"前所未有的范围"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
该制度的技术范围和全球覆盖面都是前所未有的 | The System is unprecedented in its technological scope and global coverage. |
其波及范围之广 人员伤亡之多 财产损失之大都是前所未有的 | Its scope and the loss of human life and property were unprecedented. |
59. 目前的保健结构涵盖范围有限 | 59. The present structure of health care coverage is inadequate. |
目前 它经办了包括所有学校类型范围在内的53所学校和61所幼儿园 | At present, it runs 53 schools covering a whole range of school types as well as 61 kindergartens. |
21. 目前没有关于全世界范围的数字 | 21. Figures on the range of cannabis production worldwide are not available. |
十米范围内我从未失手 | My range's 10 meters |
我相信 巴西对在全世界范围消除饥饿努力的最大贡献是我们在自己国家正在展开的前所未有的努力 | I am certain that Brazil's biggest contribution to eradicating hunger worldwide is the unprecedented effort we are making in our own country. |
到目前为止 对评价股的工作计划审查也显示 该股的实际评价范围少于政策所述范围 | A review of the Evaluation Unit's work plan to date also shows that its actual focus was more limited than stated by the policy. |
目前他们的活动范围覆盖了芝加哥的40所学校 | So far they have covered 40 schools in Chicago. |
当前范围背景颜色 | Current range background color |
目前 尚没有该程序使用范围的统计数据 | There are no statistical data on the extent to which this procedure has been used. |
我们希望未来条约的实际作用不仅仅是不扩散 而要做到这一点 就必须超越有些人目前所设想的狭窄范围 | If the future treaty is to have real impact beyond non proliferation, and we hope it will, it would therefore also have to go beyond the narrow scope that some currently envisage for it. |
前所未有的未来 | A Future without Precedent |
工作组还商定审议示范法目前未要求予以发布的有关采购的进一步信息是否应属于第5条范围的问题 | The Working Group also agreed to consider whether further procurement related information that the Model Law did not currently require to be published should fall within the scope of article 5. |
但是 引起关注的是 这项法律的范围太狭 因为它未列入所有形式的种族灭绝 | Concerns are, however, expressed that the scope of that Act, which does not refer to all types of genocide, is too restricted. |
(c) 未列明顾问的工作范围 三个项目 | (c) Terms of reference of consultants had not been indicated (three projects) |
在考虑儿童前途的问题时 目前正修订的 1961年保护未成年人海牙公约 在刑事范围以外 可能有些适用 | The 1961 Hague Convention on the Protection of Minors, which is currently being revised, may have some applicability, outside the criminal context, when the issue of the future of the child is being considered. |
有线电视 水 整个范围 所有都被侵占 | Cable TV, water, the whole gamut, all gets stolen. |
这就使得该系统必须在目前所预定的时间范围内在所有总部以外的办事处执行 | This makes it imperative that IMIS be implemented within the time frame presently scheduled in all the offices away from Headquarters. |
当前范围差别背景颜色 | Current range diff background color |
例如示范法第27(7)条中提及范围更广的 直接与采购程序有关的法律法规 即证明了第5条的范围有所扩大 | An expanded scope of article 5 might be evidenced by a reference to a broader range of laws and regulations directly pertinent to the procurement proceedings found in article 27 (t) of the Model Law. |
所有的这一切都证明了我们造型的范围 | And all of this expounds the scope of forms that we can produce. |
移民总局指示各省移民局监管其各自管辖范围内的所有各种民用机场 但未在从前受叛乱运动控制的领土加以执行 | Although the Direction générale de migration has instructed all its provincial offices to exercise their authority at all civil aviation airports and airfields under their jurisdiction, these instructions are not followed in areas formerly controlled by rebel movements. |
定义当前工作表中的打印范围 | Define the print range in the current sheet |
定义当前工作表中的打印范围 | Reset the print range in the current sheet |
应在考虑到所有有关意见和建议以及今后工作前景的前提下酌情审查该特设委员会的职权范围 | The mandate of the Ad Hoc Committee shall be reviewed as appropriate taking into consideration all relevant views and proposals and the prospects for future work. |
(c) 未具体规定顾问的工作范围 11个项目 | (c) Terms of reference for consultants were not specified (11 projects) |
正如我已经指出 这项举措涉及的范围 带来的挑战以及给巴勒斯坦和以色列双方人民带来希望的潜力都是前所未有的 | As I have said, that initiative is unprecedented in its scope, in the challenges it raises and in the hope it has the potential to give to the Palestinian and Israeli peoples alike. |
因此,当前宜在大会所设的不限成员名额工作组的范围内,由会员国对否决权的适用范围作一次彻底的审查 | It would, therefore, be appropriate at present, in the context of the Open ended Working Group established by the General Assembly, for Member States to undertake a thorough examination of the scope of application of the veto. |
联合国系统可以在冲突后局势体现的能力范围之广是前所未有的 然而 关于最大限度地发挥这一潜力的纪录则毁誉参半 | The breadth of capacities that the United Nations system can bring to a post conflict context is unparalleled our record of maximizing this potential, however, has been mixed. |
当考虑儿童未来这一问题时 目前正在修订的 1961年保护未成年人海牙公约 在刑事范围以外可能具有某些适用性 | The 1961 Hague Convention on the Protection of Minors, which is currently being revised, may have some applicability, outside the criminal context, when the issue of the future of the child is being considered. |
与前一份报告相比 出于个人原因可以拒绝提供证词的证人范围有所扩大 | Compared to the previous report, the range of people who can refuse from giving testimony on personal reasons has expanded. |
5. 对适用范围第4条草案的评述 适用范围第4条草案与文书草案前几稿所载的第2(5)条草案基本相同 | Commentary on scope of application draft article 5 Scope of application draft article 4 is substantially the same as draft article 2 (5) as contained in previous versions of the draft instrument. |
这是前所未有的 | This has never been done before. |
这是前所未有的 | This has never been seen before. |
它勉强同意将适用范围缩小至一个更小的行动范围 该行动范围将根据所意识到的风险确定 | It had reluctantly agreed to reduce the scope of application to a smaller subset of operations to be determined in accordance with the perceived risk to personnel. |
通过选择获得荷兰国际的范围也有所扩大 | The possibility of acquiring Dutch nationality by option has also been extended. |
此函数返回某范围内所有空单元格的个数 | This function returns the count of all empty cells within the range. |
在数量上(保险范围) 在医院的分娩有所增加 | Hospital births have increased in number (coverage). |
34. 关于2006 2007两年期内部审计范围的问题 没有为2007年作出安排 因此至少在2007年底前仍应保持审计范围 特别是索赔付款进程的审计范围 | Concerning internal audit coverage during the biennium 2006 2007, no arrangements had been made for 2007, while continuing audit coverage, particularly of the claims payment process, may still be required at least until the end of 2007. |
停在距离他们的所有者不到100英尺的范围内 | They're usually parked within 100 feet of the people that own them. |
凡在这个范围之外有所要求的人 都是过份的 | But those who seek more than this will be transgressors |
凡在这个范围之外有所要求的人 都是过份的 | So those who desire more than this it is they who are the transgressors. |
凡在这个范围之外有所要求的人 都是过份的 | (but whoso seeks after more than that, they are the transgressors), |
凡在这个范围之外有所要求的人 都是过份的 | And whosoever seeketh beyond that, then it is those who are the trespassers |
相关搜索 : 所有范围 - 前所未有的 - 前所未有 - 前所未有 - 在所有范围 - 前所未有的高 - 未来的范围 - 前所未有的速度 - 前所未有的增长 - 前所未有的变化 - 前所未有的机遇 - 前所未有的访问 - 前所未有的轻松