"对违规"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

对违规 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

对不起 我不能违反规定
I'm sorry, but I don't make the rules.
假如雇主的行为违反了上述规定 应对其违规行为课以罚金
In case an employer acts against the above mentioned provision, he or she will be punished with a monetary fine for that transgression.
它激励欧盟成员国在国家 欧洲和国际上采取措施并集中于三个主要目标 预防违规 对违规进行调查和对违规者采取适当措施 向此种违规受害人提供补救和适当援助
It spurred on the EU member states to take measures at national, European and international level and concentrated on three main objectives to prevent violations to investigate violations, and take appropriate action against the violators to afford remedies and appropriate assistance to those who have been affected by such violations.
一长串的违规违纪处分
This long list of infractions and disciplinary measures.
对 证券 公司 的 违法 违规 行为 , 合规 负责人 已经 依法 履行 制止 和 报告 职责 的 , 免除 责任 .
Where the head of compliance fulfills his her responsibilities of determent and report for any illegal and irregular acts of the securities firm, he she shall be exempted from bearing any responsibility.
92. 调查对特派团行政违规情况的指控
Investigation into allegations of administrative irregularity at the Mission
93 95. 对特派团采购违规行为的三项调查
Three investigations into procurement irregularities at the Mission
这违反规则
That's against the rules.
那违反规定
It's against regulations.
越过蓝线的敌对行动和违规行为必须停止
Hostile acts and infractions across the Blue Line must stop.
第九 条 注册 会计师 在 审计 过程 中 应该 对 公司 的 违法 违规 违反 内部 规章 制度 违反 合同 契约 等 事项 予以 适当 关注 并 充分 考虑 该类 事项 对 会计 报表 和 审计 报告 的 影响
Article 9 Certified public accountant shall pay proper attention to the Company's acts violating the law, internal regulations or contractual stipulations, and take into full consideration the impact of such issues on accounting statements and auditing reports.
二 对 违规 或者 可能 违规 的 人员 和 事件 进行 独立 调查 必要 时 可 外聘 专业 人员 或者 机构 协助 工作
(2) independently investigating existing or potential violators and violations, and when necessary, hiring professionals to do so
违规者将收到一份申斥函 函内将着重指出违规的后果
Those who are not in compliance will receive a letter of reprimand that underscores the implications of non compliance.
第233 BAB节对违反第233节的犯罪的惩罚作出规定
Section 233BAB provides for penalties for offences under S.233.
89. 调查对普里什蒂纳机场行政违规情况的指控
Investigation into allegations of administrative irregularity at Pristina airport
性骚扰被规定为对性自由的违反 这还是第一次
For the first time, sexual harassment is defined as a violation of sexual freedom.
(7) 一组织的规则可能对违约行为乃至违约行为的发生拟订特定的处理办法
(7) Rules of an organization may devise specific treatment of breaches of obligations, also with regard to the question of the existence of a breach.
通知要求 各级广电行政部门对监督检查中发现的各类违法违规广告 要严格依据总局 广播电视播出机构违规处理办法 进行处理
The notice required that the radio and television administrative departments at all levels should deal with the illegal advertisements discovered in the supervision and inspection strictly according to the SARFT's Measures for Dealing with Violations of Radio and Television Broadcasting Agencies .
违反规则的行为
THE APPLICATION OF STATES OF EMERGENCY
这是违反规定的
to stop the train on the bridge.
我希望这次违规
... Ihopethisnew infractionends whatever doubts...
然而 似应把研究范围扩大 审议规范冲突概念 并审议这是否涵盖消极违背和积极违背两种情况 即对某项强制性规章的消极违背以及为了制订特别规则以扩大强制性规章提供的保护而予以积极的违背
It might, however, be interesting to extend the scope of the study to take in the concept of normative conflict and to consider whether it covered both negative derogation from a given peremptory rule and positive derogation in the sense of creating particular rules that expanded the protection provided by the peremptory rule.
对于发生违规的情事,有关的船旗国应通知大西洋金枪鱼养护委员会它对于悬挂该国旗帜的渔船的违规行为采取了何种行动
For cases in which a violation has occurred, the flag State concerned is required to notify ICCAT of actions it has taken to address the violation vis à vis the fishing vessel flying its flag.
各反对党和报纸以此作为登记违规的最显著例子
Opposition parties and newspapers cited this as the most significant registration irregularity.
(e) 鼓励制定区域指导方针 使各国能够对悬挂其国旗的船舶和国民的违规行为制定严厉的制裁 以有效促使遵守法规 制止进一步的违规行为 并剥夺违规者从非法活动获得的利益
(e) Encourage the establishment of regional guidelines for States to use in establishing sanctions, for non compliance by vessels flying their flag and by nationals, that are adequate in severity to effectively secure compliance, deter further violations and deprive offenders of the benefits deriving from their illegal activities
2. 她违反学院校规
Her infringement of the regulations of the Institute.
但这是违反规则的
But it's against the rules.
第205条规定 任何人违反政府通过的这项法案或其它条例规定 即为违规行为并可
Section 205 provides Every person who contravenes a provision of this Act or the regulations adopted by the Government thereunder commits an offence and is liable
同Lisenas之间的交易违规
Irregularities concerning Lisenas
149. Lisenasr 的交易违规之处
Irregularities concerning Lisenas.
超速违规和事故费用
Because peacekeeping activities are fluid and filled with uncertainties, the best projections are subject to change.
我一定不再违反规定
I promise not to break the rules again.
院长 我今天违犯规定
Which brings me to another transgression, Reverend Mother.
爱沙尼亚 刑法 规定对违反限制措施的行为给予处罚 刑法 规定 对违反实施国际制裁所需采取的国内措施的行为 可处以罚款或判处5年徒刑
The sanctions for violations of restrictive measures are foreseen in the Penal Code of Estonia, which stipulates that violation of an internal measure necessary for the application of an international sanction is punishable by a pecuniary punishment or up to 5 years' imprisonment.
爱沙尼亚 刑法 规定对违反限制措施的行为给予处罚 刑法 规定 对违反实施国际制裁所需采取的国内措施的行为 可处以罚款或判处5年徒刑
The penalties for violations of restrictive measures are foreseen in the Penal Code of Estonia, which stipulates that violation of an internal measure necessary for the application of an international sanction is punishable by a pecuniary punishment or up to 5 years' imprisonment.
一些候选人指控在选举中存在严重违规现象 独立的专家小组对此进行了调查 并得出结论认为 这些违规现象不会对选举结果产生重大影响
Allegations of serious irregularities raised by a number of candidates were investigated by an independent panel of experts, which concluded that they did not materially affect the outcome.
违反 财务条例和细则 及相关行政指示的任何工作人员要对这种违规行为的后果负责
Any staff member who contravenes the Financial Regulations and Rules or corresponding administrative instructions is liable for the consequences of such contravention.
核设施监察局有权发出执行通知 并对违规者进行罚款
NII are authorised to issue enforcement notices and fine offenders.
第15条只是对国际组织违反国际义务规定了国际责任
Article 15 would entail international responsibility only for a breach of an international obligation of the international organization.
他说没有发现对有关关押条件规则或为被拘留者提供医疗的规定的违反
He stated that no violations of rules relating to conditions of detention or the provision of medical assistance to detainees had been identified.
有必要在安理会重申 一次违规行为不能成为另一次违规行为的借口
It bears repeating in this Council that one violation cannot justify another.
该法还规定对违反 生物和毒素武器公约 者较严格的处罚
It also establishes stricter penalties for contraventions of the Biological and Toxin Weapons Convention.
96. 调查对与特派团一个银行账户有关的违规行为的指控
Investigation into allegations of irregularities related to a Mission bank account
12. 在教育部门 加蓬对6至16岁儿童实行义务教育 法律规定对违反这一规定的父母予以处罚
In the education sector, mandatory education had been introduced for children from 6 to 16, as well as legislation penalizing parents who violated that provision.
被关押的违法青年也受1988年的 青年违法者机构规则 的管辖 该规则尽可能密切遵循联合国规则的规定
Young offenders in custody are also subject to the Young Offender Institution Rules 1988 which seek to follow, as closely as possible, the terms of the United Nations Rules.

 

相关搜索 : 违规 - 违规 - 违规 - 违规 - 违规 - 违纪违规 - 规则违规 - 不违规 - 无违规 - 对违约 - 对违反 - 重大违规 - 材料违规 - 违规行为