"参与权益"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
参与权益 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
422. 人权和青少年权益委员会参与了几项研究 | The Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse was involved in several studies. |
参与人或受益人依本条例享受之权利不得转让 | A participant or beneficiary may not assign his rights under these Regulations. |
quot 参与人或受益人依本条例享受之权利不得转让 | Replace the text of article 45 with the following A participant or beneficiary may not assign his rights under these Regulations. |
利益攸关者的参与 | Stakeholders involvement |
26. 利益有关者的参与 | Stakeholder participation. |
B. 利益有关者的参与 | B. Stakeholder involvement |
其他利益相关者的参与 | Other stakeholders apos participation |
分析参与人或其受益人 | Analysis of periodic benefits . 86 |
(d) 所有权 将采取参与性办法 促进与其他利益相关者和发展伙伴的对话与磋商 | (d) Ownership. A participatory approach will be adopted, promoting dialogue and consultation with other stakeholders and development partners. |
8. 参 与 权 | Participatory rights |
一 参与权 | The right to participation |
参与 发展与人权 | Participation, development and human rights |
8. 参与权8 | Participatory rights 9 |
二 参与与赋予权力 | Participation and empowerment |
12. 自下而上的参与性做法的设想是 老年人作为主要利益或核心利益有关方以及主要参与者应参与审查和评估 | The bottom up approach envisages the involvement of older persons as primary, or core, stakeholders and major players in conducting the review and appraisal. |
39. 第二 一些与会者建议 应该有更多的利益相关方参与关于人权和企业的讨论 | Second, several participants suggested that more stakeholders should become involved in discussions on human rights and business. |
人权机构参与预警和预防活动,我们应付危机的行动也日益体现人权方面的考虑 | Human rights bodies are involved in early warning and preventive activities, and human rights considerations are increasingly embodied in our response to crises. |
经社理事会进行的审查表示机构和计划署日益参与涉及人权的活动(又参看下文第25段) | The review carried out by the Council indicates a growing involvement on the part of agencies and programmes in activities relevant to human rights (see also para. 25 below). |
2. 确认人人有权参与文化生活和享受科学进步及其应用带来的惠益 | 2. Recognizes the right of everyone to take part in cultural life and to enjoy the benefits of scientific progress and its applications |
3. 确认人人有权参与文化生活和享受科学进步及其应用带来的惠益 | 3. Recognizes the right of everyone to take part in cultural life and to enjoy the benefits of scientific progress and its applications |
尽管如此 妇女参与仍在日益增强 | Nonetheless, the presence of women is growing stronger every day. |
(b) 促进发展中国家日益参与贸易 | (b) Foster increased participation in trade by developing nations |
参与的程度有各种各样 从仅限于让利益有关者了解所发生的事情到赋予其实际权力 让其参与活动的各个阶段 | There are different degrees of participation, from merely being informed of what is happening to the actual empowerment of stakeholders through involvement in all stages of an activity. |
为期五个半天的培训课程旨在鼓励妇女维护自身权益 熟知并且参与影响自身权益的事务 如教育 卫生保健和安全 | The aim of the training course, which took place over five half days, was to encourage women to stand up for themselves, to gain insight into and campaign on matters that affect women, such as education, health care and safety. |
这将培养受益人的所有权和承诺感 可望通过受益人和发展合作伙伴的更广泛的参与 此种所有权将增强资源的调动 | This will foster a sense of ownership and commitment by the beneficiaries and it is hoped that such ownership will enhance resource mobilization through wider involvement of beneficiaries and development partners |
同样 国家机构和非政府组织地位日益彰显 工作日益活跃 其对人权辩论的参与已上升到中心位置 | Similarly, the increasing prominence and activism of both national institutions and NGOs has elevated their involvement in the human rights debate to centre stage. |
A. 确保所有利益有关者参与的机制 | Mechanisms to ensure involvement of all stakeholders |
C. 参与 冲突和多方利益有关者进程 | C. Participation, Conflict and Multi Stakeholder Processes |
104. 人民也日益参与地方和国家事务 | 104. Citizens participation has also been strengthened, at both the local and the national level. |
㈡ 参与 权利和缴款科 | (ii) Participation, Entitlements and Contributions Section |
参与和了解情况权 | Participation and right to information |
5. 为了提高利益有关者的参与程度 论坛继续加强主要群体的参与 | In order that stakeholder involvement may be enhanced, participation by major groups continues to be strengthened. |
与会者指明了两类参与 (a) 作为有投票权的成员参与 和(b) 作为观察员参与 | Participants identified two categories of participation (a) participation as member with the right to vote and (b) participation as observer. |
参与这个过程的人都热心支持增强参与性规划并让政府和非政府的广大利益有关者都参与进来 | Those involved in the process showed enthusiasm for enhancing participatory planning and for including a wide range of government and non government stakeholders in the process. |
所有利益有关者应平等地参与其拟订 | All stakeholders should be involved equally in their development. |
它建议不仅要让各利益攸关者参与规划阶段 而且也要参与落实的过程 | It recommended that the stakeholders should be involved not only in the planning stage but also in the implementation process. |
应以参与性方式制定当地的指标,即应有城市所有主要利益相关者参与 | Local indicators should be developed in a participatory manner, including all major stakeholders of a city. |
然而 她注意到该宣言第2条规定 人是发展权利的主体,人应成为发展权利的积极参与者和受益者 | However, she noted that article 2 of the Declaration stated that the human person was central to the right to development and should be the active participant and beneficiary of the right. |
使所有利益相关者参与其中 赋予其权力并使其作出承诺 建立团队和伙伴关系 | Inclusiveness, empowerment and commitment of all stakeholders (building teams and partnerships) |
未经参与人或受益人书面同意或授权,不得公开他依照 条例 或本 细则 提供的或与他有关的资料 | Information provided by or in respect of a participant or beneficiary under the Regulations or these Rules shall not be disclosed without his written consent or authorization. |
178. 通过扩大参与能获得很大的潜在利益 | 178. There is a large potential benefit to be derived from increased participation. |
有金钱和权力参与其中 | There is so many interests. There's money. There's political power. |
我们有权参与所有决定 | We have a right to be involved in all decisions. |
3. 权力和政治参与领域 | 3. Political power and participation |
他们有权享受免费咨询服务 盲人和听力受损的人在参与有关自身权益的一切程序中有权配备专业的翻译人员 | They were entitled to free counselling the blind and hearing impaired were entitled to an expert interpreter in all proceedings concerning their rights. |
相关搜索 : 参与权 - 参与权 - 参与权 - 参与权 - 参与权 - 参与权 - 参与利益 - 参与利益 - 增益参与 - 参与利益 - 参与权证 - 参与股权 - 受益人参与 - 参与和利益