"审计进行"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

审计进行 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

审计委员会所进行的不仅是财务报表审计 还进行业务和遵循情况审计
The Board conducted not only financial statement audits but also operational and compliance audits.
审计委员会进行审计时 联合检查组正在进行该项评价
Agreement had been reached between MINUSTAH and UNDP Haiti on the integration of law programmes and the modalities were being worked out.
因此我们进行审计
So we audit.
审计委员会将在今后的审计中继续对此进行审查
The Board will keep this matter under review in its future audits.
将通过在2005年最后一个季度进行最终前审计和在财政期结束后进行最终审计来推进合规性审计工作
The regularity audit will be taken forward through a pre final audit in the last quarter of 2005 and a final audit after the closure of the financial period.
除了驻地审计员进行的审计以外,1996年6月和1997年5月至6月间,一个前往的审计小组对核查团进行了两次审计
There were two audits of the Mission during June 1996 and May June 1997 by a visiting audit team, in addition to the audits conducted by the resident auditor.
(c) 维持和平特派团驻地审计员进行的审计
(c) Audits to be carried out by resident auditors in the peacekeeping missions.
6. 在对所需经费进行审查并对维持和平行动部全面管理审计执行工作范围进行初步评估后 内部监督事务厅计划在要求进行的全面管理审计中纳入供应链管理审计和建筑工程项目审计
Following a review of the requirements and the preliminary assessment of the scope of work for the execution of the comprehensive management audit of the Department of Peacekeeping Operations, the Office of Internal Oversight Services plans to include the audits of the supply chain management and construction engineering projects within the requested comprehensive management audit.
内部审计师坚持对会计及控制系统进行审查
The internal auditor continually reviews the accounting and control systems.
审计委员会在今后审计中将继续对这一问题进行审查
The Board will keep this matter under review in its future audits.
2004年没有进行这种审计
No such audit was carried out in 2004.
审计委员会的业务委员会向咨询委员会表示,审计委员会在对维持和平行动进行下一次审计时将对这个问题进行审议
As indicated to the Advisory Committee by the Audit Operations Committee of the Board of Auditors, the Board intends to review this issue in the course of the next audit of peacekeeping operations.
8. 内部监督事务厅还计划将原本由驻地审计员进行的三个外地特派团审计推迟到2006 07年进行 因为这些审计员将积极参与完成在联合国总部进行的全面管理审计
The Office of Internal Oversight Services also plans to postpone to the fiscal period 2006 07 three field mission audits to be carried out by resident auditors, as the individuals will be actively involved in the completion of the comprehensive management audit at United Nations Headquarters.
(e) 由独立机构进行的审计的经常性和审计的范围
(e) Regularity and extent of audit by an independent body
首次审计和定期审计的进行必须令主管当局满意
An initial audit and periodic audits shall be conducted to the satisfaction of the competent authority.
61. 在委员会进行审计时 人口基金并未进行定期办公室面积使用或占用审计
61. At the time of the Board s audit, UNFPA had not carried out regular space use reviews or occupancy audits.
154. 继续通过审计进行监督
Continuing oversight through audits.
预计在2005年对此进行审查
A review is expected in 2005.
据委员会了解,审计委员会将在为所有信托基金进行正常的全面审计时一并为该信托基金进行审计,而不会另外为它从事审计工作
It was the Committee s understanding that an audit of the Trust Fund would be carried out by the Board of Auditors in the normal course of the Board s overall audit of all trust funds, and that no separate audit would be undertaken for this Fund.
64 审计委员会在其今后的审计中将继续对这个问题进行审查
64. The Board will keep this matter under review in its future audits.
除对总部维持和平行动部进行审计外,在本报告期间也对17个外地特派团进行了审计
In addition to audit coverage of the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) at Headquarters, audits were conducted at 17 missions in the field during the reporting period.
6. 强调审计委员会在进行审计时应完全独立 独自负责
6. Emphasizes that the Board of Auditors shall be completely independent and solely responsible for the conduct of the audit
已经为加强审计职能进行了努力,包括成立审计委员会
Efforts to strengthen the audit functions have been undertaken, including the establishment of an Audit Committee.
79. 委员会将在今后审计中对此进行审查
76. The Board will review the position in its future audits.
3. 审计委员会除了对帐目和财务往来进行审计外,还按照 联合国财务条例 第12.5条的规定进行审查
3. In addition to its audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under article 12.5 of the United Nations Financial Regulations.
15 审计委员会在今后审计中将继续对这一问题进行监测
15. The Board will continue to monitor this issue in future audits.
18 审计委员会在今后审计中将继续对这一问题进行监测
18. The Board will continue to monitor this matter in its future audits.
12 审计委员会将继续对这一问题进行审查
12. The Board will keep this matter under review.
审计委员会在今后审计中将继续对新的一般资源分配程序进行审查
The Board will review the new procedures for the allocation of general resources in future audits.
审查期间 行政当局也对审计委员会的意见和建议进行了审议
During the review, the Administration also considered the Board of Auditors comments and recommendations.
内部审计由一个专职的难民署审计处进行 该审计处构成总部设在日内瓦的第二内部审计司的一部分
Internal audit is conducted by a dedicated UNHCR Audit Service, which forms part of Internal Audit Division II that is headquartered at Geneva.
鉴于法庭没有内部审计部门 因此这份报价书中还规定每两年进行一次期中审计 即应于2005年和2007年分别进行期中审计
Considering that the Tribunal has no internal audit service, the request for quotation included a provision for an interim audit every two years, i.e., in 2005 and 2007.
89. 在本审查所述期间,审计和管理咨询司开始进行的118次审计任务如下
89. During the period under review, the Audit and Management Consulting Division began 118 audit assignments as follows
3. 我们根据德国审计条例和德国注册会计师协会颁布的财务报表审计公认标准进行了审计
We conducted our audit in accordance with German audit regulations and generally accepted standards for the audit of the financial statements promulgated by the Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
这些审计标准规定 审计委员会应计划和进行审计工作以便有理由确信财务报表无重大错报
These auditing standards require that the Board plan and perform the audit to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements are free of material misstatement.
26 审计委员会将在其今后的审计中继续对这一问题进行监督
26. The Board will continue to monitor this matter in its future audits.
对治理安排进行全面审查 包括对审计和监督系统进行独立外部评价
Comprehensive review of governance arrangements, including an independent external evaluation of the auditing and oversight system
进行全面审计对此可能会有帮助
This may be assisted by systematic auditing.
鉴于审计员有权了解这些帐目 由难民署出具审计证明就不应该与进行审计时的已有审计证书数目挂钩
Given the auditors right to access such accounts, the audit certification of UNHCR should not be made contingent on the number of audit certificates available at the time of the audit exercise.
我们根据联合国 各专门机构和国际原子能机构的外聘审计团共同审计标准进行审计
We conducted our audit in accordance with the Common Auditing Standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, specialized agencies and the International Atomic Energy Agency.
审计进程
Audit process
估计在2006 2007两年期可能对20至30国进行审计 根据协议 审计费用将由自愿接受审计的成员国负担
In the first quarter of 2006, member States are expected to volunteer to be audited and it is anticipated that there could be 20 to 30 audits during the 2006 2007 biennium.
我们依照联合国 各专门机构和原子能机构的外聘审计团采用的共同审计标准进行审计
We conducted our audit in accordance with the Common Auditing Standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency.
在进行本次审计时 该 工具箱 预计在2004年底印发
At the time of the present audit, it was expected to be issued at the end of 2004.
由于审计员有查看这些帐目的权利,签发难民专员办事处的审计证书不应视进行审计时有多少审计证书而定
Given the auditors right to access such accounts, the audit certification of UNHCR should not be made contingent on the number of audit certificates available at the time of the audit exercise.

 

相关搜索 : 进行审计 - 进行审计 - 进行审计 - 行审计 - 业务进行审计 - 促进审计 - 账户进行了审计 - 正在进行的审计 - 进行审查 - 审查进行 - 进行审查 - 进行审核 - 评审进行 - 进行审查