"官僚主义负担"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
官僚主义负担 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
必须避免严重的官僚主义造成办事拖拉 | It was essential to avoid delays caused by excessive bureaucracy. |
他被政府的官僚主义所害了 He's strangled in red tape. | He's strangled in red tape. |
官僚结构和课税制度负担沉重,而且也缺乏成熟市场经济支助商业活动的结构 | Bureaucracy and the taxation system pose a heavy burden, while the structures which exist in mature market economies to support business activity are lacking. |
尽管一些组织采取了更加协调的程序和共同的工具 但由于要满足自己的行政要求 为各国政府和联合国系统制造了额外的官僚主义负担 | While some organizations had adopted harmonized procedures and common tools, they tended to retain their own administrative requirements, creating additional bureaucratic burdens for Governments and the United Nations system. |
具体说来 就是官僚主义和行政部门 可以说 它们干得很棒 | In that interpretation, by bureaucracy and administration, and they do it beautifully, may I say. |
我们不是仅遇到了官僚主义的问题 也遭到了一些同行的猜忌 | We didn't only have the bureaucratic problems associated with that, was also had professional jealousies. |
但简单地否定英国人对欧洲人推动更统一的做法的怀疑是不正确的 这不仅仅是一种民族主义反应 如今 很多欧洲人讨厌欧盟官僚主义权力的扩张 英国对宏大欧洲计划的抵制可以称得上可能迈向官僚主义的实体 尽管初衷良好 的民主抑制剂 应该被视为纠正技术官僚乌托邦主义的必要措施 | Many Europeans now resent the expanding powers of EU bureaucracy. British resistance to grand European plans is the democratic grit in an enterprise that could become authoritarian, despite having the best intentions, and should serve as a necessary corrective to the utopianism of the technocrats. |
可悲的官僚 | Pitiful bureaucrat! |
拥抱技术官僚 | Hail to the Technocrats |
技术官僚时刻 | The Hour of the Technocrats |
马屁精 臭官僚 | Long live anarchy! Lickspittle! |
负责发展和人道主义事务的秘书长副特别代表还担负驻地 人道主义协调员的职能 | The Deputy Special Representative for development and humanitarian affairs is also responsible for the functions of the Resident Humanitarian Coordinator. |
希腊的理想主义新领导人似乎认为他们只要依靠民主权力就可以在不进行常规妥协和虚与委蛇的情况下战胜官僚主义反对 但官僚而不是民主才最重要 这是欧盟机构永远不会妥协的核心原则 | Greece s idealistic new leaders seem to believe that they can overpower bureaucratic opposition without the usual compromises and obfuscations, simply by brandishing their democratic mandate. But the primacy of bureaucracy over democracy is a core principle that EU institutions will never compromise. |
印度得益于国内政治 但是深受官僚主义之害 在外交政策上也是一样 两国的声誉都背负着久拖不决的台湾问题和克什米尔问题 而且 在美国 专制主义的中国的吸引力受限于其有可能成为未来的威胁的担忧 | In foreign policy as well, both countries reputations are burdened with the problems of longstanding disputes over Taiwan and Kashmir. Moreover, in the US, the attraction of an authoritarian China is limited by the concern that it could become a future threat. |
技术官僚安魂曲 | A Requiem for Technocracy |
这些愚蠢的官僚 | Of all the conceited, stupid numbskulls... |
外国人叫他官僚 | Foreigner call him Mandarin. |
(t) 在国际合作中,所有人道主义行动均应实行分担负担的原则 | (t) In the context of international cooperation, the principle of burden sharing shall be applied to all humanitarian actions. |
这要求急剧改变心态 从官僚主义的 领地保护 转为团队工作 从狭隘的部门主义转为部门间 联合 方案规划 | This dictates a radical change in mindset a change from bureaucratic turf protection to teamwork, and from narrow departmentalization to interdepartmental (joint) programming. |
这就是前官僚时代 | So this was the pre bureaucratic age. |
他很憎恨官僚作风 | He really hated bureaucracy. |
又是那套官僚作风 | Official red tape baloney. |
对此情况的主要责任负担必须由核武器国家担负 它们未能恪守第六条规定它们的义务 | The main burden of responsibility for the situation must be borne by the nuclear weapon States, which had failed to live up to their obligations under article VI. |
这项工作基本上没有取得什么进展 而且出似乎因为联合国的官僚主义而被遗忘 | This process has made little progress and appears to have been lost in the bureaucracy of the United Nations. |
他把重点放在十年期审查进程的成果方面 以防止陷入官僚主义泥潭而失去动力 | He had focused on that aspect of the outcome of the 10 year review process so as to prevent it from becoming mired in bureaucracy and thus losing momentum. |
因为恐怖主义 能源危机和发展中国家的债务负担 | Because of terrorism, the energy crisis and the debt burden of developing countries. |
我的文科教授们所担心的基于科学的技术官僚国家究竟发生了什么 | What happened to the science based technocratic state that my humanities professors feared? |
两面三刀的日本官僚 | Japan s Treacherous Bureaucrats |
通过放宽官僚主义程序 企业家可集中精力从事价值较高的活动 例如产品开发和销售 | By easing bureaucratic procedures, entrepreneurs are able to concentrate their efforts on higher value activities such as product development and sales. |
土耳其的失败官僚政变 | Turkey s Failed Bureaucratic Coup |
战后 欧洲民主国家只是在足球赛中容忍中表达民族主义 而非公共场合 对于欧洲联合持怀疑态度被指责为顽固 甚至是种族主义 欧洲国家政府习惯于指责欧盟机构官僚要对不受欢迎的政策负责 从而进一步削弱了民族主义情感依附 而人们越发把那些欧盟官僚们视为自我满足 享有特权以及不受问责的精英人物 | Skepticism about European unity was routinely denounced as bigotry, or even a form of racism. Attachment to national feeling was further undermined by governments habit of blaming unpopular policies on European Union bureaucrats, who are increasingly seen as yet another bunch of self satisfied, privileged, and unaccountable elitists. |
肯尼亚女法官协会主席 负责为司法官员提供国际人道主义法和人权法方面的培训 | Chairperson, Kenya Women Judges Association, which is responsible for training judicial officers in international humanitarian law and human rights law. |
天呐 受够了这些官僚习气 | Oh, for heaven's sakes, all this idiotic red tape! |
你們總抱怨官僚辦事拖拉, | That's why our bookkeeper is here. |
26. 执行 联合公报 以来官僚限制的放松 使达尔富尔的人道主义存在和援助运送大大增加了 | The easing of bureaucratic restrictions since the implementation of the joint communiqué has resulted in a significant increase in the humanitarian presence and delivery of assistance in Darfur. |
委员会应该全面审议这一问题 以便帮助制定切实措施 减少重叠现象 复杂程度和官僚主义 | The Committee should consider the issue comprehensively so as to contribute to the development of concrete measures for reducing duplication, complexity and bureaucracy. |
嗯 恐怕你们要忍受一小段 浓缩的历史课 我将要说的是历史上的三个时代 前官僚时代 官僚时代 以及我们正生活的时代 我称其为 后官僚时代 | Well, I'm afraid you're going to suffer a short, condensed history lesson about what I would say are the three passages of history the pre bureaucratic age, the bureaucratic age and what we now live in, which I think is a post bureaucratic age. |
制度化负担分摊还取决于为难民署人道主义活动充分供资 | Systematic burden sharing would also depend on adequate funding of UNHCR apos s humanitarian activities. |
为了控制官僚体系 民主党计划安排100名立法人员担任各部的高层领导 并任命三十六名政治特派员承担首相办公室的政策工作 令人遗憾的是 民主党否决了一项由自民党提出的公务员改革法案 这项法案本可以允许民主党用政治特派员取代官僚家族 尽管表面上态度坚决 但民主党似乎还没有准备好驯服各级官僚 因此可能最终不得不接受以他们为依托 | To gain control of the mandarins, the DPJ plans to place 100 lawmakers in the ministries top leadership, as well as three dozen political appointees to policy staffs in the office of the prime minister. Unfortunately, the DPJ scrapped an LDP sponsored civil service reform bill, which would have allowed the DPJ to replace mandarins with an army of political appointees. |
官僚主义的问题 当你有一个新的治疗方法的时候 你必须给国内的每一个医院寄出一个 指导书 | Bureaucratic problems Ultimately when you have a new treatment you have to have a guidance note going out for all of the hospitals in the country. |
此外 战后欧洲美妙理想所暗含的定时炸弹就要爆炸了 技术官僚乌托邦已经达到了极致 财政联盟 即更具强制性的联盟 也许是解决当前金融危机的理性办法 但也是一个技术官僚主义办法 无助于欧洲变得更加民主 极有可能激发极端主义反动 | The limits of technocratic utopianism have been reached. Fiscal union that is, more imposed unity may well be the rational answer to the current financial crisis, but it is a technocratic answer which would do nothing to make Europe more democratic, and would most likely provoke an extremist backlash. |
转型期就业方面的负担主要由妇女承担 | The burden of transitional period, concerning the employment, is mainly carried out by women. |
他担任过主管干事 后任负责国际事务的副司长 外交官 高级外交官 然后是匈牙利驻联合国代表团长 | He has worked as a desk officer and later as Deputy Director for International Affairs, diplomat, senior diplomat and subsequently as head of the Mission of Hungary to the United Nations. |
2003至2004年期间 在埃里温举办了若干个关于恐怖主义与资助恐怖主义的研讨会 出席者包括法官 检察官 警察和国家安全署的负责人 以及国家主管机构的官员 | A few seminars on terrorism and its financing were held in Yerevan in 2003 2004, and were attended by judges, prosecutors, persons in charge from the Police and National Security Service, as well as officials from competent state bodies. |
在一些地方 例如尼泊尔 还制定了不必要的官僚措施 阻碍准入 例如要求人道主义组织履行繁琐的登记程序 | In some cases for example, in Nepal unnecessary bureaucratic measures have been introduced to impede access, such as cumbersome registration processes for humanitarian organizations. |
相关搜索 : 官僚主义 - 官僚主义 - 官僚主义 - 高官僚主义 - 官僚主义障碍 - 官僚主义障碍 - 官僚主义延误 - 减少官僚主义 - 缺乏官僚主义 - 官僚 - 官僚 - 官僚主义的水平 - 官僚主义的斗争 - 非官僚