"基本时薪"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
基本时薪 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他的薪水包括基本工資和提成 | His remuneration consists of a base salary plus commissions. |
基薪 底薪 | 1. Base floor salary scale |
订正基薪 底薪表和相关工作人员薪金税表开列在本报告附件四和五 | The proposed base floor salary scale and associated staff assessment scale are shown in annexes IV and V to the present report. |
每当联合国大会决定对专业人员以上职类工作人员的基薪总额和基薪净额进行调整时 就应对上述基薪总额和基薪净额进行调整 | The gross and net base salary shall be adjusted whenever the General Assembly decides to adjust the gross and net base salary levels of staff in the Professional and higher categories |
D. 基薪 底薪表 | D. Base floor salary scale |
B 基薪 底薪表 | B. Base floor salary scale |
A. 基薪 底薪表 | A. Base floor salary scale |
D.基薪 底薪表 | D. Base floor salary scale |
B. 基薪 底薪表 | B. Base floor salary scale |
2. 基薪 底薪表 | 2. Base floor salary scale |
3. 基薪 底薪表 | 3. Base floor salary scale. |
(b) 基薪表 底薪表 | (b) Base floor salary scale |
基薪 底薪比额表 | Base floor salary scale |
㈢ 基薪 底薪表的变化 | (iii) The movement of the base floor salary scale. |
㈢ 基薪 底薪表的变化 | (iii) The movement of the base floor salary scale |
C. 基薪 底薪比额表 | C. Base floor salary scale |
提议的工作人员薪金税表 如上文第191段所述 导致基金减少 以及有关的基薪 底薪表见本报告附件六和附件七 | The proposed staff assessment scale (resulting in the reduction noted in para. 191 above) and associated base floor salary scale are shown in annexes VI and VII to the present report. |
在对基薪 底薪进行比较时既未考虑到美国特殊薪资制度,也未考虑到总薪级表中的其他类同制度,而在计算差值时则考虑到了特殊薪资制度 | Special pay rates systems on the United States side which are taken into account in margin calculations are not reflected in the base floor salary scale comparisons, nor are other equivalencies within the general schedule. |
(c) 基薪 底薪表变动情况 | (c) The movement of the base floor salary scale. |
该办法确立后不久 大会表示关注 这一办法与基薪 底薪表的中点 P 4 VI级 挂钩,5 因此在每年实行基薪 底薪表调整时 相关的津贴会自动增加 | Soon after the establishment of the scheme, the General Assembly expressed its concern that the scheme was pegged to the midpoint of the base floor salary scale (P 4, step VI)5 and that as a result the associated entitlements were automatically increased whenever the annual adjustment procedure was applied to the base floor salary scale. |
(a) 对于差价调整数过低以致基薪 底薪会掉到新的基薪 底薪水平的工作地点 无 | (a) For duty stations with low post adjustment that would otherwise fall below the level of the new base floor none |
同基薪 底薪表一起使用的工作人员薪给税 | 2. Staff assessment scale to be used in conjunction with base floor salaries |
是周薪 时薪 还是什么 | Is it by the week, the hour or what? |
(a)基薪 底薪比额表 以千美元计 | Thousands of United States dollars (a) Base floor salary scale |
C. 比率因素和基薪 底薪比额表 | C. Margin considerations and base floor salary scale |
拟议的基薪 底薪表载于附件四 | The proposed base floor salary scale may be found in annex IV. |
2. 请委员会在审查薪资和福利制度时 审查基薪 底薪表与调动和艰苦条件津贴之间的牢固联系 | 2. Requests the Commission, in the context of the review of the pay and benefits system, to review the firm linkage between the base floor salary scale and the mobility and hardship allowance |
7. 再请委员会在审查薪资和福利制度时 审查基薪 底薪表与调动和艰苦条件津贴之间的现有联系 | 7. Reiterates its request to the Commission to review, in the context of the review of the pay and benefits system, the existing linkage between the base floor salary scale and the mobility and hardship allowance |
基薪和津贴 | Basic pay and allowance |
本文件附件八列有相同的解释,以证明纽约的乘数相对于基薪 底薪绝没有被夸大 | The same explanation is provided in annex VIII to the present document, which demonstrates that the multiplier in New York is in no way exaggerated in relation to the base floor salaries. |
A 差值方面的考虑和基薪 底薪表 | A. Margin considerations and base floor salary scale |
公约特别规定要制定关于下列问题的规章 工作时数和加班的报酬 每日和每周的休息时间 带薪年假 定期支付基本薪金 禁止买卖工作 E CN.17 1999 5 Add.2 | In particular, the Convention provides for the regulation of working hours and compensation for overtime, daily and weekly rest periods, paid annual leave, regularly paid basic remuneration, and the prohibition of the sale and purchase of employment (E CN.17 1999 5 Add.2). |
(d) 按照本条条例以上各项规定计算的薪金税,应由联合国于每次发薪时扣缴 | (d) The assessment computed under the foregoing provisions of the present regulation shall be collected by the United Nations by withholding it from payments. |
对基薪毛额适用的工作人员薪金税 | Staff assessment rates used in conjunction with gross base salaries (effective 1 March 2000) |
对基薪毛额适用的工作人员薪金税 | Staff assessment rates to be used in conjunction with gross base salaries |
适用于基薪毛额的工作人员薪金税率 | Staff assessment rates used in conjunction with gross base salaries |
附件2 (a) 1995年5月1日起适用的满21岁I至X薪水类领薪职员(公务系统)的基本工资表 | Annex 2 (a) Table of basic salaries payable to salaried employees in salary categories I to X after age 21, applicable as from 1 May 1995 (public service) |
问题 如果(a)联合国共同制度的基本薪金 底薪与美国联邦公务员的薪金相等,(b)华盛顿市和纽约之间的生活费差数为15.1 ,(c)净额薪酬差值为14.8 ,那么纽约的工作地点差价调整数的乘数应大约为30(即净额薪酬应是净额基薪 底薪的130 ) | Question If (a) the United Nations common system base floor salary scale equals the United States federal civil service scale, (b) the cost of living differential between Washington, D.C., and New York is 15.1 per cent, and (c) the net remuneration margin is 14.8 per cent, then the post adjustment in New York should be somewhere around multiplier 30 (i.e., total net remuneration amounting to 130 per cent of net base floor salary). |
它还决定维持基薪 底薪表的单身薪率与有受扶养人薪率之间的现行标准 | It also decided to maintain the current ratios between the single and dependency rates of the base floor salary scale. |
㈧ a. 上文第㈥款所称的加班费,应按工作人员基本薪金或工资的一倍半, 如有语文津贴 则按工作人员基本薪金或工资加语文津贴的总额的一倍半计算 | Total net Total net remuneration is the sum of the non pensionable component and the net pensionable salary. |
b. 上文第㈦款所称的加班费应按工作人员基本薪金或工资的两倍计算,如有语文津贴 则按工作人员基本薪金或工资加语文津贴的总额的两倍计算 | NPC The non pensionable component is that part of net salary excluded from application of staff assessment in determination of the gross pensionable salary. The non pensionable component has been established at 0 per cent. |
(b) 将调动和艰苦条件津贴与基薪 底薪表脱钩 | (b) To de link both the mobility and hardship allowances from the base floor salary scale |
(a) 以固定津贴取代与基薪 底薪挂钩的百分比 | (a) Flat amount payments would replace the percentages linked to the base floor |
对基薪毛额适用的工作人员薪金税率(百分比) | Staff assessment rates used in conjunction with gross base salaries |
6. 在审查订正的基薪 底薪表调整时 委员会注意到 联合国秘书处代表告知公务员制度委员会秘书处 为了解决衡平征税基金不平衡的问题 需将工作人员薪金税率减少20 以降低缴纳给基金的工作人员薪金税 | In the context of the review of the revised base floor scale adjustment, the Commission noted that the representatives of the United Nations Secretariat informed the ICSC secretariat that, in order to address imbalances in the Tax Equalization Fund, a reduction in staff assessment rates by 20 per cent would be required to lower the staff assessment contributions to the Fund. |
相关搜索 : 基本年薪 - 基本年薪 - 基本薪酬 - 时薪 - 时薪 - 时薪 - 时薪 - 年度基本薪酬 - 基本时钟 - 基本小时 - 毛时薪 - 毛时薪 - 基本工作时 - 基本时间表