"后发货"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
后发货 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在卸货后 收货人发现少了一些包裹 | After unloading, the consignee realized that a number of packages were missing. |
有点像通货膨胀 如果超额发行货币 后果就是价格下跌 | A bit like inflation you over issue currency, you get what you see, declining prices. |
在货币后 | After Money |
货物发送后两周应该支付货款 其时 联合国对南斯拉夫的禁运在匈牙利生效 | Payment was due two weeks after the delivery of the goods, at which time the UN embargo against Yugoslavia took effect in Hungary. |
在货币数量后 | After Quantity Money |
我们按时预定了产品 然而 要到下个月后才能发货 | We ordered the products on time. However, they won t be dispatched until next month. |
所幸好心路人发现 不断向货车司机大喊示意 并驾车将货车逼停后 才让男子逃过一劫 | Fortunately, a good hearted passerby found that. Then, he continuously shouted at the truck driver, and drove his car to overtake the truck and forced it to stop, helping the man be off the hook. |
后院有个二流货色 | There's one in my yard, but poor quality |
货币余额储存总量的上升也基本如此 如果这种上升是因为增加供应而引起的 货币的价值将会下降 也就是说发生通货膨胀 但是如果是源于需求增长 则货币的价值也会增加 会发生通货紧缩 很明显 在今天的情况下发生后者 通货紧缩 的危险更大 | If this increase resulted from an increase in supply, the value of money will go down, which means inflation. But if it resulted from an increase in demand, the value of money will increase, which means deflation. |
针对后一点 据认为 收货人没有义务接受货物 | In response to this latter point, it was observed that the consignee had no obligation to accept the cargo. |
然后你在货轮上工作 | Then, you worked on a cargo ship. |
后勤司从发展中国家采购了25 的货物和服务,1996年时只有0.06 | The Field Administration and Logistics Division of the Department of Peacekeeping Operations procured 25 per cent of its goods and services from developing countries, which is up from 0.02 per cent in 1996. |
(b) 交货时间在根据运输合同完成最后卸货之前 | (b) the time of delivery of the goods is prior to the completion of their final discharge under the contract of carriage. |
自从熊本地震发生之后 索尼日本工厂亏损严重 全球数码相机的现状是缺货的缺货 涨价的涨价 | Following the Kumamoto earthquake, Sony's plant in Japan suffered from heavy losses, causing the world's digital camera industry to be now in a situation of either short supply or rise in price. |
在第二批发货过程中透露出这些货物已发往西班牙 | It became apparent during a second delivery that they had been shipped to Spain. |
偶发货币战争 | An Accidental Currency War? |
好了 装货 出发 | Alright, load her up and let's go. |
先去美国装货 然后回家 | American port first for cargo, then we go home. |
(a) 收货时间在根据运输合同开始最初装货之后 或 | (a) the time of receipt of the goods is subsequent to the commencement of their initial loading under the contract of carriage, or |
4日事发后 涉嫌肇事货轮被海事局扣押于海口秀英港协助调查 | After the incident on August 4, the alleged cargo ship was detained by the maritime bureau in Xiuying port of Haikou to assist in the investigation. |
但实际上货船 载满货物从中国到丹麦 然后空船返回 | But in fact, the container ships go full of goods from China to Denmark, and then they sail empty back. |
随后发生交火 警员力图自卫 并向小货车轮胎射击 使汽车无法开动 | Crossfire ensued as the officers sought to defend themselves and immobilize the pickup by shooting at its tyres. |
发行了一种新货币 | A new currency has been introduced. |
对于运输货物来讲 价格就会飙升上去 然后导致通货膨胀 | It's more expensive to transport goods. Prices of goods go up, inflation is affected. |
然后海关要进行对货物的彻底核查 货物要送交警察单位 | Then a thorough verification of the consignment is carried out by Customs and the goods are delivered to the Police. |
项目厅要求各外地办事处在收到货品或设备后15天内完成一份收货和验货报告 | The Office requires field offices to complete a receipt and inspection report 15 days from receipt of goods or equipment. |
维和部后勤人员评估国后勤基地存货的旅费 | Travel by Department of Peacekeeping Operations Logistics personnel to assess inventory of Base |
而后 货币协调可以逐步朝着建立共同货币的最终目标迈进 | Monetary coordination could then move gradually towards the ultimate goal of creating a common currency. |
然后 三角帆船在邦特兰沿岸不同地点停泊 通过路陆运输再在邦特兰博沙索把分散的货物集中起来统一发货 | The dhows then landed at different locations along the coast of Puntland and used land transport to bring the separate shipments back together into a single large consignment at Bossaso, Puntland. |
第五 条 进口 货物 的 收货 人 出口 货物 的 发货 人 进境 物品 的 所有 人 是 关税 的 纳税 义务 人 | The Consignee of imported goods, consignor of export goods, and owner of entry articles are parties held liable for paying customs duties. |
同时1994年在墨西哥发生的经济危机和现在东南亚地区出现的货币波动都说明 主要国际货币的不稳定会给发展中国家带来不利的后果 | At the same time, the economic crisis in Mexico in 1994 and currency fluctuations currently affecting the South East Asian region revealed the need to recognize the potentially adverse impact of fluctuations among the major international currencies on developing countries. |
索赔人说 在伊拉克当局从科威特中央银行拿走科威特货币 包括新印制尚未发行的货币 并将其投入流通之后 科威特流亡政府1990年10月7日发布一道埃米尔令加以废止 索赔人收到的货币便属于此类货币 | The claimant asserts that the currency received was cancelled by an Emiri decree issued on 7 October 1990 by the Kuwait Government in exile, after the Iraqi authorities removed Kuwaiti currency, including newly minted, uncirculated notes, from the Central Bank of Kuwait and placed this currency into circulation. |
在装好货后 他会往这里打电话 | He'll call here after loading. |
但是 此种通知是在交付货物后三个月发出的 从而被认为没有在一段合理的时间内发出 | Yet, this notice was given three months after delivery of the goods and thus deemed not to have been given within a reasonable time. |
这类问题包括以一种以上货币编制预算(机构可能须在项目所在地以当地货币呈报,在其总部以第二种货币呈报)和延迟收到供应商的最后发票 | Such problems include budgeting in more than one currency (whereby agencies may have to report in a local currency at the project site and in a second currency from their headquarters) and delays in receiving final invoices from vendors. |
没有制订有效的制度监测按交货日期签发的合同,以促进及时的后续行动 | There was no effective system in place to monitor contracts awarded on the basis of delivery schedules to facilitate timely follow up action. |
即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用 | This applies even if a consignee takes samples of the goods and subsequently decides to reject them under the contract of sale. |
作为货物出口的武器和弹药是列在出口货轮的货物单上 并在海关部的监督下最后装载 | Arms and ammunition being exported as cargo are placed on the cargo manifest of the exporting carrier and are loaded last under the supervision of the Customs Department. |
最近的一次调查发现了一批支票簿 信用卡和伪造的证件 这些证件被用来获取货物 而后可以将货物退回获得现金 | A recent investigation uncovered a stockpile of chequebooks, credit cards and forged documents which had been used to obtain goods which could then be returned for cash. |
容易迅速变质的易腐货物 停业后自愿或被迫销售的货物 或依照法院裁决销售的货物 季节性货物 以及过时或技术上陈旧的货物 | Perishable goods liable to rapid deterioration, goods originating from a voluntary or forced sale following a termination of business or a sale conducted in pursuance of a court decision, goods whose sale is seasonal and goods which are outmoded or technically obsolete |
他们飞过一些货物航班 然后退役 | And then they flew a few cargo flights, and took it out of service. |
交货后该电子运输记录即告失效 | Upon such delivery, the electronic transport record will cease to have any effect or validity. |
但是后来在百货公司被他们逮到 | It didn't last long, they found me in a department store. |
这笔存货其后按照礼品销售处的存货清单估定价值为205 553美元 | The inventory was subsequently assessed at 205,553 on the basis of the Gift Centre s inventory list. |
前款中提及的货主包括托运人 发货人 控制方 运输单证的持单人和收货人 | The cargo interests referred to in the preceding paragraph include the shipper, the consignor, the controlling party, the holder of a transport document and the consignee. |
相关搜索 : 发货后 - 后续发货 - 发货 - 发货 - 后货架 - 后货架 - 后收货 - 后货运 - 后货架 - 发货发布 - 发布发货 - 不发货 - 发货前 - 已发货