"安抚 a 中"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

安抚 - 翻译 : 安抚 - 翻译 : 安抚 - 翻译 : 安抚 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

孤儿抚恤金a
Orphan apos s pension a
回去安抚住他
Get back there and keep him there. We'll try to figure something out.
安抚哀悼悲伤的人们
Blessed are they who mourn, for they shall be comforted.
还有一些礼物来安抚
Just a note of apology and a few presents to soften the blow.
音乐可以安抚她的神经
She wants attention Music will soothe her
安抚我的同时带给我刺激
Give me comfort, give me edge.
母亲安抚着她在哭的婴儿
The mother was quieting her crying baby.
继续安抚它们 不会有事的
Just keep quieting 'em. They'll be all right.
不要只有安抚作用的荣耀
No more honors designed to pacify me.
她坐着的是一箱蛇 在安抚它们
Right now she's sitting on a box of snakes so they don't get lonesome.
怎么安抚这些无法无天的叛党
What will be done to placate that desperate horde?
这笔抚养金包括在养老金和残疾抚恤金制度
They are included in the system of old age and disability pensions.
她叫抚子 您还意吗
Nadeshiko, How about it?
有受抚养配偶或受抚养 无受抚养配偶也无受抚养
Staff member with a dependent spouse or a dependent child
在我68年生命抚慰了我
They have touched me throughout my 68 years.
从那以后... 我会需要你 不时回罗马安抚他们
From time to time thereafter, I may find it useful... to bring you back to Rome to continue your duty to her... to calm the envious spirit... and the troubled mind.
已重新安置的难民,有380多人 包括受抚养人 属于处境危险的妇女的一类
Among those resettled, were more than 380 persons (including dependents) in the category of women at risk.
每年应征税的薪资总额 有受抚养配偶或受抚养 无受抚养配偶或无受抚养
Staff member with a dependent spouse or a dependent child
遗属抚恤金和工伤抚恤金)
injury benefits)
2.2 1993年7月12日 父亲向法院提出了改变监护和抚养权安排的要求 要求撤消其母亲对Daniel的抚养权 并将两个儿子的抚养权全部交给父亲
2.2 On 12 July 1993, the father applied to the court for a change in the arrangements for guardianship and custody, asking for custody of Daniel to be withdrawn from the mother and custody of both sons entrusted to the father.
法院还裁定 一旦祖父母拒绝照管和抚养两个孙子 则确立了由其母亲来抚养两个儿子的备选安排
The court's decision also established an alternative arrangement for custody over the two sons in favour of the mother in case the grandparents refused to take charge of their care and upbringing.
203. 根据1985年7月11日有关调整遗属抚恤金办法并承认法定养恤金保险有关抚养儿童期限之法令( 有关遗属抚恤金和抚养儿童期限之法令 ) 遗属抚恤金方案调整法 于1986年1月1日生效
203. By virtue of the Act to restructure the survivors apos benefits scheme and to recognize child raising periods in the statutory pension insurance (Act on Survivors apos Benefits and Child Raising Periods) dated 11 July 1985 the revision of the survivors apos benefits scheme went into force on 1 January 1986.
a 尼日尔宪法 规定父母有抚养和教育子女的权利和义务
Between 1991 and 1993 there were two women ministers and three out of the 15 members of the High Council of the Republic were women.
抚育
Upbringing
抚子
Nadeshiko, eh? ,
抚子
N adeshiko!
可是梦喊着你的名字 抚摩了妻子
In short, I was dreaming of you. I suddenly noticed that I was saying your name while caressing my wife.
另外 抚恤金条例还包括关于由于残疾不适于工作的人的残疾抚恤金的规定
In addition, the pension regulation contains provisions concerning disability pension to people whose disability makes them unfit for work.
(e) 上文(a) (b)和(c)所列订正抚养津贴从1999年1月1日起生效
(e) The revised dependency allowances listed in subparagraphs 124 (a), (b) and (c) above become effective as from 1 January 1999.
抚养子女的母亲 (45.2 )以在抚养3个以上子女的父母有35.0 以上往往也是这种情况
This also happens very often with mothers raising children (45.2 per cent) and for over 35 per cent of parents raising three or more children.
轻抚它的耳背 一切就会归于平静之
You give it a pat behind the ears, and everything is all right again.
这些服务包括将儿童安置在抚养家庭 安置在监护人家庭或安置在照料和教育机构
These services include the placement of the child with a foster family, placement with the family of a guardian or placement in a care and education establishments.
没有迅速安抚这些疑虑的切实办法 只有时间 将于今年秋季公布的系统性改革政策的实施以及实际经济表现能够通过某种方式安抚疑虑
There is no real way to allay these concerns quickly. Only time, implementation of the policy and systemic reforms to be revealed this fall, and actual economic performance will settle the matter one way or the other.
我抚摸...
I caress...
注意到秘书长关于死亡抚恤金和伤残津贴的报告(A C.5 53 16)
Takes note of the report of the Secretary General on death and disability benefits (A C.5 53 16).
这同样适用于家抚养残疾儿童的父母
The same applies to parents maintaining a disabled child at home.
a 按照共同责任的原则 父母共同抚养子女 国家帮助其履行义务
The third Government of the Fourth Republic, which took office on 1 December 1997, contained three women, one of whom was a minister of State.
24. 家庭法 规定父母应该抚养未成年子女 或者子女从学毕业前 父母至少应该抚养一年
The Family Law required parents to provide for all children as long as they were minors or for a maximum of one year beyond that until secondary school graduation.
A 阿拉伯安全研究和训练
A. Arab Security Studies and Training Centre 64 72 17
抚养津贴
3. Dependency allowances
抚子小姐
Dea, Nadeshiko? .
巡抚不走
The inspector's presence is costing me a lot.
你可以从我们抚养孩子的方式窥其一二
You can see it in the way we raise our young kids.
在上述年龄组 抚养小孩的妇女比例很小
In these age groups the proportion of women with small children is also much smaller.
康复和抚养
Recovery and maintenance

 

相关搜索 : 安抚(a)中 - 集中(a)中 - 集中(a)中 - 试图安抚 - 安抚政策 - 试图安抚 - Quondam(a)中 - 本(a)中 - 暮(a)中 - 使(a)中 - Talebearing(a)中