"年底时 负债"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
42. 资产负债比从2003年底的2.4 降至2004年底的2.1 资产为2.64亿美元 短期负债为1.23亿美元 | The assets to liabilities ratio was down from 2.4 at the end of 2003 to 2.1 at the end of 2004, with assets of 264 million and short term liabilities of 123 million. |
42. 资产负债比从2003年底的2.4 降至2004年底的2.1 资产为2.64亿美元 短期负债为1.23亿美元 | The assets to liabilities ratio was down from 2.4 at the end of 2003 to 2.1 at the end of 2004, with assets of 264 million and short term liabilities of 123 million. |
截至2004年底 此类负债超过1.42亿美元准备金一倍以上 | By the end of 2004, such liabilities amounted to more than twice the 142 million in reserves. |
关于这些国家的外国银行债务的数据(见表5),表明有这种的集中情况,即1997年年底短期负债超过总额的60 | The data on foreign bank debt of those countries (see table 5) provide an indication of that concentration, with short term liabilities representing more than 60 per cent of the total at the end of 1997. |
quot 13. 欢迎在实施负债沉重穷国债务倡议方面取得的进展以及货币基金组织执行局将各国开始有资格获得援助的原两年期限延至2000年底,并强调负债沉重穷国债务倡议为负债沉重穷国提供重要机会,使其获得可持续承担外债的能力 | 13. Welcomes the progress made in the implementation of the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative and the extension by the Executive Board of the International Monetary Fund of the original two year period for countries to begin qualifying for assistance until the end of the year 2000, and stresses that the Initiative offers an important opportunity for the heavily indebted poor countries to reach a sustainable external debt position |
第二十七 条 企业 债务人 与 债权人 之间 签订 协议 以 承担 新 金融 负债 方式 替换 现存 金融 负债 且 新 金融 负债 与 现存 金融 负债 的 合同 条款 实质 上 不同 的 应当 终止 确认 现存 金融 负债 并 同时 确认 新 金融 负债 | Article 27Where an enterprise (debtor) enters into an agreement with a creditor so as to substitute the existing financial liabilities by way of any new financial liability, and if the contractual stipulations regarding the new financial liability is substantially different from that regarding the existing financial liability, it shall terminate the recognition of the existing financial liability, and shall at the same time recognize the new financial liability. |
3. 负债沉重的穷国的外债,1992 1996年 17 | 3. External debt of the heavily indebted poor countries (HIPCs), 1992 1996 |
㈣ 登录负债账目时谎报用途 | (d) The entry of liabilities with incorrect identification of their objects |
1997年3月资产与负债表 | Statement of assets and liabilities as at March 1997 |
对于多债国,债务结构绝大部分是政府的和政府保证的,1996年年底的债务占外债总额的80 | For the HIPCs, the debt structure is overwhelmingly public and publicly guaranteed, which accounted for 80 per cent of total external debt at end 1996. |
这样便将债务中的短期部分从1997年底占44 减到1998年3月底占30 | That reduced the short term component of the debt load from 44 per cent of the total as at end 1997 to 30 per cent as at end March 1998. |
负债 | Liability |
负债 | Liquid Liabilities |
负 债 | Liabilities |
企业 对 现存 金融 负债 全部 或 部分 的 合同 条款 作出 实质性 修改 的 应当 终止 确认 现存 金融 负债 或 其 一 部分 同时 将 修改 条款 后 的 金融 负债 确认 为 一 项 新 金融 负债 | Where an enterprise makes substantial revisions to some or all of the contractual stipulations of the existing financial liability, it shall terminated the recognition of the existing financial liability or part of it, and at the same time recognize the financial liability after revising the contractual stipulations as a new financial liability. |
截至1996年底 国内公债净额与国内总产值的比例高达63 (1995年底为52 ) | The net domestic public debt to GDP ratio stood at a high 63 per cent at the end of 1996 (52 per cent at the end of 1995). |
船夫在春天负责将船放下水 在冬天时负责清理船底 | There was a boatman to put the boats in the water in the spring and scrape their bottoms in the winter. |
中国政府已决定在今后几年里 勾销或注销与中国建有外交关系的贫穷和严重负债国未能在2004年底前按时清偿的所有无息或低息政府贷款 | The Chinese Government had decided to write off or otherwise cancel, in the coming years, all interest free or low interest government loans which those poor and heavily indebted countries having diplomatic relations with China had failed to repay on time by the end of 2004. |
总负债 | Total Liabilities |
负债 4,030. | Liabilities 4,030. |
5. 另一方面,自1995年以来,经常预算现金包括储备金每年年底都处于亏损状态,当时负差为19 500万美元,几乎与1996年的相同,那时负差19 700万美元 | 5. On the other hand, regular budget cash, including reserves, has been in a deficit position at each year end since 1995, when the negative balance was 195 million, virtually the same as in 1996, when it was a negative 197 million. |
1990年以来执行的所有建议 只不过是暂时缓解了发展中国家的外债负担 而这种外债负担仍在继续大量增加 而且随着旧债的积累 情况则越加严重 | All the initiatives undertaken since 1990 had thus provided only a temporary relief from the external debt burden of developing countries however, the external debt had continued to increase considerably and the situation had worsened as a result of accumulated arrears. |
第五十七 条 金融 负债 是 指 企业 的 下列 负债 | Article 57The financial liabilities refers to the following liabilities of an enterprise |
关于应计年假和回国补助金的负债 训研所继续累积专用准备金 预期可支付六或七年的负债总额 | Regarding liabilities for accrued annual leave and repatriation grants, UNITAR has continued to build up a dedicated reserve that is expected to cover total liability by six or seven years. |
负债账户 | Liability Accounts |
负债账户 | Liability accounts |
环境负债 | Environmental Liabilities |
负债共计 | Total expenditure |
应计负债 | The accrued |
鉴于许多最贫穷的发展中国家继续有无法持续承受的债务负担,因此在1996年9月启动了负债沉重穷国(多债国)债务倡议 | In recognition of the fact that many of the poorest developing countries continue to face unsustainable debt burdens, the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative was launched in September 1996. |
由于这个原因,在1993年6月16日以前应偿还会员国的共计1.932亿美元的债款未列为那个时期的负债 | As a consequence, a total of 193.2 million in unrecorded obligations remain payable to Member States for the period prior to 16 June 1993 but are not shown as liabilities for that period. |
表二 1997年12月31日终了两年期的资产 负债和 | Statement II. Assets, liabilities and reserves and fund balances at 31 December 1997 |
因此 其公债总额预期会大量下降 从2003年年底的1 760亿美元 下降到2004年年底的1 640亿美元 | Accordingly, its total public debt is expected to decrease substantially, from 176 billion at the end of 2003 to 164 billion by end 2004. |
A. 负债沉重穷国债务倡议 | A. The HIPC initiative |
负债沉重穷国的债务倡议 | Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Debt Initiative |
截至1997年12月31日的资产 负债 准备金 | Statement of Assets, Liabilities, amp Reserves amp Fund Balances as at |
国际社会已同意通过最近的负债沉重穷国(多债穷国)债务倡议进一步减轻穷国的债务负担 这项倡议得到最发达工业化国家1996年年度首脑会议的赞同 | The international community agreed to further reduce the debt burden of poor countries through the recent debt initiative for heavily indebted poor countries (HIPC), which was endorsed by the most industrialized countries at their annual summit in 1996. |
(d) 债务负担 | (d) Debt burden |
(w) 或有负债 | (w) Contingent liabilities |
b 负债总额 | b Total liabilities. |
资产与负债 | Assets Liabilities |
资产与负债 | Assets and Liabilities |
资产与负债 | Assets and Liabilities Summary |
资产与负债 | Liquid Assets and Liabilities |
资产与负债 | Transfers to Liquid Liabilities |
相关搜索 : 年底时,负债 - 年假负债 - 年底 - 年底 - 年底 - 年度资产负债 - 今年年底 - 去年年底 - 每年年底 - 明年年底 - 债务负债 - 债务负债 - 负底色