"征集作品"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
征集作品 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
为此 发表了一些作品 其中包括土著语言文学Nexahualcóyotl奖作品集 这些作品集是在 阿马内斯 作品集 儿童和土著居民作品 之后发表的 其目的是在土著社区传播儿童用自己的语言创作的作品 | To that end, several works have been published, including the collection of the Nexahualcóyotl Prize for Literature in Indigenous Languages, following the results of the Amanece collection writing by children and indigenous inhabitants , whose purpose is, inter alia, to enable material written by children in their own languages to reach indigenous communities. |
我有莎士比亞的作品全集 | I have the complete works of Shakespeare. |
216. 哥伦比亚代表说 土著人民应根据其集体特征 作为集体参与 | 216. The representative of Colombia said that indigenous peoples should, on the basis of their collective features, participate as collectivities and that that feature warranted the development of special and distinct ways of participation. |
這本書是莎士比亞的作品全集 | This book contains the complete works of Shakespeare. |
我想那是很好的作品集 第一版 | I think it's a good collection, the first editions, I mean. |
领导结社 征集或指使征集 组织或指使组织此类团伙的 处相同刑罚 | The same penalty shall apply to anyone who conducts the association, raises or is behind the raising, organizes or is behind the organization of gangs. |
我朋友拿到征集令了 | My comrade got his callup. |
127. 特别代表还积极征集自愿捐款,以支助他的工作 | 127. The Special Representative has also been active in mobilizing voluntary contributions to support his work. |
当时参与武力征召朝鲜人的一名日本人Kamada作证说, quot 最残忍的行动是征集劳工 | Kamada, a Japanese who had joined in forced drafting of the Koreans at the time, testified that the most cruel one was the drafting of labour. |
随着战争转剧,配给被征集的劳工的工作也越来越困难 | As the war became fierce, gradually ... allocation of labour draftees became considerably strict. |
元帅从私人藏品征用的油画 | Paintings requisitioned from private collections by the reichsmarshcall. |
第五 章 进境 物品 进口税 的 征收 | Chapter V Levy of Import Duties on Imported Articles |
一旦完成所有步骤 并认为这种产品适合可能的商业投资 就将把这种产品提供给私营部门 征集资金 并最终在市场上推销 | Once all steps were completed and a product was deemed appropriate for possible commercial ventures, the product would be offered to the private sector for financing and ultimate distribution to the market. |
所有被征入伍者来这集合好吗 | Would all the draftees assemble over here, please. |
联合国是一个象征 代表着我们合作追求共同目标的集体承诺 | The Organization is a symbol and an instrument of our shared commitment to working together in pursuit of common objectives. |
(d) 在依赖商品的国家,必须作出特别努力来筹集商品部门的发展资金 | (d) In commodity dependent countries, special efforts are needed to generate funds for the development of the commodity sector. |
2300 对进口品征收的国内税和费用 | 2310 General sales taxes |
因此我们得派远征军去收取贡品 | An expedition, therefore, must be sent to collect that tribute. |
(i) 维持毒品和犯罪问题办事处的资料收集工作 | (i) UNODC reference collection maintained |
(b) 携毒者特征分析 包括收集用于特征分析的数据的标准化 | (b) Drug courier profiling, including standardization of data collected for use in profiling |
我们征集她们的方法是.我们把整村的人召集在一起 | How we drafted them ... We called together all of the villagers at one place. |
第六十三 条 进口税 的 减 征 免征 补征 追 征 退 还 以及 对 暂 准 进境 物品 征收 进口税 参照 本 条例 对 货物 征收 进口 关税 的 有关 规定 执行 | In the case of reduction, exemption, or refunding of import duties and levying of import duties not paid, as well as levying of import duties on imported articles allowed for temporary entry, the related provisions of this set of regulations on levying of import duties on goods shall be referred to in the actual implementation. |
结合税制改革 完善服饰 化妆品等大众消费品的消费税政策 统筹调整征税范围 税率和征收环节 | Together with the tax reform, consumption tax policies for general consumer goods such as clothing and cosmetics will be optimized, with overall adjustments made to the scope of taxation, tax rates, and the different parts of the taxation process. |
集体担保贷款产品 | Solidarity group lending product |
对于一些敏感产品 例如纺织品 皮革 鞋类 鱼类和渔产品继续征收最高关税 | Persistence of peak tariffs on sensitive products such as textiles, leather, footwear, fish and fish products |
日本对冷冻鱼制品征收5 至7 的关税 | Japan applies tariff rates in the 5 to 7 per cent range for frozen fish products. |
但是我们应用科技因为 它能帮我们 通过这些作品表达 感情和行为特征 | But we use it because we're interested in the way that it can help us to express the emotions and behavioral patterns in these creatures that we create. |
Seiji Yoshida是一名负责强迫征集 quot 军队慰安妇 quot 的人,他揭露说,强迫征集 quot 慰安妇 quot 的命令来自最高当局 | Mr. Seiji Yoshida, one of those who were in charge of the forced drafting of the comfort women for the army , disclosed that their forced drafting as comfort women was ordered by the then supreme authorities. |
我们征集人来画出他们所看到的画面 | We asked people to draw what it was that they saw. |
就收集资料的方法(包括范围)征求意见 | Consults for methodologies (including scope) on information gathering |
收集冬季衣服 购买儿童学校用品和食品 | Collections of winter clothing, purchase of school accessories for children and food. |
此外 某些加工产品如果加了糖 也要征税 | Moreover, a levy is applied to take account of added sugar contained in certain processed products. |
非传统的出口产品也有所增加 其原因是对许多产品实行外包 对资本产品 原材料和投入暂停征收海关税 对货物托运征收1 的单一税 | Non traditional exports had also increased owing to outsourcing in a wide range of products, allowing customs taxes to be suspended on capital goods, raw materials and inputs, with a sole tax of 1 per cent levied on invoicing. |
(b) 收集 收集产品 装上卡车 运往港口 索马里 | (b) Collection gathering product, loading onto lorries and delivering to seaports (Somalia) |
2390 对进口品征收的国内税和费用(未另说明) | 2390 Internal taxes and charges levied on imports n.e.s. |
(a) 海上非法贩运毒品及利用集装箱走私毒品 | (a) Illicit drug trafficking by sea and smuggling of drugs in containers |
我的工作就是确保这些收藏品完好 展品越来越丰富 这意味着我收集一些死去的动物 | It's my job to make sure the collection stays okay, and that it grows, and basically it means I collect dead animals. |
(e) 改善非洲毒品和犯罪问题数据的收集工作 关于2005年基线 | (e) Improved availability of drug and crime data from Africa (with respect to a 2005 baseline) |
lg39 . 1996 20. LAU加强国际麻醉品管制局的作用和发展收集及 LAu LG39 . | Strengthening of the role of the International Narcotics Control Board and development of a unified information system for the collection and analysis of data concerning |
产品也都被集中到装配厂 | Production was centralized in assembly plants. |
为了辨别导弹和追踪导弹,将必须研究并且编集导弹火舌特征图和其他特征 | It will be important to study and catalogue missile plume signatures and other characteristics in order to identify and track the missiles. |
最近一次考察在以往采集样品的基础上添加了新的样品 现已有从CC区东部 中部和西部采集的样品 | The most recent cruise added to the samples collected previously so that samples have now been taken at the eastern, central and western zones of the CCZ. |
60. 前伊图里武装集团继续在某些地区对征税以及货物运输管制工作施加影响 | The influence of former Ituri armed groups continues to be exerted in some areas over collection of revenue and control of the movement of goods. |
他们的摄影作品成为我们集体意识的一部分 当集体意识发展成为共识后 变革在所难免 | Their pictures became part of our collective consciousness and, as consciousness evolved into a shared sense of conscience, change became not only possible, but inevitable. |
特别报告员征集了更多有关如何执行的资料 | The Special Rapporteur was gathering more data on how this was to be implemented. |
相关搜索 : 作品征集 - 征集 - 征集 - 已征集 - 特征集 - 从征集 - 特征集 - 聚集征 - 权征集 - 没有征集 - 征收集体 - 征集意见 - 征集代理 - 征集患者