"应激力"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
应激力 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
比如 佢刺激創造力 | For example, it stimulates creativity. |
水激流下山的力量 | The force of water coming down from the mountain. |
那么 创伤后应激障碍 是一种对压力的过度反应 导致受害者遭受不必要的痛苦 | Now consider this post traumatic stress syndrome appears to be a reaction to stress gone very wrong, causing its victims tremendous unnecessary suffering. |
因此 地方政府应该针对下放权力 扩大认识和应用这类做法制定新的激励措施 | Local governments should therefore develop new incentives for decentralization initiatives, for extending awareness and for application of the practices. |
这应当能够激励特别是农产工业部门中小微型企业的生产能力 | It should stimulate the productive capacities of micro, small and medium enterprises, especially in the agro industry sector. |
他们有动力 激情 责任 | They have drive, passion, commitment. |
94. 风力发电激励措施 | Wind Power Production Incentive (WPPI) |
感激你的努力 由它呢 | I'm a little tired. I think you also are a little tired. |
这是项令人激动的潜力 | So it's exciting potential for this. |
而那些没有足够财力这样做的农民应当受益于政府的支助激励机制 | Those farmers who do not have the means to do so should benefit from support incentives from Governments. |
这不是一种能力 更像一种动力或激励 | And this is not an ability it's a drive and a motivation. |
莫斯科当时的反应很激烈 | Moscow's reaction at the time was furious. |
(d) 刺激适应性研究和技术 | (d) Stimulating adaptation research and technology |
要我说 我们应该很感激了 | I tell you, we ought to be plenty thankful. |
我们真的感激他们的努力 | We really appreciate their effort. |
在地震后压力很大和情绪激动的情况下 各国政府应当特别重视这个问题 | In the high stress and emotional situation following an earthquake, Governments should pay particular attention to this matter. |
Nepomuk 系统未激活 无法响应查询 | The Nepomuk system is not activated. Unable to answer queries without it. |
你不觉得你应该心怀感激吗 | Don't you think you should be grateful? |
这很有影响力 这很激动人心 | It is very powerful. It is very exciting. |
巧克力蛋糕是一个超常刺激 | Chocolate cake is a supernormal stimulus. |
我喜欢吃巧克力味的冰激凌 | I like to eat chocolate flavored ice cream. |
我个人对这些努力表示感激 | I should like personally to express my gratitude for those efforts. |
内向更多的是 你怎样对于刺激作出回应 包括来自社会的刺激 | Introversion is more about, how do you respond to stimulation, including social stimulation. |
86. 问责制应辅之以奖励和刺激 | Accountability should be accompanied by rewards and incentives. |
你有如此大的权力 一定很激动 | The power you have over people, it must be exciting to you. |
这还应包括放弃激烈的政治言词 | This should include the abandonment of violent political rhetoric. |
他无法对任何常规刺激作出回应 | He fails to respond to any normal stimulation. |
这真是太有诱惑力 太让人激动了... | Yes, it sounds very intriguing and exciting... |
真的 最让人激动的是 想到那些由年轻艺术家们带来的 活力和激情 | Really, most exciting about this is thinking about the energy and the excitement that young artists can bring. |
所以刺激政策的目标应该不仅在于刺激需求本身 相反 它们应该将精力集中在刺激人们对生态型经济的需求 比如 环保主义者提出在大城市成立市立免费运输 总体而言 他们认为我们需要更加关心地球 而不是要更多的车 所以经济刺激支出应该用于保健 教育和环保 | For example, greens advocate free municipal transport in major cities. In general, they argue, we need more care, not more cars, so stimulus money should go to health, education, and the protection of the environment. |
对刺激做出反应 它会改变 也会变异 | It changes, and it morphs in response to stimuli. |
从供应方面看 经济利益的剌激很强 | On the supply side, economic incentives were powerful. |
你应该为我没有告发你而心存感激 | You should be grateful, I'm not turning you in. |
在 IDEO 我们把脑力激荡规则写在墙上 | At IDEO we have brainstorming rules written on the walls. |
我是说 精神上的 刺激他们的想象力 | I mean, mentally. To stimulate their imagination. |
我想激发在座的每一位 将自己的激情 知识和技能 应用到cymatics类似的领域 | I want to urge everybody here to apply your passion, your knowledge and your skills to areas like cymatics. |
我们同样不清楚氧化应激是慢性病以及老化过程的首要起因还是一个次要现象 在大多数的人体疾病中 氧化应激仅仅是一种症状 所以氧化应激与疾病之间的联系不应被过分强调 | It also is unclear whether oxidative stress is a primary cause or a secondary phenomenon of chronic diseases, as well as of the aging process. In most human disease, oxidative stress is merely a symptom. |
与环境应激源相处是件很难处理的事 | Coping with environmental stressors is tricky. |
这种麻木阻碍了我的生命活力和激情 | And that closing off closed off my vitality and my life energy. |
这就是你必须时刻激励自己 你的内在潜力 你的创造力 | That's the moment when you have to motivate your inner potential, your creativity. |
86. 应当在乡村地区系统地发展各种刺激框架 将保护与生产率和收入挂钩 刺激框架应当针对当地企业家 | Incentive frameworks linking conservation with productivity and income in rural areas should be systematically developed and target local entrepreneurs. |
我的第一个愿望是 把癫痫症神经反应刺激器 简称为RNS 即是神经反应刺激器的首字母缩写词 把它应用到其他的脑科疾病上 | The first wish is to use the epilepsy responsive neurostimulator, called RNS, for Responsive NeuroStimulator that's a brilliant acronym for the treatment of other brain disorders. |
鼓掌 哇 现在 这就是我们所说的应激行为 | Whoa! Now, that's what we call emergent behavior. |
而daf 2基因的编码 对应了一类激素受体 | And the daf 2 gene encodes a hormone receptor. |
这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激 | This category only includes narcotic effects and respiratory tract irritation. |
相关搜索 : 应激能力 - 应激 - 应激 - 应激反应 - 应付应激 - 应激效应 - 应激反应 - 应激反应 - 应激反应 - 抗应激 - 应激性 - 应激期 - 应感激 - 应激组