"必须具备"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
必须具备 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
41.3.3.2 试验必须具备下列设备 | 41.3.3.2 The following equipment shall be available for the test |
因此,应将 quot 必须具备条件 quot 与 quot 最好具备条件 quot 分开 | Thus, the must haves should be separated from the nice to haves . |
我们知道这东西必须具备这三项功能 | We knew it had to be these three things that the machine had to have. |
...所有矿工和矿工团体 今天内必须离开 所有工具设备也必须立即拆除. | All miners and their equipment ... must leave today |
他们必须具备医生发给的适应该工作的证明 | They must have a certificate of aptitude for the work, issued by a doctor |
两性平等主流化能力必须被视作组织内部各级机构都必须具备的能力 | Capacity for gender mainstreaming must be considered required competence at all levels within organizations. |
我们必须继续努力 确保国际社会既具备能力 也具备政治意愿 实际履行保护责任 | We must continue to work to ensure that the international community has both the capacity and the political will to operationalize the responsibility to protect. |
必须具备第三卫生间 方便家人陪同老人 小孩上厕所 | to have a third toilet to facilitate family members to accompany the elderly and children to the restroom. |
必须具备适当的政治条件并且提供财政和技术资源 | 3 The papers on which the presentations were based are available at www.cifor.org. |
联合国的维持和平行动必须有强有力的任务规定 必须具备足够的资源来保护平民 | United Nations peacekeeping operations must be given strong mandates and enough resources to protect civilians. |
quot 另外,第八条规定凡当选委员会委员的人士,必须具备必要的资格 | Article 8, moreover, states that each of the persons to be elected to the Commission should individually possess the qualifications required. |
37. 委员会强调,对于预算外资源必须具备有效的中央资料 | 37. The Committee emphasized the importance of effective central information on extrabudgetary resources. |
为了采取及时充分的步骤避免冲突爆发 必须要具备必要的知识和信息 | In order to take timely and sufficient steps to avoid the eruption of conflict, it is imperative that the necessary knowledge and information be available. |
与必备专业调解能力密切相关的是 还必须具有更好的情报和分析能力 | Closely linked to the need for a professional mediation capacity is the need for better information and analysis. |
你与你的属下的关系必须具备两个基本属性 对实现既定工作目标必须切实有效 必须健康合理 也就是说必须持久 不依赖于一时的异想天开 | The relationships you have with your people must have two fundamental attributes they must be effective for the purpose of achieving the proposed work objectives and they must be sound, that is, they must be durable and not dependent on a whim. |
例如 CAGG主张董事必须具备廉正 常识 商务敏锐力和领导能力 | The CACG, for example, advocates that the director has to have integrity, common sense, business acumen and leadership. |
主题 体制要求必须具备很大程度的协调,而这是不易取得的 | Thematic structures necessitated a considerable degree of coordination, which was not easily achieved. |
因此 联合国是必不可少的 我们必须让它具备条件 以迎接我们时代的挑战 | That is why the United Nations is indispensable and must be equipped to rise to the challenges of our time. |
34. 卡波马先生 赞比亚 说 联合国必须具备强大 可靠的财政基础 | Mr. Kapoma (Zambia) said that the United Nations must have a strong and dependable financial base. |
请允许我强调 它必须具备一份明确和更新的议程 具有一种紧迫感和致力于达成具体成果 | It will have to have a clear and, may I stress, updated agenda, a sense of urgency, and a commitment to achieve tangible results. |
她强调必须调动工作人员 并建议性别问题知识应成为担任高级职位的人员所必须具备的条件 | She underlined the need to motivate staff and suggested that knowledge of gender issues be a required competency for senior positions. |
因此 必须让它有一个能够确保活动延续性的时间范围 而且它必须具备为保障选举安全的资源 | It must therefore be given a timeline that guarantees the continuity of its activities, and must have the resources it needs to provide security for the elections. |
在二零零五年 他们必须 要让所有类型的车款 都具备鲜明的特征 | They have to, in 2005, have a distinct identity for all their models of cars. |
81. 为了实现这些目标 必须在机构和资源方面具备某些先决条件 | To achieve these objectives, certain institutional and resource prerequisites must be met |
必须采取具体措施 | Specific measures needed to be taken. |
秘书处必须具备足够条件以处理我们会员国交给它的挑战性任务 | It is essential that the Secretariat be equipped to deal with the challenges that we, the Member States, have thrust upon it. |
认为准许收养必须具备的有关儿童父母 亲属和法定监护人的情况 | The child s status concerning his or her parents, relatives and legal guardians necessary for adoption to be considered permissible |
您必须选择一个设备 | You must select a device. |
必须为讲卫生运动小组配备一位资深小组长和人数充足 具有适当必备条件的长期专业人员和辅助人员 | The WASH team must include a senior team leader and a sufficient number of long term professional and support staff with appropriate qualifications. |
我们必须从一开始就具备有效的规划和执行这些非军事任务的技能 | We need to have the skills to plan and carry out these non military tasks effectively at the outset. |
这些系统将必须具备诸如焦距面阵列和激光雷达等先进传感器技术 | These systems would require such advanced sensor technologies as focal plane arrays and laser radar. |
但必须有合适的工具 | But you have to have the right tools. |
她必须准备好加入我们 | She has to be ready to join with us |
根据上述准则的规定 凡有军官级衔的武装军队人员必须具有20年的军龄 而其它级衔者必须具备22 年的军龄 才有资格领取每月养恤金 | Under the provisions of the above Codes, armed service personnel with the rank of officer are required to put in a period of service of 20 years and those in other ranks, 22 years, to be eligible for a monthly pension. |
安理会必须反映当前世界状况 必须具有代表性 | The Council must reflect the world as it is and be representative. |
促进有形安全的建筑 设备 组织和程序必须探讨在特定地点的具体威胁 | Construction, equipment, organizations and procedures for physical security must address specific threats at particular locations. |
要具备资格 父母必须正在工作 寻找工作 接受中学后教育 具有特殊需要 或者有一个具有特殊需要的子女 | To be eligible, parents must be working, seeking work, attending post secondary education, have a special need, or have a child with a special need. |
您必须输入一个设备名称 | You must enter a name for your device |
沐浴前必须做充足的准备 | Too much care cannot be exercised... |
所有申请者必须声明他们不具备其他公民资格或已经放弃这类公民资格 | All applicants have to state they do not possess other citizenship or have renounced such citizenship. |
强调必须使委员会能顺利进行工作 并具备一切必要设施 以便有效地履行 公约 规定的职责 | Stressing the importance of enabling the Committee to function smoothly and to have all necessary facilities for the effective performance of its functions under the Convention, |
多边贸易制度必须具备足够的灵活性 以顺应于对不同参与者采取不同处理办法的必要性 | The multilateral trading regime had to be flexible enough to accommodate the need for differential treatment of different actors. |
五 餐具 饮 具 和 盛 放 直接 入口 食品 的 容器 使用 前 必须 洗净 消毒 饮 具 用 后 必须 洗净 保持 清洁 | (5) Tableware, kitchenware and containers for ready to eat foods must be cleaned and disinfected prior to use cooking utensils and other utensils must be washed after use and kept clean |
从传统上讲 盗窃罪要求所盗取的无形和 或 有形的 物品 必须具备 财产 的特征 | Traditionally, the offence of theft requires that the intangible and or tangible thing taken must be capable of being characterized as property . |
必须处理妇女的具体需求 | There are specific needs of women that must be addressed. |
相关搜索 : 必须具备的 - 必须具备品牌 - 必须出具 - 绝对必须具备的 - 必须具备的配件 - 一个必须具备的 - 必须备份 - 必须准备 - 必须配备 - 必须 - 必须 - 必须 - 必须 - 必须开具发票