"团结社区"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我们的社区第一次如此团结和强大 | And our community's never been more connected or more empowered. |
此外 民间社会和社区团体也可协助提供诸如保护和照顾艾滋病造成的孤儿等具体领域的资料,该领域是 团结为了儿童 团结为了抗艾滋 运动的一项重要内容 | In addition, civil society and community groups are being assisted to generate information in specific areas, such as on the protection and care of children orphaned due to AIDS, a key element of the Unite for Children, Unite Against AIDS campaign. |
这些社区结构有助于社区派出代表 参加社区增权项目的评估和选定 | These community structures facilitate community representation in the assessment and selection of community empowerment projects. |
目前急需一个新的体制结构 增进社会公平 实现社会团结 | A new institutional architecture to address social equity and attain social cohesion is urgently called for. |
各种社会运动 包括工会 学生 地方社区和环境 文化等团体在一场共同的斗争中团结起来 特别是支持公众教育 抗议开发商侵犯社区利益 保护环境以及反对死刑 | Various social movements, including unions, students, local communities and environmental, cultural and other groups, were united in a common struggle, involving, inter alia, support for public education, defence against the encroachment on community rights by developers, environmental protection and opposition to the death penalty. |
一些国家和地方所开展的进程 尤其必须让各不同社区参与旅游业的规划 同时照顾到传统的社会结构 尤其是土著团体的社会结构 | In some countries and locations, it is particularly important to pursue processes that engage individual communities in tourism planning and that take account of traditional social structures, notably those of indigenous groups. |
因此 家庭和社区结构瓦解 | A breakdown of family and community structures is the result. |
国家发展纲领 2000 2004年Propenas 倡导了两项消除贫穷战略 即 a 满足穷人的基本需要和保护生活贫穷的家庭和社区团体 和 b 援助生活结构性贫穷的社区团体 | The National Development Program (Propenas 2000 2004) advocated two strategies to eradicate poverty, namely (a) satisfaction of the basic needs of the poor and protection of families and community groups living in poverty and, (b) assistance to community groups living in structural poverty. |
在伊拉克 黎巴嫩等多元文化社会里 宗教和种族关系几乎是社会团结网络的唯一主线 而在利比亚这样更加同质化的社会 社会团结的主线往往是部族和党派 围绕部族 地区和宗教身份构建的类似的机械团结回归现象同样也在突尼斯出现 | In more homogenous societies, such as Libya, social solidarity tends to follow tribal and partisan lines. In Tunisia, too, there has been a similar regression to mechanistic types of solidarity organized around tribal, regional, and religious identities. |
国际消费者团结和信托社 a 会议 | International CUTS a Conference |
同时 决不能忽视志愿行动可对社区和国家的社会结构作出重大贡献 有助于加强信任和团结 并为消除排斥现象提供机会 | At the same time, it is important not to lose sight of the vital contribution volunteerism makes to the social fabric of communities and nations, reinforcing trust and solidarity and offering one front in the fight against exclusion. |
团结谋共识集团的提案十分灵活 让各个区域自行决定各区域任期 | The Uniting for Consensus proposal is flexible in leaving it to the regions to determine the duration of each regional mandate. |
在这方面 考虑到大量难民流入将对收容社区国造成经济和社会压力 他赞同国际团结和责任分担原则 | In that regard, he endorsed the principles of international solidarity and burden sharing, in view of the economic and social strains that large flows of refugees caused to host communities. |
属于少数群体的人的结社权还包括国家和国际社团 | The right to associate of persons belonging to minorities extends both to national and to international associations. |
结果是公司与社区之间缺少信任 | This leads to lack of trust between the companies and the communities. |
d 对个人 团体和社区提供咨询支持 | d) Consultation support at individual, group, and community levels, |
阿富汗全国团结方案是旨在增加可持续生计机会和增强社区能力的较成功方案之一 | One of the more successful programmes aimed at increasing sustainable livelihood opportunities and community empowerment is the Afghan National Solidarity Programme. |
(d) 支持社区团体和非正规行业的行动 | (d) Support initiatives of community groups and the informal sector |
在上帝的庇佑下 我们迅速恢复了经济并开始执行将我国各不同社区团结在一起的任务 | With God's help, we quickly restored our economy and began the task of bringing our diverse communities together. |
为减少脱离社会现象 保证国家的凝聚力 并注意维持地区及社会不同群体之间的平衡 已建立了一项团结基金 | A solidarity fund had been established to reduce marginalization and ensure national cohesion, seeking to strike a balance between regions and between different sections of society. |
(h) 通过以下方式加强社会的向心力和团结 | (h) Enhancing social cohesion and solidarity by |
家庭 社会保障和团结部主要负责妇女事务 | The Ministry for the Family, Social Protection and Solidarity was the body chiefly responsible for affairs related to women. |
因此 国际社会必须团结一致反对恐怖主义 | The international community must therefore stand united against terrorism. |
此外 联合国在该次区域的政治和维和特派团同地方民间社会团体合作 经常向受影响的社区宣传和平信息 | In addition, the United Nations political and peacekeeping missions in the subregion, working in collaboration with local civil society groups, regularly promote messages of peace to the affected communities. |
稳定团组织了重点小组 由受暴力影响的居民和社区领导人参与 制订武装团伙青少年成员重返社区的方式 | MINUSTAH organized focus groups, involving residents affected by violence and community leaders, to develop modalities for reintegrating juvenile members of the armed groups into their communities. |
该机制把四个关键集团结合在一起 即地方当局 社区组织 地方金融机构和国际捐助者方案 | The facility links four key groups, comprising local authorities, community based organizations, local finance institutions and international donor programmes. |
b 通过社团地区内的社会行动亲眼目睹国家和国际生活 | (b) Witnessing through social action in the areas of community, national and international life |
为追求为获得全社区的健康生活所必要的正义 以及团结贫困者和受压迫者 会员们从事各种各样的工作 从草根性团体到决策团体都参加 | In the pursuit of justice necessary for the health of the whole community of life and in solidarity with the poor and oppressed, its members engage in a variety of works from grassroots communities to policy making bodies. |
当世界上民族仇恨影响到很多国家和地区的时候 中国却能够维持民族团结 社会稳定和进步 | In a world where many countries and regions were affected by ethnic contradictions, China had managed to preserve national unity, social stability and progress. |
为微小企业妇女 社区妇女 城乡非正规部分劳动妇女建立养恤团结基金(1993年第100号法第25条) | Establishment of the pension support fund for women running small businesses, community mothers and women workers in the urban and rural informal sector (Law 100 of 1993, art. 25). |
社区参与 平等权利和支助团体和志愿服务 | Community participation, equal rights and support groups and volunteerism |
他们包括政府 社区组织 民间社会组织 儿童团体和国际组织 | They include Governments, community based organizations, civil society organizations, children's groups and international organizations. |
7月22日 在同当地社区发生暴力冲突之后 一个政治反对派团体的六名成员在劳滕地区被拘留 据称该社区反对该团体在Pitilete村开设办事处并升挂该团体的旗帜 | On 22 July, six members of a political opposition group were detained in Lautem district following violent clashes with the local community, which reportedly opposed the group's opening of an office and the raising of its flag in the village of Pitilete. |
联海稳定团继续在社区中向其他非法武装团伙开展宣传运动 | MINUSTAH continued its sensitization campaign with other illegal armed groups on a community by community basis. |
目前 上述数据是同社会安全和国家团结部分享 | Presently, the above data are shared with the Ministry of Social Security and National Solidarity. |
2005年西亚经济社会委员会区域经济和社会发展概览的总结 | Summary of the survey of economic and social developments in the Economic and Social Commission for Western Asia region, 2005 |
他主张团结 家庭的团结 | And what he stood for was unity, the unity of the family. |
(e) 合作并团结,以促进次区域一体化和经济进展 | (e) Cooperation and solidarity for subregional economic integration and progress |
犹太社区是由许许多多成员组成的宗教团体 | This task should be shared with the country rapporteur. |
K 社区参与 平等权利和支助团体及志愿服务 | K. Community participation, equal rights and support groups and volunteerism |
30. 在结构调整的框架内 警察当局还建立社区警察论坛 以加强警察与其社区之间的合作及对话 并通过联合行动及社区治安来打击社区中的犯罪行为 | In the framework of restructuring, the police is also establishing community police forums with a view to enhancing cooperation and dialogue between the police and their communities and to combat crime in the community through joint action and community vigilance. |
第三阵线 相对来说有点特殊 他代表了某些特别种族 地区以及不同语言团体的利益 不过这些团体容易分裂 而不是团结印度最大多数的社会力量 | The third front involves assorted petty particularisms parties representing the sectarian interests of specific castes, sub regions, or linguistic groups. The danger is that such groups could accentuate the divisions of a fractious society, rather than pull everyone together in the collective national interest. |
欧盟不能仅仅空谈 团结 作为核心价值观的重要 却不采取行动团结那些身处社会边缘的移民 他们也必须能够感受到 基于感情和认同的团结 欧洲的团结根本经受不起他们的忽略 | The EU cannot simply proclaim solidarity as a core value and then do nothing to foster it among those who feel marginalized. They, too, must be allowed to feel those ties of unity resulting from feelings and sympathy. |
还要开展一些活动 使社区参与妇女事务的有组织的团体发挥更加积极的作用 发展社区自助网络和援助暴力受害人团体 | Action is also being taken to give organized community groups involved in women apos s issues a more active role, by developing a community self help network and a support group for women victims of violence. |
安全理事会吁请全国团结和过渡政府加强对伊图里民兵解除武装和重返社区方案执行工作的支持 | The Security Council calls upon the Government of National Unity and Transition to strengthen its support for the implementation of the disarmament and community reintegration programme for Ituri militiamen. |
相关搜索 : 社区团队 - 社会团结 - 团结的社会 - 社团 - 社区支持团体 - 当地社区团体 - 社会团结基金 - 团结 - 团结 - 团结 - 团结 - 团结 - 团结