"工作强度"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
药管署加强了名册制度,为此工作增派了工作人员 | UNDCP has recently strengthened the roster system by assigning additional staff resources to this function. |
我们也必须改变你们的工作强度. | We must fix the daily work quota for your men. |
184. 10至15岁的少年可从事某种强度较低的工作 例如 采草梅 在某些特产店工作 轻度清扫工作 听差和送报工作 | 184. Children between the ages of 10 and 15 may to a certain extent have less demanding jobs, e.g. berry picking, work in certain specialty shops, light cleaning, paging and newspaper delivery. |
㈦ 加强对艾滋病毒 艾滋病的监测工作 和加强方案效益评价制度 | (vii) Strengthening HIV AIDS surveillance and systems for evaluating programme effectiveness |
49. 强调工作权首先意味着保证有一项自由制度 | 49. Affirming the right to work implies first and foremost guaranteeing a free system. |
(c) 以联合国国家工作队成员间的相互问责制度为依据 强化驻地协调员制度,加强驻地协调员的作用和职能运作 | (c) Strengthening of the resident coordinator system and of the role and functioning of the resident coordinator, on the basis of mutual accountability among UNCT members |
我在大会发言中多次提到法院开展的工作的强度 | A recurrent theme of my interventions before the General Assembly has been the intensity of the work accomplished by the Court. |
金融行动工作组通过制订工作组特别建议三的解释性指南 加强了这一制度 | The FA TF has reinforced this regime through the development of interpretative guidance to FA TF Special Recommendation III. |
在这方面,欧盟敦促特设工作组在今后一年里大幅度地加强其工作 目前已经制订的明年工作计划安排了11个星期的会议,应该加强这个工作计划 | In this context, the Union urges the ad hoc group to step up its work significantly over the next year the work programme for next year, which at present provides for 11 weeks of meetings, should be strengthened. |
在制度上 强制执行童工 | It's forced child labor on an institutional scale. |
希望在此项审查工作完成后 将能加强公约的监督制度 | Hopefully, the Convention apos s monitoring system will be strengthened following that examination. |
加强工人的疾病保险制度 | (c) To improve the sickness insurance system for workers. |
我们强调 俄罗斯联邦一贯高度重视法院的工作及其裁决 | We emphasize that the Russian Federation has always attached great importance to the work of the Court and to its judgments. |
你说你们清地进度已经落后了 有12个强壮男人想要工作 | You say you're behind in clearing the fields and yet here you have 12 ablebodied men who want jobs. |
有人指出,改进安理会的工作方法和加强其工作的透明度会增进安理会的效力和效率 | It was suggested that the improvement of the working methods and the transparency of the work of the Council would enhance its effectiveness and efficiency. |
60 15. 印度洋海啸灾难后加强紧急救援 恢复 重建和预防工作 | 60 15. Strengthening emergency relief, rehabilitation, reconstruction and prevention in the aftermath of the Indian Ocean tsunami disaster |
61 132. 印度洋海啸灾难后加强紧急救援 恢复 重建和预防工作 | 61 132. Strengthening emergency relief, rehabilitation, reconstruction and prevention in the aftermath of the Indian Ocean tsunami disaster |
62 91. 印度洋海啸灾难后加强紧急救援 恢复 重建和预防工作 | 62 91. Strengthening emergency relief, rehabilitation, reconstruction and prevention in the aftermath of the Indian Ocean tsunami disaster |
议定书 加强了对面临各种危险的实地工作人员的保护制度 | The Protocol strengthens the protection regime for personnel in the field who are subjected to various risks. |
在这一方面 我要强调辩护小组的主要工作受到了高度评价 | In this connection, let me emphasize that the important work of the defence teams is highly appreciated. |
要着力加强联合作战指挥体系和能力建设 解放思想 创新实践 加大工作力度 打造坚强高效的 | Efforts should be made to improve construction of the commanding system and ability in joint operation, emancipate mind, make innovations in practice and work harder, build a strong and high efficiency... |
C. 工作进度 | E. Recommendations |
据估计 全世界有1.71亿5岁至17岁的儿童在危险条件下工作 工作负担过重 且强度大 时间长 | Around the world, an estimated 171 million children from 5 to 17 years of age work, subject to hazardous conditions, excessive workloads, work intensity and excessive hours of work. |
通过改进宣传 信息共享和培训等工作 提高透明度 加强问责制 | Increase transparency and accountability through better information, information sharing and training. |
她强调必须加大防治艾滋病毒和降低孕妇死亡率工作的力度 | She underscored the importance of scaling up efforts to combat HIV and reduce maternal mortality. |
这种当地工作应通过在国际一级发展的现代法律制度来增强 | That local process should be reinforced by the modern legal regimes developed at the international level. |
我国政府将积极参加为加强不扩散制度而进行的筹委会工作 | My Government will take an active part in the PrepCom process to strengthen the non proliferation regime. |
59. 委员会赞同工作组强调独立的 具备高度技术专长的秘书处 | 59. The Commission concurred with the Working Group s emphasis on an independent secretariat that possessed high technical competence. |
她强调基金致力于在方案工作中保持对文化的敏感度 致力于南南合作以及在新的援助环境下的工作 | She emphasized the Fund's commitment to culturally sensitive approaches to programming, South South cooperation and working in the new aid environment. |
的工作方法及其工作的透明度 | Conference room paper submitted by the Bureau of the Open ended Working Group working methods of the Security Council and transparency of its work Previously issued as A AC.247 1998 CRP.4 Rev.2. |
12. 强调有必要在报告工作中,包括在资料收集和作出建议中,采用性别角度 | 12. Stresses the need to apply gender perspective in the reporting process, including in information collection and recommendations |
第一 应该改善安理会的工作方法 加强透明度和以证据为依据的决策工作 并限制使用否决权 | First, the Council's working methods should be improved to increase transparency and evidence based decision making, as well as to limit the use of the veto. |
一般要求的工作温度范围从干热(储存温度为71 没有太阳能效应的工作温度为49 ) 到低温(储存温度为 46 工作温度为 46 ) | This will typically involve the requirement to operate in temperature ranges from Hot Dry (Storage Temperature 71 C and Operational temperature without solar loading of 49 C), down to Cold (Storage Temperature 46 C and Operating temperature 46 C. |
工作的透明度 | Transparency in the work of the Counter Terrorism Committee Executive Directorate |
工作的透明度 | Transparency of work |
(b) 任何此类制度都应注重加强各级的责任制度和承担责任,让工作人员更多地参与工作的规划 执行和评价,并加强本组织各部门共同采用价值观和标准 | (b) Any such system should focus on enhancing responsibility and accountability at all levels, increasing staff participation in the planning, delivery and evaluation of work and strengthening shared common values and standards across the Organization. |
设计参考温度是指为计算最大允许工作压强确定内装物的蒸气压时所依据的温度 | Design reference temperature means the temperature at which the vapour pressure of the contents is determined for the purpose of calculating the MAWP. |
大幅度减少操作工作 | Substantial reduction in processing effort. |
122. 妇女不得不面对失业及劳动强度大但收入微薄的非正规工作 | Women have been displaced towards open unemployment and informal employment, which demands more effort and provides less income. |
这包括加强联合国的法律保护制度 我们目前正在开展此项工作 | That also includes strengthening as we are now doing the legal regime of United Nations protection. |
主题工作组加强联合国系统各组织参加驻地协调员系统的程度 | Thematic groups increase the participation of various United Nations system organizations in the resident coordinator system. |
我们也相信 改革也必须处理安理会的工作方法 为了加强其透明度和责任制必须改进其工作方法 | We also believe that reform must also deal with the Council's working methods, which must be improved in order to enhance its transparency and accountability. |
这种办法加强了预算作为规划 管理和筹资工具的作用 同时保持近东救济工程处的财务透明度 | This approach reinforces the usefulness of the budget as a planning, managerial and fund raising tool, while at the same time maintaining the Agency's financial transparency. |
55. 中国 东亚和印度的经验强有力地说明 扶贫工作可取得长足进展 | The experiences of China, East Asia and India have been a powerful demonstration that rapid progress can be made in tackling poverty. |
我们也同意有关安理会工作方法的建议 旨在加强透明度和包容性 | We also agree with the proposals regarding the Council's working methods aimed at enhancing transparency and inclusiveness. |
相关搜索 : 低工作强度 - 工业强度 - 操作强度 - 增强工作 - 强制工作 - 工作增强 - 加强工作 - 强度的作用 - 工作高度 - 调度工作 - 工作速度 - 过度工作 - 工作速度