"在领土"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

在领土 - 翻译 : 在领土 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

小岛屿领土在尚存的非自治领土中占了大多数
Small island Territories constitute the majority of the remaining Non Self Governing Territories.
非自治领土及其他领土
Non Self Governing and other Territories
11. 在领土居住不少于3年及年满18岁者才有资格在领土投票
In order to vote in the Territory, individuals must have three years' residence in the Territory and be at least 18 years of age.
在委员会工作所涉地理范围内的任何领土 部分领土或领土组合 经负责该领土 部分领土或领土组合国际关系的成员向委员会提出申请 有资格被委员会接纳为委员会准成员
Any territory, or part or group thereof, within the geographic scope of the Commission's work, may, on presentation of its application to the Commission by the member responsible for the international relations of such territory, part or group of territories, be eligible for admission by the Commission as an associate member of the Commission.
意识到领土各政党在领土未来地位问题上的意见分歧
Conscious of the different viewpoints of the political parties on the future status of the Territory,
委员会也关切在被占领领土没收土地和定居点的政策
The Committee is also concerned at the policies of confiscation of lands and settlement in the occupied territories.
非本土领土
GE.97 16526 (E)
所在地在一个领土单位内
Location in a territorial unit
色列1967年以来占领的包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土及其他阿拉伯领土,
to the occupied Palestinian territory, including Jerusalem, and other Arab territories occupied by Israel since 1967,
必须保证巴勒斯坦的国家统一和领土完整 以及人和货物在其领土内及进出领土时的自由流动
Palestinian national unity and territorial integrity must be assured, together with the free movement of persons and goods within and to and from the territory.
意识到领土各政党在公民投票和领土未来地位问题上存在着意见分歧,
Conscious of the different viewpoints of the political parties of the Territory on the future status of the Territory,
1. 在本国领土内出生的
1. Persons born in the national territory.
ETIS 土著居民领土组
ETIs local indigenous agencies
4. 叙利亚军队占领的外国领土 在该领土上 所犯罪行影响到军队的安全或其利益
Foreign territory occupied by the Syrian army, where the offences committed affect the security of the army or its interests.
它们在打倒刺领土的主意
They're grazing on Barb land.
陛下的领土 火星的所在地
This earth of majesty, this seat of Mars,
3. 又请管理国与领土政府合作 继续将土地移交领土的土地原主
3. Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory
3. 又请管理国与领土政府合作 继续将土地移交领土的土地原主
Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory
我们还呼吁以色列停止在被占领巴勒斯坦领土修建隔离墙 并拆毁在这些领土上已经建好的部分
We also call upon Israel to cease the construction of the separation wall in the occupied Palestinian territories and to demolish the segments that have already been built in those territories.
3. 敦促以色列政府停止在被占领领土上安置移民 防止在这些领土上对移民作出任何新的安置
3. Urges the Government of Israel to abstain from installing any settlers in the occupied territories and to prevent any new installation of
又深信确定领土地位的任何谈判必须有该领土人民积极参与 在联合国监测下逐个领土进行 并深信应查明非自治领土人民对其自决权的看法
Convinced also that any negotiations to determine the status of a Territory must take place with the active involvement and participation of the people of that Territory, under the supervision of the United Nations, on a case by case basis, and that the views of the peoples of the Non Self Governing Territories in respect of their right to self determination should be ascertained,
在这种情况下 流离失所的人口必须离开该领土 而现有人口可继续生活在该领土所剩的那部分土地上
In that case, the displaced population would need to leave the territory but the current population could continue to live in what remains of the territory.
女王在船舱里 仍就算在埃及领土
Queen Cleopatra, at present in her chamber, is on Egyptian territory and intends to remain on it.
然而 在小规模领土地区依然存在着重大障碍 尽管领土面积不应成为自决的阻碍
Nonetheless, although the size of a territory should not prevent its self determination, major obstacles persisted in small territories.
(a) 罪行在该国领土内实施 或
(a) The offence is committed in the territory of that State or
(a) 罪行发生在该国领土内 或
(a) The offence is committed in the territory of that State or
怀俄明现在是美国的领土了
Wyoming is now part of the United States.
6. 强调必须维护所有被占领的巴勒斯坦领土的领土完整,并保证人员和货物在领土内的移动自由,包括取消进出东耶路撒冷的限制,以及保证进出领土外世界的行动自由
6. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all of the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods in the territory, including the removal of restrictions into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world
4. 又请管理国与领土政府合作 继续将土地移交领土的原土地所有人
4. Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory
3. 又请管理国与领土政府合作 继续将土地移交领土的原土地所有人
3. Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory
3. 还请管理国与领土政府合作 继续将土地移交领土的原土地所有人
Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory
4. 还请管理国与领土政府合作,继续将土地转让领土人民
4. Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to transfer land to the people of the Territory
在这个范围内 特性是与土地和领土密切相关的
To this extent, identity is intertwined with land and territory.
在过去四年中,我们从未防止任何人在不由我们控制的领土内进行战斗... 西岸97 的领土仍然被占领着
During the past four years, we have never prevented anyone from fighting in the territories which are not under our control ... 97 per cent of the West Bank is still under occupation.
124. 1997年是包括耶路撒冷在内的巴勒斯坦领土和其他阿拉伯领土被以色列占领三十周年
124. The year 1997 marked the thirtieth anniversary of the occupation of the Palestinian territory, including Jerusalem and other Arab territories, by Israel.
个别领土
Individual territories
个别领土
Individual Territories
各个领土
Individual Territories
非洲领土
African territories
各别领土
INDIVIDUAL TERRITORIES
法院得出结论 以后在这些领土上发生的事件丝毫没有改变这种情势 所有这些领土仍然是被占领土 以色列的地位仍然是占领国
The Court concluded that subsequent events have done nothing to alter this situation and that this territory remains occupied and that Israel continues to have the status of occupying Power.
I. 不保护土著土地和领土的完整
I. Failure to protect the integrity of indigenous lands and territories
军队占领了整片领土
The armed forces occupied the entire territory.
13. 决定监测非自治领土的状况 以确保这些领土内的所有经济活动都从非自治领土人民 包括土著人民的利益出发,旨在加强和丰富其经济,并增进这些领土的经济和财政活力
13. Decides to follow the situation in the Non Self Governing Territories so as to ensure that all economic activities in those Territories are aimed at strengthening and diversifying their economies in the interest of their peoples, including the indigenous populations, and at promoting the economic and financial viability of those Territories
13. 决定监测非自治领土的状况 以确保这些领土内的所有经济活动都从非自治领土人民 包括土著人民的利益出发 旨在加强和丰富其经济 并增进这些领土的经济和财政活力
13. Decides to follow the situation in the Non Self Governing Territories so as to ensure that all economic activities in those Territories are aimed at strengthening and diversifying their economies in the interest of their peoples, including the indigenous populations, and at promoting the economic and financial viability of those Territories

 

相关搜索 : 在其领土 - 在其领土 - 在其领土 - 在其领土 - 在其领土 - 领土 - 在任何领土 - 在被占领土 - 在其领土内 - 在法国领土 - 在领土要求 - 在这片领土 - 出领土