"在需求方面"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在需求方面 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
照料儿童的需求不断增长 在这方面私营部门满足了大部分需求 | The private sector has met most of the growing demand for childcare. |
B. 需求方面的管理措施 . | B. Demand management measures 49 52 13 |
B. 需求方面的管理措施 | B. Demand management measures |
财政和技术方面的需求和限制 | Financial and technological needs and constraints |
可持续救济意味着一方面把重点放在对所有人口较长期的需求的援助上 另一方面又回应少数人的紧急需求 | Sustainable relief implies assistance which is focused on the longer term requirements of an entire population while equally addressing the emergency needs of the few. |
8. 特别报告员在其报告中研究了酷刑对受害者在许多方面造成的后果 以便更好地评估受害者的需求 更好地满足他们的需求 特别是在医疗和社会心理方面的需求 | In his report, he examined several aspects of the impact of torture on its victims in order better to appraise and address the needs of victims, in particular from a medico psychosocial point of view. |
加强减少毒品需求方案方面的国际合作 | Strengthening international cooperation in drug demand reduction programmes |
他们建议在这方面开展国际化的努力 以面对这方面对研究与开发的巨大需求 | Suggestions were made for internationalization of efforts to face the tremendous needs for research and development in this area. |
将执行一项全面的减少需求方案 | A comprehensive demand reduction programme will be implemented. |
禁毒署在减少需求方面的核心作用是制定战略并查明减少药物非法需求的手段 | The core function of UNDCP in demand reduction is to develop strategies and to identify the means by which the illicit demand for drugs can be reduced. |
目前日内瓦国际人道主义排雷中心正在处理协调技术对信息方面的需求,这是广泛研究全球排雷在信息方面需求的组成部分 | The information requirements of technology coordination are currently being addressed by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining as part of a wider study of the global information needs of mine action. |
这个项目研究安全需要的供应和需求两个方面 | The project examines both the supply and demand sides of security requirements. |
日本认为 在人道主义援助的需求评估与共同战略方面也需要改革 | Japan believes that reform is also necessary in the areas of needs assessment and common strategy for humanitarian assistance. |
若干发言者扼要介绍针对国内药物滥用问题的各种全面减 少毒品需求方案,并汇报了在减少毒品需求方面所取得的成功 | Several speakers outlined extensive demand reduction programmes to target domestic drug abuse problems and reported on successes that had been achieved in reducing demand. |
72. 在欧洲 2006 2007两年期要求加强在减少需求和缉毒执法方面的进行中的项目 | In Europe, the biennium 2006 2007 requires a consolidation of ongoing projects in the areas of demand reduction and counter narcotics enforcement. |
在要求取得公民身份方面可能还需要有一种快速程序 | There may be a need for a fast track procedure to claim citizenship. |
尽管如此,可用资源显著从绝对值和方案需求比例方面看都在减少 | In spite of this, the resources made available have declined dramatically both in absolute terms and as a proportion of programme requirements. |
50. 工作组强调 技术需求评估在查明适应技术需求方面具有关键地位 并且技术转让应纳入国家全面发展目标 | The working groups emphasized that TNAs play a crucial role in identifying the needs for technologies for adaptation, and that technology transfer should be integrated into overall national development goals. |
但最后的两种需求...前面四种需求我称做 个性的需求... 最后两种需求是心灵的需求 | But the last two needs the first four needs are called the needs of the personalities, is what I call it the last two are the needs of the spirit. |
5. 减少药物需求的方案应当作为旨在减少对所有各种滥用物质的需求的全面战略的一部分 | 5. Programmes to reduce demand for drugs should be part of a comprehensive strategy to reduce demand for all substances of abuse. |
宣言草案确定了执行原则,并要求各国在减少需求所有方面采取合作行动 | The draft identified guiding principles and called for cooperative action by States on all aspects of demand reduction. |
在这方面 埃厄特派团2月份在埃塞俄比亚进行了初步需求评估 | In that respect, UNMEE undertook preliminary needs assessments in Ethiopia in February. |
开发计划署驻地协调员制度可在实地评价可能需求和实际需求以及执行这些特别援助方案方面发挥重要作用 | The UNDP resident coordinator system can play an important part in ensuring field evaluation of potential and actual needs, as well as implementation of these special assistance programmes. |
在需求方面比较令人鼓舞的情况仍然是,印度的消费量猛增 | The most promising development on the demand side remains the surge in consumption in India. |
私营部门司将在满足消费者需求方面寻求更大的发展 因为这一行业的潜力最大 而且与满足公司需求相比 所需的投资较少 | PSD will pursue greater growth from the consumer business, as this segment offers higher potential and requires lower investment compared to the corporate segment. |
表1 面积需求 | Table 1 Space requirements |
在这方面 需要在国家和私人提供的社会服务之间求得适当的平衡 | In that regard, a proper balance needs to be struck between the public and private provision of social services. |
在这方面 人道主义方面迫切需要得到财政支持 以便继续开展人道主义工作 更好地解决2005年的人道主义需求 | In that regard, there is an urgent need for humanitarian actors to receive much needed financial support to allow the continuation of humanitarian activities and provide an improved response to humanitarian needs identified in 2005. |
(c) 评价刑事司法系统在满足暴力受害妇女的需求方面的效率 | (c) Evaluate the efficiency of the criminal justice system in addressing the needs of females subjected to violence |
在这方面 卫生组织完全赞成通过降低麻醉品需求的基本原则 | WHO therefore supported the adoption of guiding principles of demand reduction. |
在自然人的供应模式方面 居住或国籍要求 经济需求测试或有限的授权适用 11 | Under the mode of supply of natural persons, residence or nationality requirements, ENT or limited authorizations apply.Under foreign commercial presence, it is provided that access is restricted to natural persons only in Germany and Spain. |
基金中可预测性最高的方面是收入不敷需求 | The most predictable aspect of the Fund is that revenues will fall short of needs. |
妇女在要求领取退休金方面面临的一大障碍是需要证明她们是农村劳动者 | One of the big obstacles that women face when requesting retirement benefits is precisely the need to prove her status as rural worker. |
在通过为发展中国家培训人员而进行技术转让方面 需求量正在增大 | There is thus an increasing demand for technology transfer in the form of training of personnel from developing countries. |
全球方案回应方案国家争取以南方为基础的发展办法方面的需求 | The global programme responds to the demand of programme countries for South based development solutions. |
插文1载列了若干缔约方着重提出的具体研究需求方面 | Specific areas of research need highlighted by select Parties are presented in box 1. |
框1 若干非附件一缔约方着重提出的具体研究需求方面 | Box 1 Specific areas of research need highlighted by some non Annex I Parties |
在这方面 我要重申 我们要求在所有亟需人道援助的地方改善开展人道活动的环境 | In that context, I would like to repeat our call for improved humanitarian access in all areas where aid is so desperately needed. |
在这方面需要较谨慎 | More caution was necessary in that respect. |
她强调 两年期支助预算旨在提高人口基金在满足国家需求方面的效率 | She emphasized that the biennial support budget was geared to making UNFPA more effective in responding to country needs. |
(d) 在统筹兼顾减少供应方案和减少需求方案同时 分配适当资源 使之得以在落实 实施 减少毒品需求指导原则宣言 行动计划 方面充分发挥其作用 并应请求协助各国进一步继续制定和执行减少毒品需求政策 | (d) To allocate, while keeping the balance between supply and demand reduction programmes, adequate resources to allow it to fulfil its role in the implementation of the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction, and to support countries, upon their request, in further continuing to develop and implement drug demand reduction policies |
我国目前在遥感和电信方面的特定需求 国际系统无法满足 而我们自己的轻型卫星可较好地满足这些需求 | In our country, there are presently specific requirements in the areas of remote sensing and telecommunications that will not be satisfied by the systems offered internationally and that may be better satisfied by our own light satellites. |
表2列示各发展中区域关键的脆弱部门在适应方面的重点和需求 | Table 2 presents the priorities and needs for adaptation in key vulnerable sectors in various developing regions. |
在这方面,他指出,提交人得不到寻求此种补救措施所需的法律援助 | In that connection, he states that no legal aid is available to the author to pursue that remedy. |
很难定量表述处于边缘地位和被排斥境地的群众在这方面的需求 | Demand is very difficult to quantify for the marginalized and excluded segments of the population. |
相关搜索 : 需求方面 - 需求方面 - 需求方面 - 需求方 - 需求方面措施 - 在需求 - 在需求 - 在需求 - 在需求 - 面对需求 - 面对需求 - 面孔需求 - 环保方面的需求 - 官方需求