"如上文所提供"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

如上文所提供 - 翻译 : 如上文所提供 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

5 如上文所提及
Supra.
如上文所述 联合国将通过提供技术支持来协助选举工作
As noted above, the United Nations will assist the process through the provision of technical support.
报告只能以所提 交的原文 英文 法文 提供
The report is available only in the languages in which it was submitted (English French).
5. 来文提交人提供的情况如下
According to the information submitted by the source
报告只能以所提 交的原文 英文 提供
The report is available only in the language in which it was submitted (English).
如上所述 新的案文拟订标题是 关于打击洗钱和向恐怖主义提供资助的法律
As stated above, the proposed title of the new law is Law concerning Action to Combat Money Laundering and the Financing of Terrorism .
354. 如上所述 社会保障局负责提供社会保障
As mentioned, the IMSS undertakes to furnish social security.
quot (d) 为上文(c)项所述的到港船只和飞机提供停泊便利和供水
(d) Provide berthing facilities and water supplies for the port visits referred to in subparagraph (c) above.
报告只能以所提 交的原文 英文 法文和西班牙文 提供
It is available only in the languages in which it was submitted (English, French and Spanish). V.96 80626T
正如上文所述 伊拉克提交了一份新付款计划
As indicated above, a new payment plan was submitted by Iraq.
4. 请所有国家 包括管理国 继续提供合作 传播上文第2段所提到的新闻
4. Requests all States, including the administering Powers, to continue to extend their cooperation in the dissemination of information referred to in paragraph 2 above
4. 请所有国家 包括管理国 继续提供合作 传播上文第2段所提到的资料
4. Requests all States, including the administering Powers, to continue to extend their cooperation in the dissemination of information referred to in paragraph 2 above
270. 上文所述的长期和临时津贴由中央预算提供资金
270. The permanent and temporary allowances described above are financed from the central budget.
4. 请所有国家 包括各管理国 继续提供合作 传播上文第2段所提到的新闻
4. Requests all States, including the administering Powers, to continue to extend their cooperation in the dissemination of information referred to in paragraph 2 above
4. 请所有国家 包括各管理国继续提供合作 传播上文第2段所提到的信息
4. Requests all States, including the administering Powers, to continue to extend their cooperation in the dissemination of information referred to in paragraph 2 above
这包括提供援助 满足治安需求 加强东帝汶的稳定 并如上文所述 保障联合国人员的安全
This will include assistance with security needs to promote the stability of the country and to ensure the safety of United Nations personnel as noted above.
日本提出了一项修订案文 将要求提供出口前通知的范围只限于表一所列物质 案文如下
Japan has proposed an amended text that limits the requirement further, to Table I substances only, as follows
12. 再次请秘书长确保每日在联合国网站上提供联合国所有新公开文件的所有六种正式语文文本及提供信息资料 使各会员国可以即时取用
12. Reiterates its request to the Secretary General to ensure that the texts of all new public documents, in all six official languages, and information materials of the United Nations are made available through the United Nations web site daily and are accessible to Member States without delay
如上文所述 研训所专司提高妇女地位方面的研究和培训工作
As mentioned above, it is specifically mandated to carry out research and training concerning the advancement of women.
如上文第8段所述 将于11月初提交关于所涉经费问题的报告
As noted in paragraph 8 above, a report on financial implications will be submitted by early November.
会上将提供英文 法文和西班牙文三种语文的口译服务
There would be interpretation provided in three languages, English, French and Spanish.
43. 如显示1980至1994年期间情况的图22所示 从上文第一节所提供的信息中可以推出鸦片剂和可卡因的截获率
From the information in section I above it is possible to derive interception rates for opiates and cocaine, as shown in figure 22 for the period from 1980 to 1994.
5. 除报告外 还应提供报告提及的主要立法条文和其他案文的份数足够的复制件(如有可能 用英文 法文或西班牙文提供)
The report should be accompanied by sufficient copies (if possible in English, French or Spanish) of the principal legislative and other texts referred to in the report.
如果将会议视为大会全体会议 将以所有六种语文提供逐字记录
Verbatim records would be provided in all six languages if the meetings were considered plenary meetings of the General Assembly.
也有可能要提供其他证明文件及材料 如署名文章
Other credentials, such as bylined articles, may be requested.
帕劳政府将提供所要求的文件
The Government of Palau will provide the requested document.
a 将按所示语文提供口译服务
WIPO World Intellectual Property Organization
25. 附件一所列缔约方如果在早先提交的报告中提供过以上第23段和第24段所述信息 则应在国家清单报告中提供信息 说明与上次报告提供的信息相比所发生的变化
Where the information referred to in paragraphs 23 and 24 above has been provided in earlier submissions, the Party included in Annex I shall include information in its national inventory report on any changes that have occurred, compared with the information reported in its last submission.
如果有提供 如何提供
If so, how?
70. 津巴布韦 需要对上文第39段中所列举的各个领域提供援助
71. Zimbabwe Assistance is requested in the areas enumerated in paragraph 39 above.
19. 如果缔约方提供的信息不透明 应在考虑到上文第4段的前提下启动调整程序
An adjustment procedure should be initiated if the information provided by the Party is not sufficiently transparent, taking into account the provisions of paragraph 4 above.
然而 正如来文提交人所正确指出的 政府没有提供任何具体资料说明这些指控
As the source correctly points out, however, the Government did not provide any specific information that would explain those charges.
85. 应该以所有正式语文提供信息
Information should be available in all the official languages.
19. 如果缔约方提供的信息不够透明 应在考虑到上文第4段的前提下启动调整程序
An adjustment procedure should be initiated if the information provided by the Party is not sufficiently transparent, taking into account the provisions of paragraph 4 above.
5. 报告应附上其中提到的主要立法和其他案文(如有可能 用英文 法文或西班牙文提供) 印制份数要足够 以便分发给委员会委员
The report should be accompanied by sufficient copies (if possible in English, French or Spanish) of the principal legislative and other texts referred to in the report. These will be made available to members of the Committee.
如果认为这些会议是大会全体会议 将提供所有六种语文的逐字记录
Verbatim records would be provided in all six languages if the meetings were considered plenary meetings of the General Assembly.
这些文件应在会议开幕前一周以所有语文提供
Such documentation should be available in all languages one week prior to the opening of the session.
联塞部队也为所有军事人员和民警提供住宿并且为所有文职人员提供办公处所
UNFICYP also provides living accommodation for all military personnel and civilian police and office accommodation for all civilian personnel.
任何补充或支持性信息 可通过其他文件提供 例如作为技术附件提供
Any additional or supporting information may be supplied through other documents such as a technical annex.
(a) 注意到IDB.30 号文件所提供的资料
(a) Takes note of the information provided in document IDB.30
口译 将提供所有联合国语文的口译
Interpretation Interpretation in all United Nations languages will be available
所有文件应在规定的时间表内以联合国所有正式语文提供
All documentation should be provided within the specified timetables and in all the official languages of the United Nations.
如上文第8段所述 将于11月初提交建设和平支助办公室所涉经费问题
As indicated in paragraph 8 above, financial implications for the Office will be submitted in early November.
50. 如果没有按照上文第33段提供核查报告 为项目活动发放的lCER应予替换
Where the certification report has not been provided in accordance with paragraph 33 above, the lCERs issued for the project activity shall be replaced.
以所有正式语文提供全部文件极为重要 这样做为各代表团与首都协商提供了便利
It was essential that full documentation be available in all official languages in order to facilitate delegations' consultations with their capitals.

 

相关搜索 : 如本文所提供 - 上文所提 - 提供上下文 - 提供上下文 - 提供上下文 - 提供上下文 - 提供上下文 - 如上文所定义 - 所提供 - 所提供 - 所提供 - 所提供 - 本文所提供的