"审批周期"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
审批周期 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
B. 关于审查周期的建议 | B. Proposals on the periodicity of the review process |
考绩制度第一周期审查结果 | The findings of the review of the first cycle of the performance appraisal system |
考绩制度第一周期审查结果 | The findings of the review of the first cycle of the performance appraisal system |
一届会议为期两周 另一届会议为期一周 目的是便利委员会审议报告 | One session would be of two weeks' duration and the other of one week's duration, in order to facilitate the consideration of reports by the Committee. |
四. 第一周期审查和评估的拟议主题 | Proposed theme for the first cycle of the review and appraisal |
三. 第一周期的审查和评估建议日程表 | Proposed calendar for the first cycle of the review and appraisal |
4. 关于审查的周期提出过不同的建议 | 4. Various proposals have been made about the periodicity of the review. |
在第四批索赔审理完成之后 应提交答复的期限到期 | The due date for the response fell after processing of the fourth instalment claims was completed. |
双轨 意味着连续交替进行两项审判 例如按照下列模式 审判A五周 审判B五周 审判A五周 如此继续下去 审判A的辩护律师将在审判B进行期间离开阿鲁沙 | Twin tracking implies that two trials are heard in consecutive slots, for instance according to the following pattern Trial A five weeks, trial B five weeks, trial A five weeks, etc. Defence counsel in trial A will leave Arusha while trial B is heard. |
52. 为了实施上述具体行动 国际安排不妨通过一个包括周期以及周期终了定期审查的较长期工作方案 | In order to implement the above concrete actions the international arrangement might adopt a longer term programme of work with cycles and periodic reviews at the end of each cycle. |
14. 因此 新的周期要求进行下述方面的审查 | 14. Thus, the new cycle calls for review as follows |
在审评期间 研究所庆祝了该所25周年纪念日 | During the period under review, the Institute commemorated its twenty fifth year of operation. |
经费编制和审批程序及审批权属 | Budget making and the process of budget approval, including determination of which institutions will have power to approve the budget. |
越南的相关机构目前正在审议近期批准该条约 | Relevant agencies of Viet Nam are now considering the ratification of the Treaty in the near future. |
1. 第三十八届会议已获批准于2005年7月4日至22日举行 为期三周 | The thirty eighth session was authorized to be held for three weeks from 4 to 22 July 2005. |
鉴此,以及日益关注预算问题审议结果,联检组认为其工作方案和年度报告周期配合预算周期更为适宜 | this, and of the increased focus on results when budgetary matters are being considered, the Unit believes it would be more appropriate for the cycle of its work programme and annual report to accord with the cycle of the budget. |
这23名专家都被顺利地吸收到了2004和 或2005年审评周期的专家审评组中 | All of these 23 experts were successfully integrated in expert review teams in the 2004 and or 2005 review cycle. |
742. 委员会在2005年4月的期中审计中注意到 在定购单提出日期与批准日期之间以及请购单提出日期与批准日期之间 仍有超过100天的拖延 | During its interim audit in April 2005, the Board noted that there were still delays in excess of 100 days in both the time between the order dates and the dates that purchase orders were approved, and the time between the requisition dates and the requisition approval dates. |
周期 | Cycle |
周期 | Periodicity |
周期 | periods |
周期 | Period |
周期 | Periods |
周期 | zero |
编写并提交两年期方案和概算 供缔约方会议审查批准 | prepare and submit biennial programme and budget proposals for review and approval by the COP |
没有为周转基金提供任何批款 | No appropriations were made to the Working Capital Fund.6 |
11. 在报告国中 有88 的国家建立了包括进出口批准制度在内的管制框架 见图三 而1998 2000年报告周期时为80 2000 2002年报告周期时为84 | Seventy six per cent of respondents indicated that such mechanisms had been introduced to cover both Table I and Table II substances. Only 6 per cent of the reporting States indicated that the import export authorizations were requested only for Table I substances. |
S3程序加上对所有批次的炮弹在整个寿命周期内定期进行试射 将有助于查明不令人满意的设计或使用寿命已终结的弹药批次 | The S3 process combined with regular proof firings through life of all lots of cannon ammunition will work to identify unsatisfactory designs or lots of ammunition that have reached the end of their service life. |
150. 秘书处应根据本指南确定的程序 并参照正常审评周期的审评活动计划 尽速组织审评 | The secretariat shall organize the review in the most expeditious way possible following the procedures established in these guidelines and taking into account the planned review activities in the regular review cycle. |
周期表 | Periodic Table |
周期数 | Cycles |
周期数 | Cycle |
周期数 | Number of periods |
周期数 | Number of trials |
(e) 改进工作方法 尤其重视政策拟订 政策指导的审查周期 | (e) Improving the methods of work, with particular emphasis on the policy formulation policy guidance review cycle. |
SAICM过程应该使监测和评审周期的时间和持续时间具体化 | The SAICM process should specify the timing and duration of the monitoring and review cycle. |
第六 诸位都知道 不扩散条约 的这一个审查周期即将完成 | Sixth, as everyone is aware, the current review cycle of the Non Proliferation Treaty is about to reach its culmination. |
于1996年开始的考绩制度在完成第一个周期时也受到审查 | The Performance Appraisal System, which was initiated in 1996, was reviewed upon completion of the first cycle. |
4 又强调需要继续审议2002 2005年中期计划的新格式对周期剩余时间的影响 | 4. Also stresses the need to continue considering the impact of the new format of the medium term plan for 2002 2005 on the rest of the cycle |
不扩散条约审议大会在四周会期的三个星期中 实际上遭到这种方式阻挠 | For three out of four weeks, the NPT Review Conference was effectively blocked that way. |
在以往的几批索赔中,发现的所有匹配都已排除在 quot 快速道 quot 处理周期之外 | In the previous instalments, all detected matches were removed from the fast track processing cycle. |
将通过这一项目审查文件周期 并就如何促使文件及时提交和缩短周转时间提出建议 | It will review the document cycle and make proposals on how to enhance the timely submission and the turnaround time of documents. |
短期大学周期b | Short university cycleb |
长期大学周期 b | Long university cycleb University specific degreesb |
在今后几周中将征聘第二批教师 | That will be followed by a second wave in the weeks to come. |
相关搜索 : 审批期限 - 假期审批 - 前期审批 - 审批到期 - 审批期限 - 审批到期 - 审核周期 - 审查周期 - 审批 - 审批 - 审批 - 审批 - 批量审批 - 审核审批