"合规费"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
合规费 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
费用 规定的符合条件所需期限 | Act on Social Reform in Agriculture, compulsory contributions to the statutory |
换言之 向公众收费提供的产品应当符合有关规定 包括有关保护消费者的规定 | In other words, products offered to the public in return for payment should comply with the appropriate regulations, including those on consumer protection. |
联合国森林论坛和联合国环境规划署 环境规划署 的经费应完全由自愿捐款提供 | The United Nations Forum on Forests (UNFF) and the United Nations Environment Programme (UNEP) should both be funded exclusively on a voluntary basis. |
此项合并费率将持续至人员均已住入按住所费率规定的标准住所为止 | This combined rate will continue until personnel are housed to the standard specified under the accommodation rate. |
联合国国际药物管制规划署基金和方案支助费用 | 3 United Nations publication, Sales No. E.97.XI.3. |
规范的缺陷可包括对私人做法 合同规范过度 限制新的进入 或规范各种税 费和价格 | Regulatory pitfalls may include over regulating private practices contracts, restricting new entries, or regulating tariffs, fees or prices. |
这些修正案除其他规定外 还规定委员会的经费由联合国经常预算提供 | These amendments provide, inter alia, for the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations. |
此外,合同还规定,另向联合国提供免费的额外40小时轮档飞行时数 | In addition, 40 extra hours is being covered under the terms of the contract at no additional cost to the United Nations |
规定租金费率 | (c) Fixing rent rates. |
如果顾问未能使联合国满意地完成合同规定的服务,就不应支付费用 | No payment should be made if the consultant fails to complete the service specified in the contract to the satisfaction of the United Nations. |
㈡ 经常预算技术合作方案的经费应按照 联合国财务条例 的规定来管理 | (ii) The appropriation for technical cooperation programmes of the regular budget is administered in accordance with the Financial Regulations of the Organization. |
联合国国际药物管制规划署基金 2004 2005年费用变化情况 | Fund of the United Nations International Drug Control Programme cost changes, 2004 2005 |
联合国国际药物管制规划署基金 2006 2007年费用变化情况 | Fund of the United Nations International Drug Control Programme cost changes, 2006 2007 |
表3 联合国国际药物管制规划署基金和方案支助费用 | of the United Nations International Drug Control Programme and programme support cost, by segment |
表4 联合国国际药物管制规划署基金和方案支助费用 | for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme |
表7. 联合国国际药物管制规划署基金和方案支助费用 | Table 7. Proposed revised budget for the biennium 1996 1997 for the Fund |
表8. 联合国国际药物管制规划署基金和方案支助费用 | United Nations International Drug Control Programme and programme |
15. 联合国会计订正标准规定,从应缴付会费之日起缴付会费是会员国的法律义务 | The revised United Nations accounting standards stipulate that income from assessed contributions represents a legal obligation of contributors as from the date when it becomes due. |
它还指出,由于到1998年1月才要支付维修费,联合国得到了两年半的免费维修,而不是合同内规定的一年维修 | It added that as the charges for maintenance were not due until January 1998, the Organization benefited by way of free maintenance for two and a half years in place of only one year as provided in the contract. |
企业 开展 进出口 业务 收取 或者 支付 的 佣金 保险费 运费 按照 合同 规定 的 价格 条件 处理 | With regard to the commissions, insurance premiums or freight charges collected or paid by an enterprise for carrying out import export business, they shall be dealt with according to the price terms provisioned in the contract. |
G. 联合国环境规划署执行主任克劳斯 特普费尔先生的发言 | Statement by Mr. Klaus Töpfer, Executive Director of the United Nations Environment Programme |
C. 联合国环境规划署执行主任克劳斯 托普费尔先生的致辞 | Encourages Governments to disseminate and share their expertise and experience in tsunami and other natural disaster mitigation measures, including hazard mapping, early warning systems and appropriate design standards |
关于将联合国规定的安保费用单列的建议详见下文第三章 | The details on the proposed separation of the United Nations mandated security costs are provided in chapter III below. |
交费 适用一般规则 | (f) Contributions The general rules apply |
联合国大会有必要明确要求会费委员会确定规范违反的标准 | The General Assembly should give a clear mandate to the Committee on Contributions to devise a set of criteria for granting such exemption. |
超速违规和事故费用 | Because peacekeeping activities are fluid and filled with uncertainties, the best projections are subject to change. |
规划较低的翻新费用 | Less costly renovations planned. |
14. 法国于1880年至1920年期间制订了有关不同类别的合作社的法规(部门性法规),这类合作社是合作生产协会 银行 信用社 消费和农业合作社等 | 14. In France, the statutes of different categories (sectorial statutes) of cooperative production societies, banks, credit unions, consumer and agricultural cooperatives, etc. were elaborated during the period from 1880 to 1920. |
48. 要求在空运服务项下增加经费6 018 000美元 部分原因是合同规定的机场服务所需经费增加 | An additional amount of 6,018,000 is requested under air transportation services, which is attributable in part to increased requirements for the contractually provided airfield services. |
与此同时 指南考虑到其他保护消费者或其他人合法权益的法规 因此规定担保交易制度不应逾越此类法规 | At the same time, the Guide takes into account that other legislation may protect the legitimate interests of consumers or other persons and specifies that a secured transactions regime should not override such legislation. |
(a) 在下列情况下 联合国应支付工作人员的旅费 但以符合本 细则 规定的条件为限 | (a) Subject to the conditions laid down in these Rules, the United Nations shall pay the travel expenses of a staff member under the following circumstances |
例如 联合国环境规划署 联合国负责环境问题的主要机构 只有4 的经费来自联合国经常预算 | For example, the United Nations Environment Programme (UNEP), the principal United Nations body for environment, received only 4 per cent of its resources from the regular budget of the United Nations. |
立陶宛管制合作社的法规的起草工作是在消费合作社和农业合作社的代表的参与下制订的 | The drafting of the documents regulating the Lithuanian cooperative sector was done with the participation of representatives of consumer and agricultural cooperatives. |
洗衣费和清洁费(根据规定的每人每月21.25美元自我维持费率计算 | Laundry and cleaning (based on the established self sustainment rate of 21.25 per person month). |
还重申大会议事规则第160条规定的基本原则,即会员国应大致按其支付能力分摊联合国的经费, | Reaffirming also the fundamental principle that the expenses of the Organization should be apportioned among Member States broadly according to their capacity to pay, as specified in rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly, |
联合会的经费来自联合协会的会费和捐款 | It is financed by dues from its affiliated associations and by donations. |
第四十 条 证券 公司 向 客户 收取 证券 交易 费用 , 应当 符合 国家 有关 规定 , 并 将 收费 项目 , 收费 标准 在 营业 场所 的 显著 位置 予以 公示 . | The charging items as well as standards should be publicized in noticeable place of business area. |
(a) 在下列情况下 联合国应支付常设办事处工作人员合格家属的旅费 但以符合本 细则 规定的条件为限 | (a) Subject to the conditions laid down in these Rules, the United Nations shall pay, in the case of service at an established office, the travel expenses of a staff member's eligible family members under the following circumstances |
8. 联合国合办工作人员养恤基金应与顾问精算师订立一项正式合约,明确规定聘请条件,包括应付费用 | The United Nations Joint Staff Pension Fund should make a formal agreement with the Consulting Actuary which clearly sets out the terms of engagement, including the fees payable. |
保险人 依照 前 款 规定 解除 合同 投保人 已 交 足 二 年 以上 保险费 的 保险人 应当 按照 合同 约定 退还 保险单 的 现金 价值 投保人 未 交 足 二 年 保险费 的 保险人 应当 在 扣除 手续费 后 退还 保险费 | In the event that the applicant has paid the premiums for less than two years , the insurer shall return the premiums to the applicant with the expenses deducted therefrom. |
由于联合国费用结构中人事和非人事费用间的关系,如要达到大会规定的裁减幅度,专业工作人员员额的人事费也将需要裁减 quot | Given the incidence of personnel versus non personnel costs in the Organization apos s cost structure, reductions of the magnitude set by the Assembly cannot be achieved without reductions in staff costs also for Professional posts. quot |
应规划和执行活动,使尽可能多的符合参加标准的人士能够参与,而不必支付费用,这种费用进一步造成困难 | Activities should be planned and implemented so that as many people as feasible who meet criteria to participate are able to do so without having to pay a cost which causes further hardship. |
联合国开发计划署(开发计划署) 联合国环境规划署(环境规划署)的国家信息通报支助方案由全球环境基金(全球基金)提供经费 | This document is submitted after the due date to include the report of the workshop on mitigation assessments. |
表33.16 所需经费(联合国分担的合资办理活动费用) | Table 33.16 Resource requirements (United Nations share of jointly financed costs) |
(c) 根据上文(a)款第㈥项的规定 联合国应支付工作人员前往征聘地点的旅费 | (c) Under subparagraph (a) (vi) above, the United Nations shall pay the travel expenses of a staff member to the place of recruitment. |
相关搜索 : 税务合规费 - 合规 - 合规 - 合规 - 合规 - 合规 - 合规 - 费规定 - 费规定 - 费规定 - 合同合规 - 合法合规 - 合法合规 - SOX合规