"各地流行"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
各地流行 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
马诺河流域各国的行动 | Action by States in the Mano River basin |
58. 讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之间的交流 | The workshops strengthened communication between various actors at the national and local levels. |
在世界各地 尤其是非洲 饥饿和饥荒流行 饿殍遍地 联合国的任务十分沉重 | With hunger, famine and starvation prevalent in all corners of the world, notably in Africa, the United Nations task is simply enormous. |
A. 各类药物的滥用流行程度 | A. Prevalence of drug abuse by drug type 2 17 4 |
A. 各类药物的滥用流行程度 | of drug abuse by drug type |
与世界各地的机构作出的交流安排 | Exchange arrangements with institutions throughout the world |
首先 非洲需要消除各种流行病 | First, Africa needs to overcome epidemic diseases. |
我们应该共同地 各会员国在联合国系统的协助下 对付这一流行病 | We should fight against that pandemic together Member States with the assistance of the United Nations system. |
在更好的地方流行点蜡烛 | In better places, candles are the rage |
欧洲区域 分区域和地中海流域各种各样的合作是履行联合国环发会议精神与建议的基础 | Various forms of regional and subregional cooperation in Europe and in the Mediterranean basin were vital for complying with the spirit and recommendations of the United Nations Conference on Environment and Development. |
因为最近四年我们见到了各种各样的流行语 和潮流从我们的首页开始发扬光大 | Because in the last four years we've seen all kinds of memes, all kinds of trends get born right on our front page. |
每年轮流在不同地点举行进一步交流资料的讲习班 | Workshops are held annually at rotating locations for additional information exchange. |
5. 委员会也对军火持续流入该地区表示了关切 吁请各国在该地区实行可适用的军火禁运办法 | 5. The Committee also expresses its concern about the continued flow of arms into the region and calls on all States to enforce applicable arms embargos in the region. |
43. 各地区之间贸易与资本流动的壁垒稳步下降对促进世界各地工业化至关重要 | The steady lowering of barriers to trade and capital flows across geographical borders was essential to promote industrialization around the world. |
这就是为什么我满世界地跑 去与各国军方交流 | It's why I travel all over the world talking to foreign militaries. |
侮辱十分普遍 已经被称为继 静悄悄 地感染艾滋病毒流行病和艾滋病流行病之后 必然发生的 第三个流行病 | Stigmatization is so prevalent it has been referred to as the inevitable third epidemic , occurring after the silent epidemic of HIV infection and the AIDS epidemic. |
10. 又鼓励各国共享信息 交流同各国执行 行动纲领 的最佳做法有关的经验 | 10. Also encourages States to share information on national experiences relating to best practices in the implementation of the Programme of Action |
这一项目将全国各地的流离失所人聚集在一起 共同努力寻找回归的办法 包括交流各实体间的信息 | The project brings together displaced persons from all areas of the country to work on a united approach to returns, including by sharing information between the entities. |
这些都是散布在美国各地的 物流系统的组成部分 | These are logistics elements that are scattered across the United States. |
你知道吗 这种斜地板绝不会流行的 | You know, these slanting floors will never be popular. |
与此同时 各项合作战略和支出优先事项必须考虑到各地在艾滋病毒的流行和易受感染方面是有差异的 | At the same time, cooperation strategies and spending priorities need to take account of the locally varied nature of the epidemic and of vulnerabilities to HIV. |
2. 在合作框架内进行技术交流 包括交流技术材料 资料和地图 | Technological exchanges including exchanges of technical materials, information and maps within the framework of the cooperation |
(e) 在各研究机构之间进行工作人员交流,以便汇集专门知识,在该区域作最广泛地利用 | (e) Implementing a staff exchange between research institutions to pool expertise for its maximum usage in the region |
我希望大地上的各种文化都围绕我的房屋自由流动 | I want the cultures of all the lands to be blown about my house as freely as possible. |
这种措施也必须确保各成员国之间更好地交流意见 | Those measures should also ensure better communication among member States. |
98. 为了在全球交流关于吸毒状况的可靠资料 禁毒署于1995年5月在维也纳举办了一期国际药物滥用流行病学网络讲习班 各国和各区域药物滥用流行病学监测项目的流行病学专家共聚一堂 | With a view to exchanging reliable information on drug abuse globally, UNDCP convened a workshop of the International Drug Abuse Epidemiology Network at Vienna in May 1995, which brought together epidemiologists engaged in national and regional projects for the surveillance of drug abuse epidemiology. |
39. 主要作为由于该领土的殖民地地位而流离失所的人民,在美国的波多黎各人渴望能够参加就波多黎各的政治地位而进行的已被再三拖延的决策 | 39. As a people displaced primarily because of the colonial status of the Territory, Puerto Ricans in the United States wanted to participate in the long deferred decision on the political status of Puerto Rico. |
流动博物馆深入到偏僻地区进行展览 | It travels to the remotest areas in the country. |
(c) (盘尾丝虫病)地方病流行程度的研究 | (c) Prevalence study on (onchocercose) endemics |
关于更多更有效地利用信息交流的第8条建议 提议 避税地以及特惠税收制度会造成有害税收竞争 各国应实行方案 加强交流关于在避税地和特惠税收制度下交易进行的交易信息 | Recommendation 8 concerning greater and more efficient use of exchanges of information proposes that countries should undertake programmes to intensify exchange of relevant information concerning transactions in tax havens and preferential tax regimes constituting harmful tax competition. |
大麻似乎还是社会各阶层中滥用最流行的药品 | It seems also to be the most prevalent drug among the general population. |
SWOT 分析结果清楚地表明 为确保将性别观点有效地纳入各级方案和政策的主流 政府目前正在实施以下行动 | The results of the SWOT analysis showed clearly that in order to ensure effective gender mainstreaming in programmes and policies, at all levels, the government is implementing the following |
欧洲地面流动系统(EMS) 在Italsat F2上飞行的L波段流动通信有效载荷 | EMS L band mobile communications payload which flew on Italsat F2. |
该协会是发展中国家的一个网络,在南北美洲各地的水事部门进行资料交流和技术推广 | AIDIS is a developing country network that provides information exchange and technology diffusion in the water sector throughout the Americas. |
算不上流行病的流行病 | The Pandemic That Wasn t |
流动的本地雇佣军 兵员库继续为各种原因提供其服务 | Pools of floating indigenous mercenaries continued to offer their services for a variety of causes. |
59. 其活动专注于同各国政府和其他行为者进行对话 讨论如何才能最好地改进对境内流离失所者权利的保护以及将其人权纳入联合国系统的主流 | His activities had focused on dialogue with Governments and other actors on how best to improve the protection of the rights of internally displaced persons as well as to mainstream their human rights within the United Nations system. |
(a) 共享关于世界各地南南倡议的资料 包括交流各种挑战 最佳做法和成绩 | The aim is for the Special Unit to serve as a nerve centre enabling regional and subregional groupings, regional development banks, foundations, civil society organizations, universities, research centres, multilateral organizations, donor agencies and other Southern centres of excellence to |
这一习俗在索马里其他地方也同样流行 | The custom is also practiced elsewhere in Somalia. |
在各地区进行的其它行动 | Other activities carried out in various regions |
当时 维和部队正在当地收容8 000名流离失所者的营地进行例行的步行巡逻 | The peacekeepers were on a routine foot patrol to protect a camp of some 8,000 internally displaced persons in the area. |
过去三年内 与在北部各县营地内生活的近170万境内流离失所者进行联系的机会有所减少 | Access to the nearly 1.7 million IDPs encamped in the northern districts has decreased in the past three months. |
籍此机会 会员国和世界各地的专家能够建设性地交流看法和最佳做法 | It provided the opportunity for a constructive exchange of ideas and best practice between Member States and world experts. |
我们关切地注意到境内流离失所者的处境 其人数在世界各地都有增加 | We note with concern the situation with regard to internally displaced persons, the number of whom has increased all over the world. |
协助各国政府在综合性跨国流域 湿地 沿海地区和大型海洋生态系统的管理和可持续利用方面采取集体行动 | Assisting Governments to operate collectively in the management and sustainable use of integrated transboundary river basin, wetland, coastal zone and large marine ecosystems. |
相关搜索 : 各地流浪 - 各地交流 - 各地 - 各地各部门 - 各地采取行动 - 谨慎行事各地 - 各地区 - 马各地 - 各地区 - Gadded各地 - 各地值 - 各地图 - 界各地 - 给各地