"匍筋骨草"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
匍筋骨草 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我只是去动动筋骨 | I was just taking a little exercise. |
因为在墓碑上伸展筋骨 很舒畅 | 'cause they got all of them big, cool tombstones. Ever stretch out on a tombstone, Delores? Feel all that nice, cool marble along your body? |
你 以 皮 和 肉為衣 給 我 穿上 用 骨與筋 把 我 全體聯絡 | You have clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews. |
你 以 皮 和 肉 為 衣 給 我 穿 上 用 骨 與 筋 把 我 全 體 聯 絡 | You have clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews. |
你 以 皮 和 肉為衣 給 我 穿上 用 骨與筋 把 我 全體聯絡 | Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews. |
你 以 皮 和 肉 為 衣 給 我 穿 上 用 骨 與 筋 把 我 全 體 聯 絡 | Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews. |
除草 锄地 采棉 直到筋疲力尽 | They say Abe Lincoln got his start splitting rails. |
我 觀看 見 骸骨 上 有 筋 也長 了 肉 又 有 皮 遮蔽 其上 只是 還沒 有 氣息 | I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above but there was no breath in them. |
我 觀 看 見 骸 骨 上 有 筋 也 長 了 肉 又 有 皮 遮 蔽 其 上 只 是 還 沒 有 氣 息 | I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above but there was no breath in them. |
我 觀看 見 骸骨 上 有 筋 也長 了 肉 又 有 皮 遮蔽 其上 只是 還沒 有 氣息 | And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above but there was no breath in them. |
我 觀 看 見 骸 骨 上 有 筋 也 長 了 肉 又 有 皮 遮 蔽 其 上 只 是 還 沒 有 氣 息 | And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above but there was no breath in them. |
史代彬令我伤脑筋筋 他们都一样 | Stebbins makes me sick. They all make me sick. |
抽筋 | Cramps. |
得到面筋需要面粉 但面粉中本身没有面筋 | There's no gluten in flour. There's only the potential for gluten. |
真傷腦筋 | It really is a headache. |
真伤脑筋 | If you say so. |
我胃抽筋了 | It's... It's a cramp! |
真是伤脑筋 | Trouble. |
我自己也思绪万千地观看了钢筋 经战火焚烧的钢筋 | I myself, lost in thought, looked at the scorched metal. |
我刚刚脚抽筋 | I almost died. |
我们需要面筋 | We have to develop the gluten. |
动下你的脑筋 | Think for a moment, will you? |
我 我胃抽筋了 | It's... It's a cramp. |
你真是一根筋 | You've got a onetrack mind. |
脑 筋肉和狡猾 | Brain, brawn and guile... |
瘦肉 不要肥的 不要软骨香草汽水和酸黄瓜 | Lean, now, no fat, no gristle. And a cream soda and a pickle. |
它闻起来就像割下来青草 这就是分子的骨架 | This smells of cut grass. Now, this is the skeleton of the molecule. |
你有没有脑筋啊 | Are you in your right mind? |
你还真会动脑筋 | You've got brains. |
你動的什麼腦筋? | What's going on inside your head, huh? |
郭 你真是死脑筋 | Now, look, Quo, this is getting to be plumb crazy. |
真让人伤透脑筋 | They're trouble |
被炸断了的钢筋 | The twisted metal. |
你不准动歪脑筋 | You mustn't think of anything! |
学着用你的脑筋 | Don't pick the prickly pear By the paw |
我看没有骨折 我就给她喝了草药 让她睡个好觉 | Well, I couldn't find no bones broken, so I just gave her a herb brew to give a good night's sleep. |
只用了钢筋和木材 | It's just steel and timber. |
真是伤脑筋 打扰了 | But she says she hasn't received them yet. |
那個沒腦筋的笨蛋 | ... the brainless baba... |
那些生活在筋骨劳累 心力憔悴的极度贫穷的人们 的数量已经下降 从1990年占世界人口的43 到2000年的33 再到2010年的21 | The number of people living in back breaking, soul crushing extreme poverty has declined from 43 percent of the world's population in 1990 to 33 percent by 2000 and then to 21 percent by 2010. |
湯姆完全筋疲力盡了 | Tom was all worn out. |
我完全地筋疲力盡了 | I'm completely exhausted. |
别这样做 你会抽筋的 | Don't. You can get a cramp. |
就像是我脑筋的灵药 | It's just like a medicine for my mind. |
竟然在这个时候抽筋 | It chose a hell of a time to get a cramp. |
相关搜索 : 筋骨草属 - 筋骨 - 筋骨genevensis - 筋骨pyramidalis - 筋骨chamaepitys - 伤筋动骨 - 很有筋骨 - 匍匐酢浆草 - 匍匐酢浆草 - 匍匐风车草 - 匍匐百日草 - 匍匐圣约翰草 - 匍行 - 属接骨草