"在你的约会"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在你的约会 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
你可能会在纽约 | You could be in New York. |
你出去和一个男人约会 他扣扣鼻孔 你就不会跟他在约会了 | I mean, you go out on a date with a guy, and he picks his nose you don't go out on another date. |
你儿子正在和我女儿约会 | Your son is dating my daughter. |
我不知 谁会知你在纽约呢 | I don't know. Who'd know you were in New York? Oh, yeah. |
你父亲在你还没到纽约之前就会找到你 | Your father will stop you before you get halfway to New York. |
听说你们在开董事会 合约在哪里 | I heard there was a board meeting. Where are the contracts? |
那你的约会呢? | But what about your date? |
Bea 你和人说过在约会 Ted Darby吗 | Bea told someone Darby was dating Ted. |
如果你打电话给旅馆 你就会知道在7点没有约会 | If you call the hotel, you'll find you have no 7 00 appointment. |
我会在你愿意的任何夜晚和你相约 喝一杯波尔图 | I'll meet you any night you like and have a glass of port |
今天晚上你在什么地方有约会 | Where's your date tonight? |
我一直在想你 不知道你什么时候会约我 | Beacon Park or Five Acre Park? |
你的紧急约会呢 | How about your urgent appointment? |
这叫做盲目约会 如果你太害羞不敢去约会 你就带着花离远一点 别人会替你扮演约会 | And this is called Blind Date. It's a unclear , so if you're too shy to be really at the date, you can stay at a distance with your flowers and somebody else reenacts the date for you. |
别着急,我会约你的 | Take it easy. I'll be seeing you. |
好的 大人物先生 现在你去赴与达西的约会吧 | OK, Mr. Big Shot. Now keep your date with Darcey. |
我很遗憾我们的约会你没有赴约 | I'm sorry you didn't make our meeting. |
你答应和我约会的话 我会给你买牛排的 | You go out with me and I buy you a steak. |
我要提醒你... 你和元首的约会 | General, may I remind you... of your appointment with the Führer? |
因此委员会请你和公约缔约国让委员会有时也能够在纽约开会,以便安排审议此类国家提出的报告 | The Committee therefore requests you, and the States parties to the Convention, to make it possible for the Committee to meet occasionally in New York in order to schedule the consideration of reports from States in this position. |
噢 你有约会 | Oh, you got another date? |
你可以在约会者中粗略了解此情况 | You can see it at a gross level in the world of dating. |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How could there be a treaty between idolaters and God and His Apostle, except those you covenanted by the Sacred Mosque? Therefore as long as they are honest with you be correct with them, for God loves those who are godly. |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How can there be a treaty with Allah and with His Noble Messenger for the polytheists, except for those with whom you made a treaty near the Sacred Mosque? So as long as they remain firm on the treaty for you, you too remain firm for them indeed Allah is pleased with the pious. |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How should the idolaters have a covenant with God and His Messenger? excepting those with whom you made covenant at the Holy Mosque so long as they go straight with you, do you go straight with them surely God loves the godfearing. |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How can there be for the associators covenant with Allah. and His apostle save for those with whom ye covenanted near the Sacred Mosque? Act straight with them so long as they act straight with you. Verily Allah loveth the God fearing. |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How can there be a covenant with Allah and with His Messenger for the Mushrikun (polytheists, idolaters, pagans, disbelievers in the Oneness of Allah) except those with whom you made a covenant near Al Masjid al Haram (at Makkah)? So long, as they are true to you, stand you true to them. Verily, Allah loves Al Muttaqun (the pious see V. 2 2). |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How can there be a treaty with the polytheists on the part of God and His Messenger, except for those with whom you made a treaty at the Sacred Mosque? As long as they are upright with you, be upright with them. God loves the pious. |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How can there be a covenant with those who associate others with Allah in His Divinity be binding upon Allah and His Messenger, excepting those with whom you made a covenant near the Sacred Mosque? Behave in a straight manner with them so long as they behave with you in a straight manner for Allah loves the Godfearing. |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How can there be a treaty with Allah and with His messenger for the idolaters save those with whom ye made a treaty at the Inviolable Place of Worship? So long as they are true to you, be true to them. Lo! Allah loveth those who keep their duty. |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How shall the polytheists have any valid treaty with Allah and His Apostle?! (Barring those with whom you made a treaty at the Holy Mosque so long as they are steadfast with you, be steadfast with them. Indeed Allah loves the Godwary.) |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How can the idolaters have any treaty with Allah and His Messenger, except those with whom you have made treaties by the Sacred Mosque? So long as they are straight with you, so be straight with them. Allah loves the righteous. |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How can there be for the polytheists a treaty in the sight of Allah and with His Messenger, except for those with whom you made a treaty at al Masjid al Haram? So as long as they are upright toward you, be upright toward them. Indeed, Allah loves the righteous who fear Him . |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How can the pagans, except those with whom you have established a peace treaty in the precinct of the Sacred Mosque, have a covenant with God and His Messenger? If they respect the pact, you too should also follow its terms. God loves the pious ones. |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How can there be an agreement for the idolaters with Allah and with His Apostle except those with whom you made an agreement at the Sacred Mosque? So as long as they are true to you, be true to them surely Allah loves those who are careful (of their duty). |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How can there be a treaty with the polytheists on the part of God and His Messenger, except for those with whom you entered into a treaty at the Sacred Mosque? As long as they act straight with you, act straight with them. God loves those who are righteous. |
在真主及其使者看来 以物配主者怎么会有盟约呢 但在禁寺附近与你们缔结盟约的人 在他们为你们遵守盟约的期间 你们当为他们遵守盟约 真主确是喜爱敬畏者的 | How can there be a league, before Allah and His Messenger, with the Pagans, except those with whom ye made a treaty near the sacred Mosque? As long as these stand true to you, stand ye true to them for Allah doth love the righteous. |
除非你一直很享受你们的约会 | Unless you've been enjoying your dates. |
你们约好在哪的? | Where did he say he was going to meet you? |
你跟人约会吗 | Are you dating anyone? |
你来这里约会 | That you were here. |
当你在Google上搜索史蒂夫.约翰逊的时候 就会这样 | This is what happens when you search Steven Johnson on Google. |
约翰 别去 你会被冲走的 | Johnny, don't go! You'll be washed away! |
然后你的约翰尼会清白 | Then your Johnny will be cleared. |
你跟蒂比的约会怎么办? | What about your date with Tibby? |
相关搜索 : 你在约会吗 - 和你的约会 - 在约会 - 在约会 - 在约会 - 在约会 - 和你约会 - 跟你约会 - 在此约会 - 站在约会 - 你会在乎 - 你的,约翰· - 约会 - 约会