"列兵"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
列兵 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
像士兵一样列队 | Like soldiers in lines. |
后面六列是士兵 | January 19th. |
后六列装满士兵 | Last 6 cars, soldiers. |
二等兵魏列 长官 | Private Velie, sir. |
一共十八列 前六列装满士兵 | First 6 cars, full of soldiers. Material on last 12 cars. |
前面六列装满士兵 | 2 PM. |
亞比雅 和 他 的 軍兵 大大 殺戮 以色列人 以色列人 仆倒 死亡 的 精兵 有 五十 萬 | Abijah and his people killed them with a great slaughter so there fell down slain of Israel five hundred thousand chosen men. |
亞 比 雅 和 他 的 軍 兵 大 大 殺 戮 以 色 列 人 以 色 列 人 仆 倒 死 亡 的 精 兵 有 五 十 萬 | Abijah and his people killed them with a great slaughter so there fell down slain of Israel five hundred thousand chosen men. |
亞比雅 和 他 的 軍兵 大大 殺戮 以色列人 以色列人 仆倒 死亡 的 精兵 有 五十 萬 | And Abijah and his people slew them with a great slaughter so there fell down slain of Israel five hundred thousand chosen men. |
亞 比 雅 和 他 的 軍 兵 大 大 殺 戮 以 色 列 人 以 色 列 人 仆 倒 死 亡 的 精 兵 有 五 十 萬 | And Abijah and his people slew them with a great slaughter so there fell down slain of Israel five hundred thousand chosen men. |
二等兵魏列回来报告 长官 | Private Velie reporting back, sir. |
给他降职 让他作一个列兵 | Break him. Make him a private. |
列兵斯派洛派普派迪莫斯 | Private Spyro Pappadimos. |
以色列国防军士兵没有还击 | IDF soldiers did not respond to the firing. |
并被列为逃兵我要是拒绝呢 | What if I refuse? |
2 后备人员的支出列入1.1.1(兵士) | Original English |
以色列 存在征兵制度(大赦国际) | Israel Conscription exists (AI). |
由铁岭向奉天开出十八列火车 前六列装满士兵 | 18car train from Tieling to Mukden. |
据以色列国防军说,他是向以色列国防军士兵投掷石块的骚乱者之一,士兵是根据条例向他开枪的 | According to IDF, was one of the rioters who threw stones at IDF soldiers and was shot at, in accordance with regulations. (H, JP, 17 May) |
3. 表2列出法律上实行选择性征兵而原则上实行志愿兵役的国家 | 3. List 2 shows countries in which selective conscription exists in law but military service is voluntary in principle. |
以色列人 在 基比亞 的 四 圍 設下 伏兵 | Israel set ambushes all around Gibeah. |
以 色 列 人 在 基 比 亞 的 四 圍 設 下 伏 兵 | Israel set ambushes all around Gibeah. |
以色列人 在 基比亞 的 四 圍 設下 伏兵 | And Israel set liers in wait round about Gibeah. |
以 色 列 人 在 基 比 亞 的 四 圍 設 下 伏 兵 | And Israel set liers in wait round about Gibeah. |
出于良心拒服义务兵役未列入在内 | Conscientious objection to compulsory military service is not among them. |
我来问一下步兵营的 列车在几站台 | Returning from leave. First Greenjackets. |
列支敦士登 不存在征兵制度(大赦国际) | Liechtenstein No conscription (AI). |
2. 表1列出不实行征兵的国家或领土 | 2. List 1 shows countries or territories in which there is no conscription. |
車兵 長見 不 是 以色列 王 就 轉 去 不 追 他 了 | It happened, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him. |
車 兵 長 見 不 是 以 色 列 王 就 轉 去 不 追 他 了 | It happened, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him. |
車兵 長見 不 是 以色列 王 就 轉 去 不 追 他 了 | And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him. |
車兵 長見 不 是 以色列 王 就 轉 去 不 追 他 了 | For it came to pass, that, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, they turned back again from pursuing him. |
車 兵 長 見 不 是 以 色 列 王 就 轉 去 不 追 他 了 | And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him. |
車 兵 長 見 不 是 以 色 列 王 就 轉 去 不 追 他 了 | For it came to pass, that, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, they turned back again from pursuing him. |
之后 以色列士兵向一群巴勒斯坦人开枪 | Following that, the Israeli soldiers opened fire on a Palestinian mass. |
一号站台上步兵营列车 五分钟以后出发 | Train for First Greenjackets, number one platform, five minutes, sir. |
魏列 你现在是传令兵 去找到欧哈西中尉 | Velie, you're a runner. Find Lieutenant O'Hashi. |
6. 表5列出出于良心拒服兵役者可在军队中履行非武装(非作战)兵役的国家 | 6. List 5 shows countries in which conscientious objectors may perform unarmed (non combatant) service within the military forces. |
5. 表4列出实施征兵制度同时在法律上承认出于良心拒服兵役的国家 在这些国家中 拒服兵役者可履行民事役务和 或非武装兵役 | 5. List 4 shows countries in which conscription is enforced and conscientious objection legally recognized, and in which objectors may perform civilian and or unarmed military service. |
你 嘉美 的 谷遍滿 戰車 也 有 馬兵 在 城門 前 排列 | It happened that your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate. |
你 嘉 美 的 谷 遍 滿 戰 車 也 有 馬 兵 在 城 門 前 排 列 | It happened that your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate. |
你 嘉美 的 谷遍滿 戰車 也 有 馬兵 在 城門 前 排列 | And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate. |
你 嘉 美 的 谷 遍 滿 戰 車 也 有 馬 兵 在 城 門 前 排 列 | And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate. |
另一份报告题为 以色列国防军中的女兵 2002年 | Another report is titled Women Service in the I.D.F. |
二 按征兵和替代性役务情况列出的国家或领 | II. Listing of countries or territories according to their situation with regard to conscription and alternative service 52 |
相关搜索 : 征兵 - 新兵 - 士兵 - 炮兵 - 老兵 - 运兵 - 当兵 - 哨兵 - 宪兵 - 宪兵 - 暴兵 - 标兵 - 兵器 - 宪兵