"大稳健"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
大稳健 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
资本支出稳健 | The capital expenditure was robust. |
稳健的安塔雷 | Steady Antares. |
人民币需要稳健 | Steady on the Renminbi |
此外 稳健监管滞后 | In addition, prudential regulations have lagged behind. |
有些不稳健 但在增加 | Lurching a little, but it's building. |
五是大型企业运行稳健 小型企业经营状况继续改善 | Fifth, large scale enterprises are running steadily, and the business conditions of small enterprises continue to improve. |
稳健的爱尔德伯瑞 我没有忘记你 | Steady, Aldebaran. I haven't forgotten you. |
现在你可以看到它嘴里有大量的唾液 我称自己 不安分的稳健牛仔 | Now, you can see copious amounts of saliva in there. Unclear I call myself the unstable stable boy. |
这表明初级医疗保健体系更为稳定 | This indicates that the primary health care system has become more stable. |
我感觉我的画笔比任何时候都稳健 | I have a feeling of being surer of my brush than ever before. |
10. 总体上 加拿大经济表现稳健 经济持续增长 通货膨胀率和利率低而稳定 对经济冲击有较好的恢复能力 | Overall, the Canadian economy performed solidly, with sustained economic growth, low and stable inflation and interest rates, and improved resilience to economic shocks. |
其中首先是稳健的国内政策和正确施政 | The first of those are sound national policies and correct governance. |
但是先决条件是必须进行稳健的国内管理 | Yet prudent domestic management was a precondition. |
他的健康状况已经稳定 吃饭正常 体重增加 | His health had stabilized, he was eating normally and he had gained weight. |
我国稳定的宏观经济状况是各种稳健的货币和财政政策综合产生的结果 | Our stable macro economic situation is the outcome of a mix of prudent monetary and fiscal policies. |
越来越多的国家正在实施稳健的宏观经济政策 | An increasing number of our countries are implementing sound macroeconomic policies. |
(d) 使世界经济有强健而稳定的环境,在国家和国际上实行健全的宏观经济管理 | (d) A setting of strength and stability in the world economy and sound macroeconomic management, nationally and internationally |
中加关系要持续健康稳定发展 必须顺应时代潮流 | To maintain the sound and stable development of Sino Canadian relations, we must comply with the trend of the times, |
虽然紧急状况已经消除 但是保健和卫生情况很不稳定 | While the emergency situation has ceased, health and sanitary conditions continued to be precarious. |
我想大保健 | I want to relax. |
25. 能源的生产和使用可影响人类健康 生态稳定和经济发展 | 25. The production and use of energy can affect human health, ecological stability, and economic development. |
大家要稳重行事 | Good luck. |
促进会员国和非会员国在经济发展过程中维持稳健经济扩展 | Contribute to sound economic expansion in member as well as non member countries in the process of economic development |
相对于该中心的四大目标 改善人类健康 动物健康 植物健康和环境健康 | ICIPE has 240 staff members who work in multidisciplinary teams in four research and development divisions corresponding to the Centre's central aim of improving the 4Hs human health animal health plant health and environmental health. |
大多数基本保健单位和农村保健中心都有出诊保健人员 | There are lady health visitors in most Basic Health Units and Rural Health Centers. |
92. Parkway保健集团是新加坡保健方面最大的投资集团 也是亚洲最大的保健组织之一 | The Parkway Healthcare Group is the biggest investment group in the field of health care in Singapore and one of the largest health care organisations in Asia. |
然而 对宏观经济稳定的理解应该是广义的 不仅包括有稳定的价格和稳健的财政政策 还包括商业周期平缓 汇率有竞争力 外债组合合理 以及国内金融系统健全和私营部门收支情况良好 19 这些可变因素之间不一定有很大的关联 因此决策者应在它们之间求得平衡 | However, macroeconomic stability needs to be understood in a broad sense, which includes not only price stability and sound fiscal policies, but also smoother business cycles, competitive exchange rates, sound external debt portfolios, and healthy domestic financial systems and private sector balance sheets.19 Those variables are not necessarily highly correlated and, consequently, policymakers need to strike a balance between them. |
(f) 扩大保健设施中的高质量的妇幼保健 | (f) Scaling up quality maternal and child health care in health facilities. |
祝大家听力健康 | I wish you sound health. |
在不损害金融稳定和充分外汇储备的情况下 宏观经济的管理必须是稳健的 而不能以损害国家利益为代价 | Although it was important to maintain stable currencies and adequate foreign exchange reserves, macroeconomic management should be prudent and not penalize national welfare programmes. |
妇女在保健方面的脆弱性源于保健条件的不稳定性以及国家的经济困难和传统习俗 特别是早婚 早育及拒绝到医疗保健部门就诊的习俗 | The vulnerability of women from the point of view of health is a result of poor hygiene conditions coupled with the country's economic problems and traditional practices, in particular early marriage, early motherhood and the refusal to attend health centres where they exist. |
三大全球健康危机 | व श व क स व स थ य क त न ख तर |
未来充满了对立面 一体化和解体 稳定和不稳定 富裕与贫困 健康与不治之症 开放和关闭边界 民主和独裁 等等 | The future is marked by pairs of opposites integration and disintegration stability and instability wealth and poverty health and incurable disease the opening and closing of borders democracies and dictatorships inter alia. |
8月期间 局势大体稳定 | During the month of August, the situation remained broadly stable. |
在采用法定健康保险基金办法之后投保法定健康保险基金的人数稳步上升一直达到7,200万人 或者说 占人口近90 | The number of persons insured with the statutory health insurance funds rose steadily after the introduction of the statutory health insurance scheme until it reached 72 million or almost 90 per cent of the population. |
各领域务实合作取得积极进展 两国关系保持健康稳定发展的良好势头 | The pragmatic cooperation in all fields has made positive progress, and the relations between our two countries have maintained a healthy momentum of sound and steady development. |
资本帐户自由化的先决条件应包括稳妥的公共财政和健全的金融系统 | The preconditions for capital account liberalization should include sound public finances and a strong financial system. |
31. 过度拥挤加上食品供应不稳定,设施运作失调,危害着被拘押者的健康 | 31. Overcrowding, combined with erratic food supplies and dysfunctional facilities, placed the health of detainees at risk. |
人的大脑是很健忘的 | The brain is very good at forgetting. |
扩大其出口 保健服务 | in the Services Sector Health Services |
我来这是想大保健的 | I came here to think, period. |
祝大家身体健康... 祝我 | To the person I care most about me! |
加拿大哈密尔顿的国际水 环境和保健网(联合国大学 水 环境和保健网) | The International Network on Water, Environment and Health (UNU INWEH) in Hamilton, Canada |
水 环境和保健网 联合国大学 国际水 环境和保健网 | UNU INWEH UNU International Network on Water, Environment and Health |
由于他的领导和委员会各位专家的支持 委员会正稳健地逐步完成其任务 | Thanks to his leadership and the support of its experts, that Committee is on a solid course towards fulfilling its mandate. |
相关搜索 : 稳健 - 稳健 - 稳健 - 稳健 - 稳健性 - 是稳健 - 信稳健 - 是稳健 - 更稳健 - 是稳健 - 大多数财务稳健 - 稳健投资 - 稳健经营 - 仍然稳健