"强制性培训要求"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
强制性培训要求 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在所有特派团的到任培训方案中 都有防止性剥削和性虐待的强制性培训 | Mandatory training on prevention of sexual exploitation and abuse has been integrated into all mission induction programmes. |
C. 为高级官员举办强制性上岗培训方案 | C. Introducing mandatory induction programmes for senior officials |
23. 强调了进一步加强这方面的培训的必要性 | The need to further enhance the provision of training in this area has been stressed. |
我们强调培训 培训是十分重要的 | So, we emphasize training. Training is critical. |
通过咨询 这些干预做法力求找到限制性因素 并将技术培训和管理培训合二为一 | Its interventions were designed, through counselling, to identify bottlenecks and combine technical and business management training. |
需要加强培训方案 | Enhanced training programmes were required. |
84. 国家培训和就业委员会的主要基本功能之一 就建立各种机制 以加强与企业部门的关系 了解其对人力培训需求 以及所需的劳动力市场信息 要求优先匹配和培训的地区和职业 | One of the principal basic functions of the State Training and Employment Committees (CECEs) is the design of mechanisms making for better relations with the entrepreneurial sector, the identification of its manpower training needs, the need for information on labour markets and regions and occupations requiring priority matching and training measures. |
强调了 在这些项目中数据交换和人员培训的重要性 | The importance of data exchange and staff training in such projects was stressed. |
修完产假的女性被培训者 如其主动要求并符合条件 可以继续接受被中断的职业培训 | After the post natal leave, the trainee is allowed to continue with the training, if she so wishes and meets the requirements. |
此外 还需要开展限制性商业惯例和合并管制领域的培训 | Training in the area of RBPs and merger control is also required. |
此外 根据特派团具体的培训需要 提供了定制培训 | In addition, custom made trainings were provided to respond to specific mission training needs. |
该项政策概述了有关的原则和人员编制以及培训要求 | It outlined relevant principles and staffing and training requirements. |
在罗马尼亚 在一位资深法官监督下的法官实践培训具有强制性 | In Romania, practical training for judges under the supervision of a senior judge was compulsory. |
79. 委员会目前所致力的是通过强制性的登记程序调动培训机构 | 79. The current thrust of the Commission is to mobilize the training institutes through a mandatory process of registration. |
培训中心为世界各地的土著人民开办了各种综合性暑期强化培训班 | The Centre is offering intensive and comprehensive summer training courses to indigenous people around the world. |
2. 强调维持训研所培训方案现有水平的重要性 并请董事会尽一切努力 确保在2005年维持培训方案的水平 | 2. Stresses the importance of maintaining the current level of the training programmes of the Institute, and requests the Board of Trustees to make every effort to ensure that in 2005 the level of training programmes will be maintained |
2003年12月完成了培训需求分析 目前正根据提出的需求和技能要求拟订培训计划 | A training needs analysis was completed in December 2003 and a training plan based on the stated needs and skill requirements is in the process of being compiled. |
因此 有必要加强维持和平行动所有层面的性别问题培训 | There is thus a need to increase gender training at all levels of peacekeeping operations. |
提议的解决办法要求培训班的组织者探索是否有可能加强培训班中与课程编制和实际操作有关的那些内容并增设遥感进修课程 | The proposed solutions call for the course organizers to explore the possibility of enhancing those components of the present course that deal with curriculum development and practical exercises as well as to introduce a new advanced course in remote sensing. |
由于职业培训方面的这些因素 要求全国职业培训协会公开并坚决地承诺加强吸收妇女参加各种培训班 并协助她们搞自主经营项目或培训妇女当企业的领导 | In the vocational training area, the above situation demands that INAFORP make a clear, decisive commitment to improving women apos s placement in a variety of training opportunities, backed up by self management programmes and the training of women for middle management positions in businesses. |
它们强调特别为国家干事进行各级的性别培训的必要性和争取男子参加的重要性 | They stressed the need for gender training at all levels, especially for national officers, and the importance of men's involvement. |
在该项目的框架内 将主要对培训者和300名公务员提供培训 并将制定培训战略 | In the framework of the project, training will be provided primarily to trainers and 300 civil servants, and training strategies will be drawn up. |
第六节第46条将初等教育阶段实行男女合校制作为最起码的要求 并强调了根据课程及活动的灵活性让教师和管理员不断接受培训的重要性 | Section VI, article 46, provides for adoption of the coeducational system at the primary education stage as a bare minimum and emphasizes the importance of continuous training for teachers and administrators, subject to the flexibility of the curricula and activities. |
23. 在开发计划署支助下 该部继续努力将其性别培训方案制度化 途径是与公务员制度委员会合作 将性别培训作为公务员培训的组成部分 | With the support of UNDP, the Ministry continued its efforts to institutionalize its gender training programme by working with the Civil Service Commission to make gender training an integral part of the civil service training. |
可以强调 需要编写好的培训手册 | The need to develop good training manuals could be emphasized. |
因此需要增强培训并建立或加强专业协会 | Training therefore needed to be improved and associations created or strengthened. |
107. 特别委员会赞扬对军事人员 文职人员和民警进行部署前强制性两性平等问题培训 印发了人口贩运问题指导原则以及随后编制了一套培训教材 | The Special Committee commends the introduction of mandatory pre deployment gender training for military, civilian and civilian police personnel and the issuance of guidance on human trafficking as well as the subsequent development of a package of training materials. |
由于这次培训班取得成功 其他合作伙伴也要求办这样的培训班 | The success of this training generated additional requests from other partners. |
委员会特别提到培训的重要性 | The importance of training was particularly noted. |
24. 建议3要求 提供培训赠款 特别是培训收受赠款组织的工作人员 | Recommendation 3 called for awarding grants for training , in particular training of staff of grantee organizations. |
表示关切一般性犯罪增加,并注意到海地国家警察仍然需要技术培训,而海地的司法制度也需要加强, | Expressing concern at the increase in common crime, and noting the continuing need for technical training of the Haitian National Police and for strengthening of the judicial system, |
(e) 对考绩制度中反映出来的培训需求进行分析 使培训方案更好地满足工作人员的需求 尤其是妇女的需求 | (e) Conduct an analysis of training needs, as reflected in the performance appraisal system, that will enable the training programme to respond better to staff needs, and particularly the needs of women |
因此他强调需要适当培训机场人员 | Hence, he emphasized the need for proper training of airport personnel. |
参加者强调了在空间技术应用各领域进行教育和培训的重要性 | The participants stressed the importance of education and training in all fields of space technology applications. |
这些理事会负责评估本地区的培训需求 根据市场需要安排这些培训需求的优先次序 并通过公共和私营部门提供培训的单位促进工人的培训 | The SDCs assess the training needs of their geographical areas, prioritise these on the basis on market demand and facilitate training of workers through training providers in the pubic and private sectors. |
培训活动 既包括有组织的人才资源开发方案 力求加强当地的培训能力 也包括专门的培训讲习会和情况介绍讨论会 | (g) Training activities encompassing both structured HRD programmes that seek to strengthen local training capacities as well as ad hoc training workshops and familiarization seminars |
在国家一级制订和执行教育和培训计划 包括加强各类国家体制和交换或借调培训专家的人员 | (e) The development and implementation at the national level of education and training programmes, including the strengthening of national institutions and the exchange or secondment of personnel to train experts |
他要求更强调儿童权利的培训 并要求提供一切必要资源使委员会(他是委员会成员)履行其职务 | He called for greater emphasis on training on children s rights, and for all necessary resources to enable the Committee of which he was a member to perform its tasks. |
它们还强调了加强难民署在融合领域的计划和培训伙伴的业务能力的必要性 | The need to strengthen the UNHCR operational capacity for planning and training of partners in the field of reintegration was also stressed. |
会议认为 正如协助达到危险分析关键控制点制度的要求那样 提供训练 特别是培训训练人员是这些服务中一个重要内容 | The provision of training, and particularly the training of trainers, was considered to be an important element of those services, as was assistance in meeting the requirements of the Hazard Analysis Critical Control Point (HACCP) System. |
(b) 编写教员培训手册并制定培训方法 | (b) Preparation of a manual on the training of trainers and training methodology The methodology has been incorporated into university study programmes in Colombia, Costa Rica, Dominican Republic, Guatemala, Peru, Puerto Rico and Venezuela. |
30 关于所需要采取的行动 他着重强调了进行海关部门培训的重要性 并指出 经培训后 所稽获的非法贩运数量随之而增加 | He suggested that tThe Kimberly Process for conflict diamonds and the European Union Ac(EU) action Pplan for Forest Law Enforcement, Governance and Trade (FLEGT) were also useful models to consider. |
㈠ 国家机制 即完成提高对性别问题的认识和性别分析培训 包括制订计划 的受训人员 | national mechanisms, i.e. trainees who completed their training in gender awareness building and gender analysis, including plans development, |
1997年向行政部门提出了有关培训要求 | Related training requests have been submitted to the administration for 1997. |
2. 强调必须制订培训和职业发展的目标和战略 | 2. Emphasizes the importance of defining the target and strategy of training and career development |
相关搜索 : 强制性培训 - 培训是强制性 - 培训要求 - 要求培训 - 培训要求 - 培训要求 - 要求培训 - 强制性要求 - 强制性要求 - 强制性要求 - 强制性要求 - 强制性要求 - 强制性要求 - 强制性要求