"必须具备的配件"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

必须具备的配件 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

因此,应将 quot 必须具备条件 quot 与 quot 最好具备条件 quot 分开
Thus, the must haves should be separated from the nice to haves .
必须为讲卫生运动小组配备一位资深小组长和人数充足 具有适当必备条件的长期专业人员和辅助人员
The WASH team must include a senior team leader and a sufficient number of long term professional and support staff with appropriate qualifications.
41.3.3.2 试验必须具备下列设备
41.3.3.2 The following equipment shall be available for the test
要删除备份配置 必须先从树中选中要删除的备份配置
In order to delete a backup profile, the backup profile to be deleted must be selected in the tree first.
必须具备适当的政治条件并且提供财政和技术资源
3 The papers on which the presentations were based are available at www.cifor.org.
eCryptfs 配置文件备份和口令挂载工具
Backup eCryptfs configuration and mount passphrases
第十九 条 配售 民用 枪支 必须 核对 配 购 证件 严格 按照 配 购 证件 载明 的 品种 型号 和 数量 配售 配售 弹药 必须 核对 持枪 证件
Article 19 An enterprise engaged in rationed sale of guns for civilian use shall sell such guns after checking of the certificate of rationed purchase and strictly in accordance with the variety, type and number as stated in the certificate the rationed sale of ammunition shall be conducted after checking of the certificate permitting the holding of guns.
因此 联合国是必不可少的 我们必须让它具备条件 以迎接我们时代的挑战
That is why the United Nations is indispensable and must be equipped to rise to the challenges of our time.
她强调必须调动工作人员 并建议性别问题知识应成为担任高级职位的人员所必须具备的条件
She underlined the need to motivate staff and suggested that knowledge of gender issues be a required competency for senior positions.
秘书处必须具备足够条件以处理我们会员国交给它的挑战性任务
It is essential that the Secretariat be equipped to deal with the challenges that we, the Member States, have thrust upon it.
第二十五 条 配备 配置 枪支 的 单位 和 个人 必须 遵守 下列 规定
Article 25 Units and individuals that are armed or equipped with guns must observe the following provisions
81. 为了实现这些目标 必须在机构和资源方面具备某些先决条件
To achieve these objectives, certain institutional and resource prerequisites must be met
我们知道这东西必须具备这三项功能
We knew it had to be these three things that the machine had to have.
307. 联邦劳动法 还具体规定了行使罢工权利须具备的条件
The LFT also specifies the conditions to be met by the use of the right to strike
他们必须具备医生发给的适应该工作的证明
They must have a certificate of aptitude for the work, issued by a doctor
两性平等主流化能力必须被视作组织内部各级机构都必须具备的能力
Capacity for gender mainstreaming must be considered required competence at all levels within organizations.
当然 国际社会必须配备可靠和有效的法律或强制手段
Of course, the international community must be equipped with credible and effective legal and coercive instruments.
...所有矿工和矿工团体 今天内必须离开 所有工具设备也必须立即拆除.
All miners and their equipment ... must leave today
还必须为各位委员配备贴身警卫 并为在全国各地出差执行任务的调查员配备陪同护卫人员
A protective detail would be required for the commissioners, and escort would be provided for investigators travelling on mission throughout the country.
为完成与您的蓝牙设备配对 您必须选择一个 PIN 并在设备上再次输入它
In order to complete the Pairing to your Bluetooth device you have to choose a PIN and re enter that on your device.
第二十三 条 配备 配置 枪支 的 单位 和 个人 必须 妥善 保管 枪支 确保 枪支 安全
Article 23 Units and individuals that are armed or equipped with guns must maintain the guns properly and ensure their safety.
联合国的维持和平行动必须有强有力的任务规定 必须具备足够的资源来保护平民
United Nations peacekeeping operations must be given strong mandates and enough resources to protect civilians.
为使工程处能够执行工作任务 为难民提供服务 必须有具备基本安全条件的适宜环境
The Agency needed a favourable environment, in which basic conditions of security were fulfilled, in order to carry out its activities and provide services to refugees.
我们必须继续努力 确保国际社会既具备能力 也具备政治意愿 实际履行保护责任
We must continue to work to ensure that the international community has both the capacity and the political will to operationalize the responsibility to protect.
quot 另外,第八条规定凡当选委员会委员的人士,必须具备必要的资格
Article 8, moreover, states that each of the persons to be elected to the Commission should individually possess the qualifications required.
如果具有必要的政治意愿 则我们取得进展的所有条件均已具备
We have all the ingredients for achieving progress if there is the necessary political will to do so.
民用 枪支 配售 企业 必须 按照 国务院 公安 部门 的 规定 建立 配售 帐 册 长期 保管 备查
Enterprises engaged in rationed sale of guns for civilian use must, in accordance with the regulations of the public security department under the State Council, keep long term account books for rationed sale for future examination.
具备杀夫的条件
Oh no, my lord. On the contrary.
必须尽快使非盟驻苏特派团全额配备人员 并能全面作业
AMIS must be brought to full strength and full operational capability as quickly as possible.
色彩描述配置文件夹的默认路径 您必须将您所有的色彩描述配置文件存储在此目录中
This image has not been assigned a color profile. Do you want to convert it to your workspace color profile?
设备接口匹配条件
Device interface match
重新配置软件包的工具
Helper to reconfigure packages
六 贮存 运输 和 装卸 食品 的 容器 包装 工具 设备 和 条件 必须 安全 无害 保持 清洁 防止 食品 污染
(6) Any containers, packagings, utensils and equipment used for the storage, transportation, loading and unloading of food as well as the conditions under which these operations are carried out must be safe, harmless and kept clean in order to prevent food contamination
37. 委员会强调,对于预算外资源必须具备有效的中央资料
37. The Committee emphasized the importance of effective central information on extrabudgetary resources.
为了采取及时充分的步骤避免冲突爆发 必须要具备必要的知识和信息
In order to take timely and sufficient steps to avoid the eruption of conflict, it is imperative that the necessary knowledge and information be available.
与必备专业调解能力密切相关的是 还必须具有更好的情报和分析能力
Closely linked to the need for a professional mediation capacity is the need for better information and analysis.
必须具备第三卫生间 方便家人陪同老人 小孩上厕所
to have a third toilet to facilitate family members to accompany the elderly and children to the restroom.
主题 体制要求必须具备很大程度的协调,而这是不易取得的
Thematic structures necessitated a considerable degree of coordination, which was not easily achieved.
你与你的属下的关系必须具备两个基本属性 对实现既定工作目标必须切实有效 必须健康合理 也就是说必须持久 不依赖于一时的异想天开
The relationships you have with your people must have two fundamental attributes they must be effective for the purpose of achieving the proposed work objectives and they must be sound, that is, they must be durable and not dependent on a whim.
86. 此外 第47条所载雇佣兵的定义列出了确定是否为雇佣兵必须具备的累积和经常发生的条件
86. Furthermore, the definition of a mercenary contained in article 47 lists the cumulative and concurrent requirements that must be met in order to determine who is a mercenary and who is not.
国家条例对分配给人民土地的条件作出具体规定 主要内容是 要符合土地所有权资格 就必须拥有泰国公民身份 年龄必须超过25岁或是户主
The condition on land allocation for people as prescribed by State regulations essentially specifies that to be qualified for land ownership a person must have Thai citizenship and must be either more than 25 years old or the head of the household.
配备 配置 给 个人 使用 的 枪支 必须 采取 有效 措施 严防 被盗 被抢 丢失 或者 发生 其他 事故
With regard to guns armed or equipped for personal use, effective measures must be taken strictly to prevent their being stolen, robbed or lost, as well as other accidents.
此文件在备份前必须先进行保存 您要继续吗
The file must be saved first before it can be backed up. Do you want to continue?
7. 认识到必须按照 宪章 第一百零一条第三项的规定 加快人员征聘和配置工作 确保工作人员具有多样性 具备多技能 成为多面手
7. Recognizes the importance of speeding up the recruitment and staffing process, in accordance with Article 101, paragraph 3, of the Charter, which will ensure that staff are diverse, multi skilled and versatile
但你必须戴 都是配套的
But you have to. It all goes together.

 

相关搜索 : 必须具备 - 必须具备的 - 必须配备 - 必须有配件 - 绝对必须具备的 - 一个必须具备的 - 必须具备品牌 - 必须出具 - 必须匹配 - 必须匹配 - 必须匹配 - 必须配套 - 必须分配 - 必须匹配