"审议该提案"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
审议该提案 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我们能否再次审议该提案 | Could we just look at the proposal again? |
因此决定特别委员会本届会议继续审议该提案 | It was therefore decided that the proposal should continue to be examined at the current session of the Special Committee. |
二 审议提案 | II. CONSIDERATION OF PROPOSALS |
由于该项提案首次引起本集团的注意 本集团要求有更多的时间连同会议收到的所有其他提案一道审议该提案 | As this is the first time that this proposal has been drawn to the attention of our Group, the Group is asking for more time to consider this, along with all the other proposals that are before the Conference. |
在不违反第19条规定的情况下 任何要求决定会议是否有权审议某一事项 或通过向会议提出的某项提案或修正案的动议 应在审议该事项或表决该提案或修正案以前先付表决 | Subject to rule 19, any motion calling for a decision on the competence of the Conference to consider any matter, or to adopt a proposal, or an amendment submitted to it, shall be put to the vote before the matter is considered or a vote is taken on the proposal or amendment in question. |
据报到1996年3月该案已提交给民事投诉审议委员会审理 | The case was reportedly pending before the Civilian Complaint Review Board by March 1996. |
工作组商定把该提案转交缔约方第十七次会议审议 | The Working Group agreed that this proposal should be forwarded for consideration by the Seventeenth Meeting of the Parties. |
工作组商定把该提案转交缔约方第十七次会议审议 | The Working Group agreed that the proposal should be forwarded for consideration by the Seventeenth Meeting of the Parties. |
158. 秘书长代表介绍了该提议,并回答了委员会审议该方案期间所提出的问题 | 158. The representative of the Secretary General introduced the proposal and responded to queries raised during the Committee s consideration of the programme. |
二 提案的审议 | II. CONSIDERATION OF PROPOSALS |
缔约方第十七次会议或愿审议该提案并酌情采取行动 | The Seventeenth Meeting of the Parties may wish to consider this proposal and to take action as appropriate. |
经对该提案进行讨论后 会议商定将之转交缔约方会议审议 | Following a discussion of this proposal, it was agreed that it would be forwarded for consideration by the Meeting of the Parties. |
该委员会已经审议了许多法律并提出了修正案 | The Commission has reviewed a number of laws and suggested amendments. |
我们的理解是 决议草案第3(b)段只是再次提出这项提议 该提议将在大会审议2006 2007年拟议预算范围内予以审议 | It is understood that paragraph 3 (b) of the draft resolution reiterates this proposal and that it will indeed be considered in the context of the Assembly's consideration of the proposed budget for 2006 2007. |
二. 提案草案的审议情况 | Consideration of draft proposals |
二. 审议各项提案 | Consideration of proposals |
提案的重新审议 | Reconsiderations of proposals |
该总结发言将载有提出的具体提案 供2005年9月高级别全体会议审议 | That summary should contain concrete proposals to submit for consideration at the high level plenary meeting in September 2005. |
已经提交了一份关于修订拥有武器法令的法案 目前议会正在审议该法案 | A bill amending the Arms Act has been tabled and is currently before the House of Representatives. |
已经提交了一份关于修订拥有武器法令的法案 目前议会正在审议该法案 | A bill amending the Arms Act has been tabled and is currently before the House of Representatives. |
然而 我们应该铭记 这不是国际社会审议的唯一提案 | However, we should bear in mind that it is not the only proposal being considered by the international community. |
二 提案的审议经过 | Consideration of proposals |
二. 提案的审议情况 | Consideration of proposals |
二 提案的审议经过 | II. Consideration of proposals |
缔约方第十七次会议或愿对该提案进行审议并酌情采取行动 | The Seventeenth Meeting of the Parties may wish to consider the proposal and to take action as appropriate. |
议会也已经审议了要求女性候选人至少占25 的拟定立法提案 尽管该提案遭到拒绝 但在下届选举之前极有可能再次审议 | Proposed legislation requiring that women should comprise at least 25 per cent of electoral candidates had been considered by the Parliament although it had been rejected, it would most likely be reconsidered before the next elections. |
96. 秘书长代表介绍了方案16 并答复委员会审议该方案时所提质问 | 96. The representative of the Secretary General introduced programme 16 and responded to queries raised during the Committee s consideration of the programme. |
107. 秘书长代表介绍了方案18,并答复委员会审议该方案时所提质问 | 107. The representative of the Secretary General introduced the revisions to programme 18 and responded to queries raised during the Committee s consideration of the programme. |
经对欧洲共同体提案进行讨论后 不限成员名额工作组商定把该提案转交缔约方会议审议 | Following a discussion of the European Community proposal, the Open ended Working Group agreed that it should be forwarded for consideration by the Meeting of the Parties. |
不限成员名额小组商定把该提案转交缔约方第十七次会议审议 | The Open ended Working Group agreed that this proposal should be put forward for consideration by the Seventeenth Meeting of the Parties. |
44. 提案的重新审议19 | Reconsideration of proposals 17 |
49. 提案的重新审议45 | Reconsideration of proposals 39 |
48. 提案的重新审议85 | Reconsideration of proposals 75 |
48. 提案的重新审议156 | Reconsideration of proposals 143 |
50. 提案的重新审议198 | Reconsideration of proposals 181 |
二. 审议主席提议的决定草案 | II. Consideration of a draft decision proposed by the Chairman |
105. 1998年2月3日 工作组在第11次会议上开始逐段审议该提案 由于时间不够未能完成审议 | 105. At its 11th meeting, on 3 February 1998, the Working Group began a paragraph by paragraph consideration of the proposal, which it was unable to conclude owing to a lack of time. |
不限成员名额工作组商定把该提案转交缔约方第十七次会议审议 | The Open ended Working Group agreed that this proposal should be submitted for consideration by the Seventeenth Meeting of the Parties. |
第 31 条 提案的重新审议 | Reconsideration of proposals |
委员会在其第六十三届会议上开始审查该声明和提案,并决定在第六十四届会议上继续审议 | In addition, OHCHR will host the twenty sixth session of the Subcommittee on Nutrition of the Administrative Committee on Coordination in April 1999, and will organize a symposium before the session on Substance and politics of a human rights approach to food and nutrition policies and programming . |
委员会在其第六十三届会议上开始审查该声明和提案,并决定在第六十四届会议上继续审议 | During its sixty third session the Committee started consideration of the statement and proposal, and decided to continue consideration thereof at the sixty fourth session. |
5. 决定在审议2006 2007两年期拟议方案预算时审议其对该报告的审议结果 | 5. Decides to consider the outcome of its consideration of that report in the context of the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 |
(d) 决定在审议2006 2007两年期拟议方案预算时审议其对该报告的审议结果 | (d) Decided to consider the outcome of its consideration of that report in the context of the proposed programme budget for the biennium 2006 2007. |
不限成员名额工作组商定把该项提案转交缔约方第十七次会议审议 | The Open ended Working Group agreed that this proposal should be put forward for consideration by the Seventeenth Meeting of the Parties. |
71. 秘书长代表介绍了方案14,并答复了委员会审议该方案期间提出的疑问 | 71. The representative of the Secretary General introduced programme 14 and responded to queries raised during the Committee s consideration of the programme. |
相关搜索 : 提案审议 - 该提案 - 该提议 - 该提案提供 - 审查提案 - 提案审查 - 审议该事项 - 审议该事项 - 案件逐案审议 - 提请审议 - 提交审议 - 提交审议 - 提交审议 - 讨论该提案