"对通知"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

对通知 - 翻译 : 对通知 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

对 通知她
Yes, let her know.
对通知的答复
Reply to notification
配置通知 显示一个让您配置通知的对话框
Configure Notifications Shows a dialog that lets you configure notifications.
对通知未作答复
Absence of reply to notification
第4条 对通知的考虑
Regulation 4 Consideration of notifications
3. 一项后继转让的通知构成对所有先前转让的通知
3. Notification of a subsequent assignment constitutes notification of all prior assignments.
(b) 转让通知或付款指示可涉及通知后产生的应收款 并且一项后继转让的通知构成对所有先前转让的通知
(b) Notification of the assignment or a payment instruction may relate to receivables arising after notification and that notification of a subsequent assignment constitutes notification of all prior assignments.
对通知作出答复的期限
Period for reply to notification
㈠ 通知的内容是否完整可不作核查或仔细检查即对通知进行登记
(i) A notice may be registered without verification or scrutiny of the sufficiency of its content
对媒体发布一般通知的传呼系统
Saturday, 24 September to Wednesday, 28 September 9 a.m. to 5 p.m.
对新设备产生通知和访问反应Name
Notifications and access for new devices
对于协议来说不存在强制性通知
For agreements no system of mandatory notifications exists.
立刻通知总部 第一优先 绝对机密
Notify the Admiralty at once. Top priority. Absolute security.
对于撤回其不接受通知的缔约方 该附件应自保存人收到撤回通知之日后第90天起对其生效
The annex shall enter into force for Parties which withdraw their notification of non acceptance on the ninetieth day after the date on which withdrawal of such notification has been received by the Depositary.
刑警组织通过诸如其彩色标志国际通知系统等专门工具 对发出警戒和警报通知进行协调
Interpol co ordinates the circulation of alerts and warnings by means of specific tools such as its color coded international notices system.
(d) 请执行出口前通知的各国政府确保实行有效机制 以便能够及时发出这类通知 特别是对这类通知及时作出答复
(d) To invite Governments implementing pre export notifications to ensure that effective mechanisms are put in place allowing the timely sending of and, importantly, responding to such notifications
如果他在指定时限内 既没有发出不反对游行通知 也没有发出反对游行通知 即当作他已发出不反对游行通知 游行可如期举行 此外 第9及14条订明更多保障条款
(c) There are further safeguards in sections 9 and 14, which provide that the Commissioner may only prohibit a public meeting or object to a public procession if he reasonably considers that the prohibition or objection is necessary in the interests of national security or public safety, public order (ordre public) or the protection of the rights and freedoms of others.
对 我会通知斯腾伯格说我要陪个女士
Yes, I'll just call Stenberg and tell him I'll have a lady with me.
反对国应通知保留国它对保留的法律地位的立场
The objecting State would thus notify the reserving State of its position in relation to the legal status of the reservation.
(a) 按照第12条发出通知的水道国应给予被通知国六个月的期限来对计划采取的措施可能造成的影响进行研究和评价,并将结论告知通知国
(a) A watercourse State providing a notification under article 12 shall allow the notified States a period of six months within which to study and evaluate the possible effects of the planned measures and to communicate the findings to it
这一政策是对关于上报指称不当行为途径的现有行政通知的补充 ST IC 2005 19号通知对这些途径作出了规定
This policy will complement existing administrative issuances concerning avenues for the reporting of alleged misconduct that are set out in information circular ST IC 2005 19.
对于撤回其不接受的通知的缔约方 该项附件或修正应自保存人收到撤回通知之日后第90天起对其生效
The annex or amendment shall enter into force for Parties which withdraw their notification of non acceptance on the ninetieth day after the date on which withdrawal of such notification has been received by the Depositary.
对于撤回其不接受的通知的缔约方 该项附件或修正应自保存人收到撤回通知之日后第90天起对其生效
The annex or amendment to an annex shall enter into force for Parties which withdraw their notification of non acceptance on the ninetieth day after the date on which withdrawal of such notification has been received by the Depositary.
对于撤回其不接受通知的缔约方 该项附件或修正案应自保存人收到撤回通知之日后第九十天起对其生效
The annex or amendment to an annex shall enter into force for Parties which withdraw their notification of non acceptance on the ninetieth day after the date on which withdrawal of such notification has been received by the Depositary.
但该通知只应对发出通知后 指明时间 例如五年 期限内设定的购置担保权具有效力
However, the notification should be effective only for acquisition security rights created within a period of specify time, such as five years after the notification is given.
她没有收到过对她进行拘留的书面通知
She did not receive a written order for her detention.
独立专家对下发新通知的做法表示欢迎
The independent expert welcomes the issuance of the new circular.
通知委员会 推迟对该决议草案采取行动
The Committee was informed that action on the draft reso lution was postponed.
你知道 我们的天主 对通奸妇女的训示吗
You know what our Lord said to the woman taken in adultery?
针对这份通知 提交人提交了一份请愿书 通知法院已于1996年1月3日进行了资产清算
In response to this notice, the author filed a petition informing the Court that the liquidation had taken place on 3 January 1996.
对没有答复的非政府组织又发出催复通知
Reminders had been sent to those NGOs that had not responded.
她还反对美国当局实行24小时通知的要求
She also objected to the 24 hour notice requirement imposed by the United States authorities.
对 我会通知你的 你要这么尖着耳朵听干吗
And somebody told me they'd seen you out with a lass.
委员会将通过秘书处通知大会对这两届会议会议设施的要求
The Commission would advise the General Assembly, through the Secretariat, on its requirements for conference facilities for the sessions.
7. 须通知的信息的细节和时间 通常指明 通知应该表明受调查的做法的性质和所涉法规 常常还附带说明 通知应足够详细 使被通知方能够就执法活动对其自身利益的影响作出评估
Details and timing of information to be notified It is usually specified that the notification should identify the nature of the practices under investigation and the legal provisions concerned, often with the addition that the notification should be sufficiently detailed to enable the party notified to evaluate the effects of the enforcement activity on its own interests.
通知
Information circulars
通知
Notifications
通知
Show Notification Popup
通知
Notify
通知
Notification
如果通知未包括所需资料 它应将此情况通知发出通知的缔约方
If the notification does not contain the information required, it is required to inform the notifying Party accordingly.
谨通知各代表团 已对决议草案作了以下订正
Delegations may wish to be advised that the following revisions have been made to the draft resolution.
应把搁置或反对申请的理由立即通知申请人
The reasons for putting applications on hold or blocking them should be immediately communicated to the applicant.
4. 在被缔约方会议接受之后 签署方的通知应自本议定书对该国生效之日起生效 本议定书缔约方的通知应在此通知被接受后第90天起生效
After its acceptance by the Meeting of the Parties, a notification by a signatory shall enter into force on the date of entry into force of this Protocol for that State, and a notification by a Party to this Protocol shall enter into force on the ninetieth day after the acceptance of such notification.
法院补充说 只有在规定的验货期内且以合理费用查到的其他细节才能通知对方 告知买方打算进行补救的通知应该在不符合规定通知之后的适当时间里发出
It added that additional details should be notified only if they are discovered within the period given for the examination and at a reasonable cost, and that the notice informing of the buyer's intention to remedy should be given within reasonable time after the notice on the lack of conformity.

 

相关搜索 : 对于通知 - 通知对方 - 对于通知 - 对于通知 - 反对通知 - 对于通知 - 反对的通知 - 反对通知书 - 反对通知书 - 反对通知书 - 通知对这个 - 通知或通知 - 通知