationship with him began on a rather curious level.
第3(c)及(d)分段和第6及第10段的相关题目 管制化学武器 包括相关材料
OP 3 (c) and (d) and related matters from OP 6 and OP 10 Controls of CW including related materials
(e) 在第24.8(g)段开头处加上 quot 在充分尊重大会的有关授权 决定和决议的情况下 quot 等字
(e) At the end of paragraph 24.8 (g), add with full respect for the relevant mandates, decisions and resolutions of the General Assembly

 

相关搜索 : 波段开关 - 差分开关 - 开关部分 - 分子开关 - 分路开关 - 分接开关 - 开关部分 - 分段 - 分段 - 开放段 - 开头段 - 关键段 - 段关节 - 分段符