"德国国内"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

德国国内 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

德国罗哈斯先生(委内瑞拉)出缺,
In the absence of Mr. de Rojas (Venezuela), Mr. Rae Kwon Chung
26. 在这方面 对于原为前德意志联邦共和国范围内的州(前联邦德国各州)与原为前德意志民主共和国范围内的州(前民德各州)的宗教情况应作区分
26. In this connection, a distinction should be made between the religious situation in the Länder of the former Federal Republic of Germany (FRG) and in those of the former GDR.
阿曼苏丹国负责内务的副首相阿萨伊德 菲德 本 艾哈迈德 萨伊德殿下
His Highness Al Sayyid Fahd Bin Mahmud Al Sa id, Deputy Prime Minister for Cabinet Affairs of the Sultanate of Oman
而且 德国国内比美国国内更稳定 因为德国没有像美国那样的在借贷上受到限制的负债严重的家庭 德国的银行提供的抵押贷款的数量 最多为房屋价值的60 而不是在美国和英国常见的100 的抵押贷款
In addition, Germany has much more inner stability than the US, because it does not have the problem of heavily indebted households that are now restricted in their borrowing. German banks grant mortgages only to a maximum of 60 of the value of a house, instead of the 100 mortgages that were frequently seen in the US and United Kingdom.
这正是德国在八国集团框架内提出的倡议的目的所在
That is precisely the point of an initiative that Germany submitted within the framework of the Group of Eight.
(c) 从空间看海洋和内河 由Andreas Neumann 德国 介绍
(c) Looking from space on oceans and inland waters , by Andreas Neumann (Germany).
38. Henze先生(德国)支持塞内加尔代表的提议
38. Mr. Henze (Germany) supported the proposal by the representative of Senegal.
她曾经在内韦尔 有一个年轻的德国情人
In her youth in Nevers she had a German love.
由黑森林(德国境内)中的小矮人亲手制成
Handmade by dwarfs in the Black Forest.
3 伊朗伊斯兰共和国总统马哈茂德 艾哈迈迪内贾德先生阁下
His Excellency Mr. Mahmoud Ahmadinejad, President of the Islamic Republic of Iran
伊朗伊斯兰共和国总统马哈茂德 艾哈迈迪 内贾德先生的发言
Address by Mr. Mahmoud Ahmadinejad, President of the Islamic Republic of Iran
自那以来 赎罪一直是德国特征的重要内容
Atonement has been a defining element of German identity ever since.
31 荷兰王国首相扬 彼得 鲍肯内德先生阁下
His Excellency Mr. Jan Peter Balkenende, Prime Minister of the Kingdom of the Netherlands
我们不能干涉东德主权共和国的 内部事务
We cannot interfere with internal affairs... of Sovereign Republic of East Germany.
努涅斯 德奥德雷曼夫人 委内瑞拉玻利瓦尔共和国 以西班牙语发言 委内瑞拉玻利瓦尔共和国支持牙买加大使以77国集团加中国的名义所作的发言
Mrs. Núñez de Odremán (Bolivarian Republic of Venezuela) (spoke in Spanish) The Bolivarian Republic of Venezuela supports the statement made by the Jamaican Ambassador on behalf of the Group of 77 and China.
31. 德国内务部发起了公众张贴体育运动国际年招贴画运动
In Germany, the Interior Ministry launched a public poster campaign about the International Year of Sport and Physical Education.
85. 一些重要的合作伙伴是德国和发展中国家内的民间组织
85. Important cooperation partners are civil society organizations in Germany and in the developing countries.
伊朗伊斯兰共和国总统马哈茂德 艾哈迈迪内贾德先生阁下讲话
Address by H.E. Mr. Mahmoud Ahmadinejad, President of the Islamic Republic of Iran
1990年德国统一实属例外情况 依据德国国籍法 从来都只有一个德国国籍 前德意志民主共和国的公民从来都是德国人
The unification of Germany in 1990 was a case apart since under the German nationality law there had always been only one German nationality so that the citizens of the former German Democratic Republic had always been Germans.
44. 德国观察社 德国 波恩
44. Germanwatch, Bonn, Germany
作为欧洲联盟成员国 德国当然还在欧盟内部参加了协调活动
As a member of the European Union, Germany is of course also involved in the harmonization activities at that level.
德国反对欧盟委员会提出的新银行清算机制 并将其立场描述为试图保护德国纳税人 以此赢得国内的道义和政治支持 为何德国蚂蚁要为南欧蚂蚱掏腰包 事实上 德国的立场是其反竞争行为的画皮 德国政府因此可以补贴德国银行和产业界 而出钱的则是其他所有人 包括德国纳税人
Germany opposes the new bank resolution mechanism proposed by the European Commission, generating moral and political support at home by portraying its stance as an effort to protect German taxpayers Why should the German ants pay for the southern European grasshoppers? In fact, Germany s position is a ploy to hide its anticompetitive behavior, whereby the government subsidizes German banks and industry at the expense of everyone else including German taxpayers.
在统一后,德意志联邦共和国的 合作社法 也适用于位于前德意志民主共和国境内的合作社
Following reunification, the Act on Cooperatives of the Federal Republic of Germany also applied to the cooperatives located in the former German Democratic Republic.
国籍 德国
Academic experience
德国国旗
German flag
你会给一个德国人起个德国假名 怎么样的德国人呢
You give a German alias to a German. And what kind of German?
从另外一方面来说 经历了短暂的不亲敌时期 德国国内的西方力量开始实施一种控制赋权政策 在战争结束后的一年内 德国有了地方政府 在两年之内举行了选举 基建于德国的传统之上的民主不仅得到宣扬而且还得到实施
The Western powers in Germany, on the other hand, pursued, after a short period of non fraternisation, a policy of controlled empowerment. Within a year of the end of the war there were indigenous administrations, within two years elections.
努涅斯 德奥德雷曼夫人(委内瑞拉玻利瓦尔共和国)(以西班牙语发言) 委内瑞拉玻利瓦尔共和国支持了决议草案A 59 L.65
Mrs. Núñez de Odremán (Bolivarian Republic of Venezuela) (spoke in Spanish) The Bolivarian Republic of Venezuela supported draft resolution A 59 L.65.
努涅斯 德奥德雷曼夫人 委内瑞拉玻利瓦尔共和国 以西班语发言 我们愿表达委内瑞拉国对公共卫生领域能力建设的承诺
Mrs. Núñez de Odremán (Bolivarian Republic of Venezuela) (spoke in Spanish) We wish to express the commitment of the Venezuelan State to capacity building in the area of public health.
21. 内贾德 侯赛尼安先生(伊朗伊斯兰共和国)退席
21. Mr. Nejad Hosseinian (Islamic Republic of Iran) withdrew.
伊朗伊斯兰共和国总统马哈茂德 艾哈迈迪内贾德先生阁下在大会讲话
H.E. Mr. Mahmoud Ahmadinejad, President of the Islamic Republic of Iran, addressed the General Assembly.
蒙德拉内大学 爱德华多 蒙德拉内大学
UEM University Eduardo Mondlane
36. 德国联邦工业协会 德国 科隆
36. Federal Association of the German Industry (BDI), Köln, Germany
6 塞内加尔共和国总统阿卜杜拉耶 瓦德先生阁下
His Excellency Mr. Abdoulaye Wade, President of the Republic of Senegal
日内瓦 维也纳和内罗毕联合国办事处将分设三名道德操守高等干事 充当道德操守问题的协调人
There would be three senior ethics officers acting as focal points on ethics issues for the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi.
quot .使得德国籍和非德国籍的个人离开科威特并在德国和其他国家避难
... caused both German and non German individuals to leave Kuwait and take refuge in Germany or other countries.
特别委员会成员目前为 斯里兰卡常驻联合国代表约翰 德萨兰(主席) 塞内加尔常驻联合国日内瓦办事处代表阿布萨 克洛德 贝克尔斯 迪亚洛和马来西亚的阿卜杜勒 马吉德 穆罕默德
The members of the Special Committee are presently John de Saram, Permanent Representative of Sri Lanka to the United Nations (Chairman) Absa Claude Diallo, Permanent Representative of Senegal to the United Nations Office at Geneva and Abdul Majid Mohamed of Malaysia.
德国告知秘书处 手册草案所包括的主要内容与该国政府的意见一致
Germany informed the Secretariat that the main elements covered by the draft manual were in line with the views of its Government.
德国认为,第18和19条内载的其余限制规定已经足以保护一国的利益
Germany believes that the interest of a State is already sufficiently protected by the remaining limitations contained in articles 18 and 19.
法国经济在中期内有可能会稍微更为稳定 因为它的国内部门更为坚实 但是德国无疑要比法国从当前的繁荣中获益更多
The French economy could be slightly more stable in the medium term insofar as it seems to have more solid internal sectors. But Germany definitely is partaking more of the current boom than France does.
德国
Germany
德国
Germany 23
德 国
GERMANY
德国.
Germany . 152 175 25
德国
Germany 2

 

相关搜索 : 德国内 - 德国国内边界 - 德国国内市场 - 德国内阁 - 德国的内 - 德国内疚 - 德国境内 - 德国 - 德国 - 德国 - 德国 - 德国 - 德国国籍 - 德国国籍