"应归于"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
功劳应归于印度的选民 | The credit goes to the Indian voters. |
这一切都归因于累积性文化适应 | And all of this because of cumulative cultural adaptation. |
这在很大程度上应归功于扬 埃格兰 | We owe that largely to Jan Egeland. |
凯撒的就应归还凯撒 注 凯撒的就应归还凯撒 天主的就应归还天主 | Give back to Caesar what is Caesar's. |
申述人为提出索赔要求而指控的不法行为 不应归于有义务遵守委员会指示的Bundesanstalt 而应归于委员会本身 | the unlawful conduct alleged by the applicant in order to establish its claim for compensation is to be attributed not to the Bundesanstalt, which was bound to comply with the Commission's instructions, but to the Commission itself . |
问题 什么事简洁 我认为应归于类别范畴 | Asking, What is simplicity? I think falls in that category. |
尘归尘, 灰烬归于灰烬, 土归土... | earth to earth, ashes to ashes, and dust to dust, |
这条应归我 | One's mine! |
灰烬归于灰烬. 土归土. | Ashes to ashes... dust to dust. |
由于Timur Stamkulov 先生未被剥夺自由 应将他的案件归档 | Since Mr. Timur Stamkulov has not been deprived of his liberty, his case should be filed |
KHTML 回归测试应用 | KHTML Regression Testing Utility |
委员会还重申缔约国应该审查关于归还财产的立法 | ) In case No. 1155 2003 (Leirvåg et al. |
不过,要辨明7 774 200美元的节余应归因于第九届大会或归因于执行第50 215号决定,则秘书处尚无力作出判断 | Consequently, it may be stated that the restructuring resulting from the decisions of the Conference facilitated the realization of economies which needed in any event to be identified in order to comply with the requirements of resolution 50 215. However, a |
这可归因于报酬歧视 但也可归咎于其他因素 | It may be attributable to pay discrimination, but other factors may also be to blame. |
(d) 岛屿应按其相对于主要河道的方位归属不同当事方 | (d) islands shall fall within the territory of either Party according to their location in relationship to the main channel. |
环境基金情况复杂的原因之一应归咎于其创建的方式 | One source of complexity in GEF is a result of the way in which it was created. |
会归罪于她 | She'll get the blame. |
某些国家没有来信不能归因于没有侵犯人权的事件 而应当归因于不知道有国际机制可保护和促进一般的人权 | Thus, the lack of communications from certain countries should be attributed not to an absence of human rights violations, but to a lack of awareness of the international mechanisms available for the protection and promotion of human rights in general. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | He is God. There is no god but He. His alone is praise first and last, and His the judgement, and to Him will you be brought back in the end. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | And He is Allah there is no God except Him only His is the praise in this world and in the Hereafter and only His is the command, and it is towards Him that you will be returned. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | And He is God there is no god but He. His is the praise in the former as in the latter His too is the Judgment, and unto Him you shall be returned. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | And He is Allah there is no god but he! His is all praise in the first and in the last, and His is the command, and unto Him ye shall be returned. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | And He is Allah La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He). His is all praise, in the first (i.e. in this world) and in the last (i.e. in the Hereafter). And for Him is the Decision, and to Him shall you (all) be returned. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | And He is God. There is no god but He. To Him belongs all praise in this life, and in the next. And His is the decision, and to Him you will be returned. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | He is Allah there is no god but He. His is the praise in this world and in the Hereafter. His is the command and to Him will all of you be returned. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | And He is Allah there is no Allah save Him. His is all praise in the former and the latter (state), and His is the command, and unto Him ye will be brought back. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | He is Allah, there is no god except Him. All praise belongs to Him in this world and the Hereafter. All judgement belongs to Him, and to Him you will be brought back. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | And He is Allah there is no god except He. The Praise is His in the former as in the latter. His is the Judgement, to Him you shall be returned. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | And He is Allah there is no deity except Him. To Him is due all praise in the first life and the Hereafter. And His is the final decision, and to Him you will be returned. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | He is the only God and it is only He who deserves to be given thanks in this world and in the life to come. Judgment is in His hands and to Him you will all return. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | And He is Allah, there is no god but He! All praise is due to Him in this (life) and the hereafter, and His is the judgment, and to Him you shall be brought back. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | He is God there is no god but Him. All Praise is due to Him in this world and the hereafter. His is the Judgement and to Him you shall be returned. |
他是真主 除他外 绝无应受崇拜的 今世后世的赞颂全归他 判决只由他作出 你们只被召归于他 | And He is Allah There is no god but He. To Him be praise, at the first and at the last for Him is the Command, and to Him shall ye (all) be brought back. |
这些案件有2.5 归于游击队 1.3 归于公共保安部队成员 | Two and a half per cent of the cases were attributed to guerrillas and 1.3 per cent to members of the public security forces. |
回归于幸福中... | 'Walking back to happiness, ' |
回归于幸福中... | 'Walking back to happiness.' |
荣耀归于耶稣! | Glory to Jesus. |
荣耀归于耶稣! | Glory to Jesus. |
荣耀归于耶稣! | Glory to Jesus! |
荣耀归于耶稣! | Glory to Jesus Christ. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | His is the kingdom of the heavens and the earth, and all things will go back to Him. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | For Him only is the kingship of the heavens and the earth and towards Allah only is the return of all matters. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | To Him belongs the Kingdom of the heavens and the earth and unto Him all matters are returned. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | His is the dominion of the heavens and the earth, and Unto Allah will all affairs be brought back. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | His is the kingdom of the heavens and the earth. And to Allah return all the matters (for decision). |
相关搜索 : 应归 - 归咎于 - 归因于 - 归功于 - 归属于 - 归属于 - 归因于 - 归因于 - 归因于 - 归功于 - 归功于 - 归因于 - 归功于