"当地劳动"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
但这相当地耗费劳动力 | But it was very labor intensive. |
这在撒哈拉以南非洲尤为突出 当地的非正规部门雇用了城区劳动力的大约60 相当于整个区域劳动力的约15 | This is particularly true in sub Saharan Africa, where the informal sector employs approximately 60 per cent of the urban labour force, equivalent to about 15 per cent of the regional workforce. |
MST 无地农村劳动者运动 | MST Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra Movement of non Landowners Rural Workers |
劳动保护监察当局负责对劳动保护和安全条例进行监督 | Supervision of regulations for protection and security at work is made by labour protection inspection authorities. |
177. 劳动和劳动保护监察当局的一个普遍评估是 确保健康保护和劳动安全的措施不够充分 | One general assessment made by labour and labour protection inspection authorities is that measures to secure health protection and work security are not sufficient. |
当女孩们完成劳动 我总要出场 | I'm always doing one when the girls have accomplished their service. |
a) 男性劳动力占统治地位 男性劳动力占67.6 女性只有19.2 尽管1987年以来 女性劳动力有所增长 | (a) predominantly male. 67.6 of the workforce is male, and the female participation rate is only 19.2 , although the proportion of female workers has been increasing since 1987. |
你们当时连军官都干体力劳动吗? | The officers in your party did manual labor? |
关于能否在当地劳动力市场上找到具备必要技能的入选的研究 | Study of availability of skills in local labour markets |
当然啦 五一劳动节我们还可以见他 | And of course, we'll see him on May Day. |
71. 委员会注意到,该方法未曾考虑到总部各工作地点当地劳动力市场条件的不同 | 71. The Board noted that this methodology does not take account of deviations in the local labour market conditions in the various headquarters duty stations. |
社会福利与劳动部 国家儿童管理局和地方行政当局之间在监测国家行动纲领和地方行动计划方面协调不畅 | There is also poor coordination between the Ministry of Social Welfare and Labour, the NAC and local level administrative authorities for monitoring the NPA and local plans of action. |
男女平等地享有一切劳动福利 | All benefits on the basis of labor are equal for men and women. |
该项目由地区劳动司规划实施 | This Project is developed by the Regional Labor Departments. |
(一) 强迫劳动和债役劳动 | (i) Forced and bonded labour |
因此 预计当地劳动力市场能继续满足秘书处的这一工作人员配置需要 | Thus, the local labour market is expected to continue to meet the staffing needs of the Secretariat. |
劳动法确保同工同酬 即同等劳动时间 劳动强度和劳动复杂程度同等付酬 | The law on labour guarantees equal pay for equal work, i.e., for work of the same duration, intensity and difficulty. |
在有关地方劳动局(按居住地)登记 如果他 她 | Registered with the appropriate local labour office (from the standpoint of place of residence), if he she |
鉴于在当前活跃的劳动力市场的职业流动和失调程度 必须实行积极的劳动力市场政策 帮助劳动力从衰退产业向新兴产业顺利转移 | Given the level of job mobility and dislocation inherent in today's dynamic labour market, active labour market policies are essential to fostering the smooth reallocation of labour from declining industries to new and emerging ones. |
这瓶油 提炼取自上亿年前的地质 经过远古的阳光照射 它饱含的能量相当于5周的 艰苦的体力劳动 也相当于35个壮劳力 为你服务 | This bottle of oil, distilled over a hundred million years of geological time, ancient sunlight, contains the energy equivalent of about five weeks hard human manual labor equivalent to about 35 strong people coming round and working for you. |
其中840万儿童从事的工作为劳工组织第182号公约界定的最恶劣形式的童工劳动 这包括被强迫劳动和充当抵押劳工的570万儿童 | Of those, 8.4 million are trapped in the worst forms of child labour as defined in ILO Convention No. 182, including some 5.7 million in forced and bonded labour. |
根据劳动法典在关于妇女 未成年劳动者的劳动的第二章有关劳动时间 工资 劳动合同及劳动种类的规定 除允许对农业及家务劳动的妇女和十二岁至十四岁少年从事前面所述劳动的规定者外 | The only exception is found in section II, concerning women and children working in agricultural and domestic jobs, which allows women, and minors between the ages of 12 and 14, to work in such jobs in accordance with the provisions of chapter II of the Labour Code (Working women and children) concerning working hours, wages, contracts and types of work. |
劳动和社会政策部长1992年12月16日关于劳动局 以及省和地方劳动局的组织 具体原则和活动范围的命令((Dziennik Ustaw No.97, Text 482, 经修订) | Order of the Minister of Labour and Social Policy of 16 December 1992 concerning organization, detailed principles and scope of activity of the Labour Office, as well as voivodeship and local labour offices (Dziennik Ustaw No. 97, Text 482 with amendments) |
资本 土地和劳动是生产的三大要素 | Capital, land and labor are the three key factors of production. |
付出了多少劳动 找到了新地方 而你 | Had trouble finding a new place and you |
要做到这一点 可以利用当地材料开展重建 雇用当地劳动力 男女 从事重建工作 提供设备 培训和微额信贷以启动地方工业 农业 渔业和小型企业 | This may be achieved by using local materials for reconstruction, engaging the local workforce (both men and women) in the reconstruction effort and providing equipment, training and microcredit to kick start local industries, farming, fishing and small businesses. |
委员会由当地劳资关系检察机关负责人任主席 包括雇主协会的一名代表和雇员工会的一名代表( 劳动法 第21条) | The Commission is chaired by the Head of the local Labour Inspectorate and includes a representative of the employers apos association and a representative of the employee apos s trade union (art. 21 of the Labour Code). |
劳动法典还对家庭劳动者的工作做了规定 确定的工作时间 合同期限 以及在无正当理由而终止劳动合同情况下计算赔偿的方式 | The Labour Code also regulates the employment of domestic workers, establishing their working hours and contract conditions and how compensation is to be calculated if their contract is terminated without cause. |
32. 再次重申强迫劳动是当代的一种奴隶形式 | 32. Reaffirms once again that forced labour is a contemporary form of slavery |
应当指出 妇女的角色 教育 职业和在劳动力市场上的地位之间存在着明显联系 | A strong relation should be noted between women's role, education, occupation and position in the labour market. |
2. 监督厅报告说 过去对能否在当地劳动力市场找到此类技能进行过两次评估 | As noted by the OIOS report, there were two assessments made in the past regarding the availability of skills in local labour markets. |
劳动工资不得低于最低劳动报酬 | Wages should be no lower than the minimum wage. |
工业 贸易和劳动部劳动法监督局 | The Department of Supervision of Labor Laws in the Ministry of Industry, Trade and Labor |
农村男子劳动的日益工资化的趋势 使得妇女越来越多地从事小块土地上的劳动 而男子则越来越少 | The increasing tendency for rural men to become wage earners means that every day there are more women working on the family plot, whereas the men are absent. |
因此 雇主在雇用非当地人力时必需向当地劳力市场办事处申请许可 | An employer must therefore contact the local labour market office to apply for permission to employ non local manpower in such positions. |
1. 地下 矿井 采石场,民用建筑手工劳动 | 1. Underground, in mines or quarries, or in construction activities involving manual labour and |
104. 关于劳动力市场的其他有关法律变革出现在2000年秋季 当时 波斯尼亚和黑塞哥维那联邦通过了 劳动法修订法 塞族共和国通过了 劳动法 其中采用了现代劳动法 取消了 下岗 | Changes in other relevant legislation on the labour market occurred in autumn 2000, with adoption of the Law on Changes and Amendments of Labour Law in the Federation of Bosnia and Herzegovina and Labour Law in Republika Srpska, which introduced modern labour legislation and rescinded lay off . |
要素市场 劳动力 土地和金融 改革十分关键 中国领导人必须改善劳动力市场灵活性和劳动力流动性 提高土地使用 兼并和补偿效率 并构建一个更加市场化的金融体系 | Reforms in factor markets labor, land, and finance are essential. China s leaders must improve labor market flexibility and labor mobility make land use, acquisition, and compensation more efficient and build a more market based financial system. |
其活动受国会主席团任命的劳动保护理事会监督 国家劳动监察署通过其地区监察署开展工作 | Supervision of its activity is exercised by the Labour Protection Council appointed by the Sejm Presidium The State Labour Inspectorate performs its tasks through its district inspectorates. |
41. 向失业人员提供的就业机会应更加符合个人的愿望和当地劳动力市场的需要 | 41. The offers to the unemployed should to a greater extent be adapted to the wishes of the individual person and to the needs of the local labour market. |
工时相当加州所有劳动力的集合 整年全职打水 | That's as if the entire workforce of the State of California worked full time for a year doing nothing but fetching water. |
来自贫穷家庭的妇女要干重活,在自己丈夫或家庭的土地上从事无偿劳动,或者在其他地方从事支薪劳动 | Women from poor families are heavily involved, doing either unpaid work on their husbands apos or families apos land, or paid work elsewhere. |
据报告他们都在各个教师的农地上劳动 | They were all reported to have gone to work on the farms of various teachers. |
罪犯被送往劳动改造机构 在严格的监督下劳动 并可以拿到劳动报酬 | Criminals were sent to labour reform institutions, where they worked under strict supervision and were remunerated for their efforts. |
劳动法 | Labor Law |
相关搜索 : 当地劳动力 - 当地劳动力 - 当地的劳动合同 - 当地劳工法 - 当地的劳动力成本 - 本地劳动力 - 当地活动 - 当地驱动 - 当地活动 - 当地活动 - 当地活动 - 劳动 - 劳动