"成为建立"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
成为建立 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
斯洛伐克非常赞成成立建立和平委员会的建议 | Slovakia was very much in favour of the proposal to set up a Peacebuilding Commission. |
建立监测制度 作为可计量的成就的指标 | Establishing surveillance systems as measurable indicators for performance. |
该进程也成为大湖区的重要建立信任机制 | The process has also served as an important confidence building mechanism for the region. |
(e) 就建立联系和建立同业界问题为虚拟学会网络的所有成员举办一次研讨会 | (e) Convening one seminar on networking and building communities of practice for all the members of the Virtual Institute network |
秘书长的报告建议为此成立一支144人的部队 | The report of the Secretary General proposes a 144 strong element for that purpose. |
5. 为了确保取得成果 现已建立新的结构和机制 | New structures and mechanisms have been put in place to ensure that results are achieved. |
此外 比尔森城还正在为成瘾者建立一个戒毒中心 | Moreover, the city of Plzen is in the process of establishing a drop in centre for drug addicts. |
今天 东盟已经成为建立东亚经济共同体的驱动力量 | Today, ASEAN already serves as the driving force towards the development of an East Asian economic community. |
拉加经社规划所还为建立成功项目数据库提供支助 | ILPES has also been supporting the development of a database on successful projects. |
在这方面 设立建设和平委员会已成为一项紧迫任务 | In this context, the establishment of a Peacebuilding Commission has become an urgent task. |
(a) 成功地建立视察制度 | (a) Successfully implemented the inspection regime |
(c) 成立建设和平支助厅 | (c) Establishment of a peacebuilding support office |
我们认为 决定建立建设和平委员会是这次首脑会议的最大成果之一 | We consider the decision to establish a Peacebuilding Commission as one of the greatest achievements of the summit. |
我们欢迎成立建设和平委员会 为冲突后的恢复与重建制定综合战略 | We welcome the creation of a Peacebuilding Commission that will develop integrated strategies for post conflict rehabilitation and recovery. |
委员会认为,如果不建立一种成本会计制度而执行本建议,将是不切实际的,而在现阶段还没有建立这种制度 | The Committee does not consider the implementation of this recommendation to be practical without the introduction of a cost accounting system, which at this stage does not exist. |
我们特别欢迎成立建设和平委员会和在秘书处内成立支助办公室的建议 | We welcome in particular the proposal to create a Peacebuilding Commission and a Support Office within the Secretariat. |
该计划还成为为支助建立联塞综合办奠定基础的一项重要工具 | It also serves as an important means of preparing the ground in support of the establishment of UNIOSIL. |
斐济赞扬成立建设和平委员会的建议 | Fiji acclaims the proposal to create a Peacebuilding Commission. |
而将它看成建立一个对话 | It's really about setting up a dialogue. |
建立企业村 定于1995年完成 | (c) Creation of a business village, to be completed in 1995 |
为达成大会所确立的传播目标和利用工作队的建议,我非常仔细审查了关于设立区域中心的建议 | To attain the communications goals set by the Secretary General, and drawing on recommendations of the Task Force, I am examining very carefully the recommendations regarding the establishment of regional hubs. |
因此 我们支持建立建设和平委员会 期待该委员会早日成立 | Therefore, we have supported the establishment of the Peacebuilding Commission and look forward to its early implementation. |
不久将建立一个咨询委员会 男女都可不受歧视地通过选举成为其成员 | An advisory council, whose members would be elected without gender discrimination, would soon be set up. |
那么集体分工合作的行为 建立起了图像 近而转化成合作 | So the act of collectively and collaboratively building the image transforms the collaboration. |
法庭已成为一个典范 鼓励建立其他国际刑事法院和法庭 | The Tribunal has served as an inspiration and an example for the formation of other international criminal courts and tribunals. |
核心成果3 为建立包容性强的财政部门促进有利的环境 | Core result 3 Enabling environment for building inclusive financial sectors fostered |
因此 我们欢迎拟议在秘书处成立法治援助股 为各国建立法制工作提供咨询 | We therefore welcome the proposed establishment of a rule of law assistance unit in the Secretariat to advise States in their efforts towards the rule of law. |
为科索沃建立邦联 | A Confederation for Kosovo |
预计 各小组将在民族团结政府成立后建立 | The final establishment of the teams is expected once the Government of National Unity has been established. |
贸易法委员会立法指南 并未提出具体的这种措施建议 这些建议将可成为无力偿债领域今后工作的一个理想和高度建设性的专题 并可成为 立法指南 的一个宝贵附件 | The UNCITRAL Legislative Guide did not recommend specific measures of this kind but they would make an ideal and highly constructive topic for future work in the insolvency area and would be a valuable adjunct to the Legislative Guide. |
因此 爱沙尼亚支持成立建设和平委员会 而成立建设和平委员会将是本届首脑会议的成果之一 | Estonia therefore supports the establishment of the Peacebuilding Commission, which is to be one of the summit's outcomes. |
1910年批准建立分支机构 荷兰成立了第一家分会 随后1912年德国分会成立 | Branches were authorized in 1910, the first one being established in the Netherlands, followed by the German branch in 1912. |
这就是为什么我们支持成立一个有效的人权理事会的建议 | That is why we support the proposal for an effective human rights council. |
7. 俄罗斯赞成为联合国维持和平行动建立可靠的财政基础 | The Russian Federation was in favour of establishing a solid financial base for United Nations peacekeeping operations. |
拉美以及北美构想建立自由贸易区 欧洲人谈论建立欧洲合众国 非洲联盟希望成为非洲合众国 为何没有亚洲合众国呢 | Latin Americans and North Americans dream of creating a free trade zone. Europeans speak of building a United States of Europe. |
已为未知的GnuCash账户建立孤立账户 | Orphan created from unknown gnucash account |
的确,这些建议为在裁军谈判会议上未能达成共识,但是必须坚持这些建议以建立国际认识 | It is true that these proposals did not find consensus in the Conference on Disarmament, but it is necessary to insist on them in order to create international awareness. |
为实现此种对话建立的运作机制受到广泛称赞 被誉为十分成功的举措 | The operational mechanisms established to permit such a dialogue have been widely acclaimed as highly successful initiatives. |
为了建立网络 建议采取以下行动 | The following is proposed for establishing the networking |
B. 最后建议 成立一个社会论坛 | B. Final recommendation a Social Forum |
因此 她建议反对酷刑委员会在为拟议建立的机构指定成员方面发挥作用 或探索提供独立专家的其他办法 | Accordingly, she suggested that the Committee against Torture should play a role in the appointment of members of the proposed body or that other methods of providing independent experts be explored. |
为完成其任务 日本宇宙开发事业团在全国各地都建立了设施 | To perform its tasks, NASDA has facilities in various parts of the country. |
在建立防止针对妇女的暴力行为的机制方面取得了重大成绩 | The greatest achievements are noted in the creation of mechanisms to prevent violence against women. |
为此目的它已向土族塞人一方建议成立一个两族联邦共和国 | To that end, it had submitted proposals to the Turkish Cypriot side to establish a bicommunal federal republic. |
第一步应是就基本的建立信任措施达成协议 随后再建立和平关系 | The first step should be agreements on modest confidence building measures, followed by the establishment of peaceful relations. |
相关搜索 : 已成为建立 - 建立行为 - 建立行为 - 建立成本 - 建立成本 - 成功建立 - 建立成本 - 成功建立 - 建立成本 - 成功建立 - 建立成本 - 建立成本 - 完成建立 - 促成建立