"反腐败斗争"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
反腐败斗争 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
政府特别重视国内反腐败斗争并采取了一系列反腐败措施 如成立国家反腐败委员会和制订国家反腐败计划 | A series of anti corruption measures had been undertaken in recent years, including the establishment of the National Council to Combat Corruption and the National Programme to Combat Corruption. |
破坏反腐斗争 | Corrupting the Fight Against Corruption |
7. 还鼓励各国政府依照 联合国反腐败公约 加强反腐斗争中的相互合作 | Also encourages all Governments to strengthen their cooperation in the fight against corruption, consistent with the United Nations Convention against Corruption |
小额信贷 性别问题和反腐败斗争同样也正在得到推动 | Microcredit, gender issues and the fight against corruption were also being promoted. |
对腐败的普遍谴责和确定12月9日为国际反腐败日都是令人鼓舞的事实 这将有助于提高对反腐败问题及其斗争方式的认识 | The universal condemnation of corruption was an encouraging sign, as was the designation of 9 December as International Anti Corruption Day, which would help increase awareness of the problem and of the different ways in which it could be combated. |
14. 在反腐败的斗争中 公共部门和私人部门应当加强协调 | A stronger public private partnership sector was required in combating corruption. |
反腐斗争正在全力开展 | The fight against corruption is in full swing. |
83. 反腐败斗争是印度尼西亚国家纲领中高度优先的一个问题 | Combating corruption had a high priority for Indonesia. |
反腐败被马来西亚视为重中之重 在反腐败斗争中 政府采取了一项双重战略 其一是刑罚战略 严厉制裁腐败罪罪犯 其二是预防战略 旨在提高社会反对腐败行为的道德伦理观念 | The Government of Malaysia attached high priority to the fight against corruption and had adopted a two pronged strategy which provided for punitive action, including harsh penalties for persons convicted of crimes of corruption, and preventive measures designed to encourage the moral and ethical values of society to counter corrupt practices. |
中国腐败战斗的失败 | China s Losing Battle Against Corruption |
我们决心同侵蚀民主体制的腐败进行坚决斗争 | We are determined to firmly fight the corruption that erodes democratic structures. |
53. 国际社会的反腐败斗争应当是广泛的和全面的 更严肃地考虑政治腐败 以巩固新的民主政体和恢复的民主政体 | The international community's fight against corruption should be broad and holistic in nature, taking full account of political corruption in a more serious way, with a view to consolidating new and restored democracies. |
5. 该报告的结论与建议部分除其他外 特别强调 政治领导层在反腐败斗争中的重要性 应当批准 联合国反腐败公约 并将其纳入国内法 同时着重指出了追回资产条款的作用 需要制定本国反腐败机制和立法 各国有必要在反腐败斗争中进行合作 包括在防止 调查犯罪和对犯罪者起诉等方面进行合作 | The conclusions and recommendations of the report, inter alia, underlined the importance of political leadership in the fight against corruption of ratifying and incorporating the United Nations Convention against Corruption into domestic law, highlighting the role of asset recovery provisions of adopting national anti corruption mechanisms and legislation and of cooperation among countries in fighting corruption, including prevention, investigation and the prosecution of offenders. |
联合国应该考虑为反腐斗争增加资源 | The United Nations should consider increasing its resources in the fight against corruption. |
948. 墨西哥反腐败和促进透明度及行政发展的国家计划已经发动社会参与到反腐败斗争和建立透明诚信文化的行动中来 并想方设法提醒公民注意腐败造成的损失 同时还强调预防和打击腐败的紧迫性 | Mexico's National Programme against Corruption and for Transparency and Administrative Development has involved society in the fight against corruption, as well as building a culture of transparency and integrity. Tools have been designed for alerting citizens to the costs of corruption and stressing the need to prevent and combat it. |
打击腐败和有组织跨国犯罪斗争中的合作和技术援助 | IN THE FIGHT AGAINST CORRUPTION AND ORGANIZED TRANSNATIONAL CRIME |
反腐败斗争对秘鲁为加强民主施政而做出的国家 区域和国际努力产生了深刻影响 | The fight against corruption strongly influenced the efforts being carried out by Peru at the national, regional and international levels to strengthen democratic governance. |
许多国际组织都讨论过这个问题 提出了在反腐败斗争中加强国际合作的行动建议 | Various international organizations have dealt with the matter, proposing action towards international cooperation in the fight against corruption. |
(h) 反腐败 | (h) Combating corruption |
反腐败法 | Anti corruption law |
要深入推进反腐败斗争 下大气力拔 烂树 治 病树 正 歪树 使领导干部受到警醒 警示 警戒 | We should push forward the anti corruption campaign in an in depth manner and make great efforts to uproot rotten trees , fix sick trees and make crooked trees become upright in order to alert, warn and caution leading cadres. |
如果有引入改革的政治意愿的话 那就必须向腐败作斗争 | Combating corruption required a political will to introduce reforms, and unfortunately authorities often lacked that resolve. |
Kathleen M. Hamann说 如果美洲各国要根据其潜力得到增长和发展 就必须制止腐败 我们必须将注意力集中于防止 察觉和起诉腐败活动 因为反腐败的斗争是永远不会结束的 | According to Kathleen M. Hamann, If the countries of the Americas are to grow and develop in accord with their potential, corruption must be reduced . We must focus on prevention, detection, and prosecution of corrupt activities, because the battle against corruption is never over . |
66. 如果没有全面战略 反恐斗争必将失败 | The struggle against terrorism would fail without a comprehensive strategy. |
事实上 反腐斗争还需要与自身作斗争 因为习近平同时也在寻求巩固一党执政 但一开始正是缺乏对权力执行的有效制衡助长和维持了无处不在的腐败 | Indeed, the fight against corruption is at war with itself, because Xi is simultaneously seeking to buttress one party rule. But it is precisely the absence of effective checks on the exercise of power that encourages and sustains rampant corruption in the first place. |
反腐败措施 | Measures against corruption |
或者反腐败 | Or lack of corruption. |
当前 反腐败斗争形势依然严峻复杂 巩固压倒性态势 夺取压倒性胜利的决心必须坚如磐石 | At present, the anti corruption campaign is still facing a complex and challenging situation, so we must be rock firm determined to consolidate the overwhelming trend and win an overwhelming victory. |
绑架的目的是要迫使他停止政治活动和针对腐败现象的斗争 | The purpose was to make him stop his political activities and his fight against corruption. |
透明国际在超过150个国家中提供政府管制质量的衡量标准 该组织在反对政府腐败的斗争中致力于强化公民社会 它制作 腐败洞察 的年度排名来衡量公众对某国腐败程度的观点 | One measure of the quality of governance in over 150 countries is provided by Transparency International, an organization dedicated to strengthening civil society in the fight against government corruption. Transparency International produces an annual ranking of corruption perceptions, measuring the public s view of the extent of corruption in a country. |
反腐败的行动 | Action against corruption |
60. 乌克兰政府签署了 联合国反腐败公约 和 刑法反腐败公约 9 以及 欧洲委员会反腐败民法公约 | The Government of Ukraine had signed the United Nations Convention against Corruption and the Criminal Law Convention on Corruption and the Civil Law Convention on Corruption of the Council of Europe. |
F. 国际反腐败日 | International Anti Corruption Day |
(a) 反腐败的行动 | (a) Action against corruption |
在同腐败进行的毫不妥协的斗争中 我们致力于利用国际接受的机制 | In our uncompromising struggle against corruption we are committed to using the internationally accepted mechanisms. |
反腐败斗争被视为一个持续而协调的过程 而不是单独的 孤立的和不相关联的行动所产生的最终结果 | The fight against corruption is conceived as a continuous, coordinated process, rather than the end result of independent, isolated and unconnected actions. |
联合国反腐败公约 | United Nations Convention against Corruption |
预防性反腐败机构 | Preventive anti corruption body or bodies |
反腐败高级协调局 | the anti corruption coordination authority and |
各国反腐败的行动 | States actions against corruption |
51 59 反腐败的行动 | S 20 2 Political Declaration |
在反腐败行动方面 | For action against corruption |
51 59. 反腐败的行动 | 51 59. |
反腐败行动 协助各国进行能力建设以促进 联合国反腐败公约 的 | Action against corruption assistance to States in capacity building with a view to facilitating the entry into force and subsequent implementation of the United Nations Convention against Corruption |
法律部长共同作出承诺 表示在本国和国际战线努力与腐败行为作斗争 | The Law Ministers expressed their collective commitment to work on both the domestic and international fronts to combat corruption. |
相关搜索 : 反腐败 - 反腐败 - 反腐败 - 反腐败法 - 反对斗争 - 反对斗争 - 反抗斗争 - 反腐败合规 - 反腐败框架 - 反腐败公约 - 反腐败立法 - 反腐败措施 - 反腐败政策 - 反腐败培训