"当地民间传说"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

当地民间传说 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

是民间传说吗?
Is it folklore?
我是来搜寻民间传说的.
I'm looking for folklore.
故事本身是一个纯粹的民间传说
The tale itself is a purely popular legend.
264. 委员会敦促葡萄牙当局更努力地在民间团体中宣传 盟约
264. The Committee urges the Portuguese Administration to make more efforts to disseminate the Covenant within the civil society.
她对当地一些传说都很清楚
She's well up on all the local legends.
传统上说 大学要比其他民间社会部门要更强
Traditionally, universities have been stronger than other sectors of civil society.
他会和当地的警察讲的 瞬间就会传出去
He'd have a little talk with the local sheriff, a query'd go through.
有过很多民间传说 都围绕着海洋 大多是负面的
There's been a lot of folklore developed around the ocean, mostly negative.
应当包括有关公民社会 当地社区参与和传统知识的指标
(f) Indicators concerning civil society, local community participation and traditional knowledge should be included.
舆论传说农民上了邀请他们进行对话的治安部队的当
The consensus is that the peasants were tricked by the security forces, who invited them to engage in a dialogue.
10.9 他进一步说 每年11月16日到4月下旬期间 他被禁止在Hiawatha第一民族传统领地内捕鱼
10.9 He further submits that he is prohibited from fishing in the traditional territory of the Hiawatha First Nation from 16 November to late April every year.
培训的主要目的是 传授关于民主值勤的知识 并改善当地警察与警察工作队之间的关系
The training apos s main purpose is to share knowledge about democratic policing and improve the relationship between local police and IPTF.
制订适当的方式来维持保护区 同时让土著 当地民众和森林居民保持传统的用途
14 Sasu on Decentralisation of Federal Systems in Forests and National Forestry Programme The Case of Ghana.
31 Rao先生 世界知识产权组织 说 世界知识产权组织数十年以来一直处理与传统知识 遗传资源和民间传说知识有关的问题
Mr. Rao (World Intellectual Property Organization) said that his organization had been involved for decades in dealing with issues relating to traditional knowledge, genetic resources and the folklore of indigenous communities.
有人说她来自传教殖民区
Some say from a mission settlement.
577. 发展和传播民间文化是由传播媒介开展的
577. The promotion and dissemination of folk culture is carried out in the media.
1. 卢旺达难民被卷入当地族裔间的冲突
1. Interference of the Rwandan refugee presence in local inter ethnic conflicts
32 2000年 知识产权组织成立了一个政府间委员会 负责审查下列知识产权问题 遗传资源的获取 利益分享以及对传统知识和民间传说知识的保护
In 2000 the World Intellectual Property Organization (WIPO) had established an Intergovernmental Committee with a mandate to discuss intellectual property issues arising from access to genetic resources and benefit sharing, and the protection of traditional knowledge and folklore.
民政部门将与当地非政府组织和民间社会组织密切合作 促进当地人民自己掌握和平进程 鼓励当局与民间社会对话 支持为建立公共行政而作出的努力
The component would work closely with local non governmental organizations and civil society organizations to promote local ownership of the peace protocols, encourage dialogue between the authorities and civil society and support efforts to establish public administration.
当地居民报告说 沙巴村有三所房屋被击中
Local residents reported that three houses in Shab'a village had been hit.
36. 在亚洲 许多国家报告说 它们有广袤的牧地 当地社区采用传统的放牧办法 与现代法律相比 更多地依赖土地占有制传统
In Asia, many countries report that they have vast stretches of rangeland where the communities practise traditional stock rearing, relying more on land tenure customs than on modern law.
没办法 我只能把消息如实地传达给剑桥 当时布拉格就说 造 模 型
And so I came back with that news to Cambridge, and Bragg said, Build models.
他们说大众传媒必须大公无私地为民主 发展与和平的事业服务
They said that the mass media must impartially serve the cause of democracy, development and peace.
38. 在非洲和亚洲部分地区 强奸年轻女子是因为民间传说 与年轻处女进行性交可以清除身体中的艾滋病毒
In parts of Africa and Asia the rape of young girls has been linked to popular mythology that sexual intercourse with a young virgin will cleanse the body of HIV.
你可以把它当成一场传奇 你说呢
Do your parents know? I told them.
当人们只能自暴自弃地说谎 民主就无法奏效
Democracy does not work when people can only desperately tell lies.
民间团体 特别是与青年直接有关的团体 应当宣传药物滥用的危害性 执法机构应尽可能参与宣传活动
Civic groups, especially those directly concerned with youth, should disseminate information about the dangers of drug abuse and law enforcement agencies should, where appropriate, participate in information activities.
B. 当地知识的产生和传播
Local knowledge generation and dissemination
他说,太平洋海岸地区的各土著社区中有居民人口14 000至28 000人,但这些土著居民一般都已被当地社区同化,因而丧失了他们传统的文化和风俗
He said that there were various indigenous communities in the Pacific coast regions, with populations of between 14,000 and 28,000 inhabitants, but in general those indigenous populations had been assimilated into the local community, thereby losing their traditional cultures and customs.
还应说明城市和农村地区土著居民之间的差别
Differences between urban and rural indigenous dwellers should also be provided.
17. 与此同时 当地市政厅与传统的酋长领地制度之间的关系的演变情况令人满意
In the meantime, the relations between local councils and the traditional chiefdom system are evolving satisfactorily.
失去与领地之间的传统联系
Loss of links to traditional territories
应当以适合于当地情况的方式并通过适当的程序进行协商 例如传统决策对语言和时间的要求等
Consultation should be undertaken in a manner appropriate to the circumstances and through appropriate procedures, for example, with respect for the language and time requirements of traditional decision making.
我来收录你们的 民谣传说和祝酒辞.
I'm making records ofyour old tales, legends, toasts.
其任务应当反映出土著人民的传统
The mandate should reflect indigenous traditions.
314. 关于本 公约 第四条 在克罗地亚传媒播放仇恨塞尔维亚少数民族的演说事件以后 缔约国并没有采取适当措施调查并起诉应对利用印刷和视听传媒煽动仇恨和制造民族间紧张情势行为负责的人员 委员会也对此表示关切
314. With respect to article 4 of the Convention, concern is also expressed at incidents of hate speech directed at the Serb minority in Croat media, and the failure of the State party to take adequate measures to investigate and prosecute those responsible for promoting hatred and ethnic tension through print and audio visual media.
(c) 支持当地社区的传统权利
(c) Supporting traditional rights of local communities
7.6 妇女在传统当局中的地位
7.6 Women in Traditional Authorities
他说 这些地方是难民和志愿者之间平静的汇合点
He said the spaces provided calm meeting points between refugees and volunteers.
民间舞蹈节时就是他颁的奖 宣传大使
He presented prizes at the folk dance festival. Minister of propaganda.
在特派团访问期间 向平民宣传他们自身的权利 并向他们提供咨询 说明如何寻求人道主义组织的支助和帮助 以了解如何向地方当局跟踪他们的案件的情况
During the missions, civilians were made aware of their rights, and were advised on how to approach humanitarian organizations for support and help on how to follow up their cases with the local authorities.
应当对移民和接受移民的社会广为宣传上诉程序
Appeal procedures should be widely publicized in a campaign targeting both immigrants and the host society.
这个有意识的命名于是就 慢慢地传到了民间 特别是消息灵通人士那里
This consciousness, though, was a little slow to seep through the general population, even people who were very, very well informed.
以难民和当地居民与当局之间不了解和紧张状态的新现象明确表明难民潮对庇护国产生的后果
The new phenomenon of misunderstanding and tension between refugees, on the one hand, and local populations and authorities, on the other, was a clear manifestation of the impact the influx of refugees had on the countries of asylum.
她说 联合城市和地方当局组织将站在保卫地方民主的最前列
UCLG, she said, would be in the very front line of defence of local democracy.

 

相关搜索 : 民间传说 - 民间传说 - 当地传说 - 据民间传说 - 民间传统 - 当地居民 - 当地农民 - 当地居民 - 当地国民 - 当地居民 - 当地民兵 - 当地渔民 - 当地公民 - 当地民众