"一个必须具备的"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

一个必须具备的 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

41.3.3.2 试验必须具备下列设备
41.3.3.2 The following equipment shall be available for the test
您必须选择一个设备
You must select a device.
您必须输入一个设备名称
You must enter a name for your device
因此 必须让它有一个能够确保活动延续性的时间范围 而且它必须具备为保障选举安全的资源
It must therefore be given a timeline that guarantees the continuity of its activities, and must have the resources it needs to provide security for the elections.
因此,应将 quot 必须具备条件 quot 与 quot 最好具备条件 quot 分开
Thus, the must haves should be separated from the nice to haves .
你与你的属下的关系必须具备两个基本属性 对实现既定工作目标必须切实有效 必须健康合理 也就是说必须持久 不依赖于一时的异想天开
The relationships you have with your people must have two fundamental attributes they must be effective for the purpose of achieving the proposed work objectives and they must be sound, that is, they must be durable and not dependent on a whim.
建设一个具备施政能力的国家的基础结构需要时间 因此我们都必须加倍努力
Building the infrastructure of a State with the capacity to govern takes time, and all of us must redouble our efforts.
我们知道这东西必须具备这三项功能
We knew it had to be these three things that the machine had to have.
要具备资格 父母必须正在工作 寻找工作 接受中学后教育 具有特殊需要 或者有一个具有特殊需要的子女
To be eligible, parents must be working, seeking work, attending post secondary education, have a special need, or have a child with a special need.
他们必须具备医生发给的适应该工作的证明
They must have a certificate of aptitude for the work, issued by a doctor
这必须具备每一个此类工会至少半数以上有资格表决的会员投票表决赞成这一提议
This is subject to the requirement that the votes of at least one half of the members of each or every such trade union entitled to vote are recorded in favour of the proposal.
请允许我强调 它必须具备一份明确和更新的议程 具有一种紧迫感和致力于达成具体成果
It will have to have a clear and, may I stress, updated agenda, a sense of urgency, and a commitment to achieve tangible results.
两性平等主流化能力必须被视作组织内部各级机构都必须具备的能力
Capacity for gender mainstreaming must be considered required competence at all levels within organizations.
...所有矿工和矿工团体 今天内必须离开 所有工具设备也必须立即拆除.
All miners and their equipment ... must leave today
联合国的维持和平行动必须有强有力的任务规定 必须具备足够的资源来保护平民
United Nations peacekeeping operations must be given strong mandates and enough resources to protect civilians.
必须具备适当的政治条件并且提供财政和技术资源
3 The papers on which the presentations were based are available at www.cifor.org.
我们必须从一开始就具备有效的规划和执行这些非军事任务的技能
We need to have the skills to plan and carry out these non military tasks effectively at the outset.
我必须承认 我未准备好 会见一个如此美丽的尤物
I must confess, I was not prepared to see such a vision of loveliness.
我们必须继续努力 确保国际社会既具备能力 也具备政治意愿 实际履行保护责任
We must continue to work to ensure that the international community has both the capacity and the political will to operationalize the responsibility to protect.
quot 另外,第八条规定凡当选委员会委员的人士,必须具备必要的资格
Article 8, moreover, states that each of the persons to be elected to the Commission should individually possess the qualifications required.
关于增加维和行动数量问题 安理会必须确保每一个特派团具备完成规定任务的必要财政资源和人力资源
With respect to increasing the number of peacekeeping operations, the Security Council had to be satisfied that each mission that was mandated could be adequately supported with financial and human resources.
每个国家都必须具备克服挑战 对本国人民的需要作出有效回应的手段和机制
Every nation must be endowed with the means and mechanisms to overcome challenges and respond efficiently to the needs of its people.
因此必须列入一个对武装集团具有拘束力的条款
Consequently, it is very important to include a provision which is binding on armed groups.
问责制是另一个具有最高重要性的因素 必须以一个声音讲话 必须一贯地以核心问题即发展为工作的重心
Accountability should be another factor of the greatest importance, and it would be imperative to speak with one voice and always with a focus on the central perspective, namely development.
必须为讲卫生运动小组配备一位资深小组长和人数充足 具有适当必备条件的长期专业人员和辅助人员
The WASH team must include a senior team leader and a sufficient number of long term professional and support staff with appropriate qualifications.
37. 委员会强调,对于预算外资源必须具备有效的中央资料
37. The Committee emphasized the importance of effective central information on extrabudgetary resources.
7. 着重指出 必须保证候选人具备管理 领导或行政工作经验 包括通晓下列领域中的至少一个领域
7. Stresses the importance of ensuring that candidates have managerial, leadership or executive experience, which should include knowledge of at least one of the following fields
为了采取及时充分的步骤避免冲突爆发 必须要具备必要的知识和信息
In order to take timely and sufficient steps to avoid the eruption of conflict, it is imperative that the necessary knowledge and information be available.
与必备专业调解能力密切相关的是 还必须具有更好的情报和分析能力
Closely linked to the need for a professional mediation capacity is the need for better information and analysis.
必须具备第三卫生间 方便家人陪同老人 小孩上厕所
to have a third toilet to facilitate family members to accompany the elderly and children to the restroom.
主题 体制要求必须具备很大程度的协调,而这是不易取得的
Thematic structures necessitated a considerable degree of coordination, which was not easily achieved.
为完成与您的蓝牙设备配对 您必须选择一个 PIN 并在设备上再次输入它
In order to complete the Pairing to your Bluetooth device you have to choose a PIN and re enter that on your device.
因此 联合国是必不可少的 我们必须让它具备条件 以迎接我们时代的挑战
That is why the United Nations is indispensable and must be equipped to rise to the challenges of our time.
推广最佳实践的一个前提是政府具备推广实践的必要能力
A precondition for replicating a best practice is that the Government that is implementing it has the necessary capacity to do so.
强调必须使委员会能顺利进行工作 并具备一切必要的便利 以便有效地履行 公约 规定的职责
Stressing the importance of enabling the Committee to function smoothly and to have all necessary facilities for the effective performance of its functions under the Convention,
强调必须使委员会能顺利开展工作 并具备一切必要的便利 以便有效地履行 公约 规定的职责
Stressing the importance of enabling the Committee to function smoothly and to have all necessary facilities for the effective performance of its functions under the Convention,
强调必须使委员会能顺利进行工作 并具备一切必要设施 以便有效地履行 公约 规定的职责
Stressing the importance of enabling the Committee to function smoothly and to have all necessary facilities for the effective performance of its functions under the Convention,
她强调必须调动工作人员 并建议性别问题知识应成为担任高级职位的人员所必须具备的条件
She underlined the need to motivate staff and suggested that knowledge of gender issues be a required competency for senior positions.
每个部分都必须履行其本身的具体职能
Every part has its own specific functions to carry out.
维持和平行动正处于一个关键的阶段 大会必须确保联海稳定团具备必需的财政资源和人力资源来成功地执行其任务
The peacekeeping operation was at a crucial stage, and it was therefore imperative for the General Assembly to ensure that MINUSTAH had the necessary financial and human resources to successfully carry out its mandate.
34. 卡波马先生 赞比亚 说 联合国必须具备强大 可靠的财政基础
Mr. Kapoma (Zambia) said that the United Nations must have a strong and dependable financial base.
在二零零五年 他们必须 要让所有类型的车款 都具备鲜明的特征
They have to, in 2005, have a distinct identity for all their models of cars.
他说 必须具有更大的一些灵活性
He stated that there needed to be more flexibility.
然而 一项综合战略必须考虑到每个冲突国家的具体特点
However, an integrated strategy must take account of the specific characteristics of each country in conflict.
为使整个制度有效运作 还必须具备有效的出口管制 有效的核材料实物保护和有效的不履约行为处理机制 这些方面必须妥善结合
For the regime as a whole to function effectively, there must also be effective export controls, effective physical protection of nuclear material and effective mechanisms for dealing with cases of non compliance, and those components must be well integrated.

 

相关搜索 : 必须具备 - 必须具备的 - 绝对必须具备的 - 必须具备的配件 - 必须具备品牌 - 一个必须说 - 一个必须为 - 一个必须有 - 必须出具 - 必须(一) - 必须备份 - 必须准备 - 必须配备 - 一个必须承担