"成为雇员"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

成为雇员 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

大多数人都成为雇员 成为雇主的比例较小 1.8 与4.0
While most became employees, a smaller proportion became employers (1.8 to 4.0 percent).
私人雇主不能成为工会会员
A private employer cannot be a union member.
雇员必须与雇主达成休假协议
Employees must enter into an agreement with their employer concerning the leave.
雇员必须与雇主达成休假协议
Employees must enter into an agreement with their employer on the leave.
雇主组织的适当机构(根据组织法)代表作为该组织成员的雇主
(i) An appropriate (according to statute) organ of an employers apos organization, for employers who are members of this organization
(f) 为监督厅现任职员或联合国审计委员会成员的雇员
(f) Is a current employee of the OIOS or an employee of a member of the United Nations Board of Auditors
把在工作场所性骚扰行为写进条例 不管对于雇主还是对雇员 这种行为都可分别成为解雇和正当辞退的理由
Includes sexual harassment in the workplace as grounds for dismissal and for justified resignation by the employer and the worker respectively
还为被解雇的少数民族成员制订了就业方案
(g) There is also a programme for the employment of laid off persons belonging to ethnic minorities.
雇主为雇员提供住房 食物和衣服
The employer provides the employee with housing, food and clothing.
目前 雇员缴纳金为总收入的8 而雇主为12
At present the employee makes a contribution of 8 per cent of total earnings and the employer 12 per cent.
一名雇主雇用身为工会成员的工人时 如果被要求 需要与工会缔结集体协议
An employer employing workers who are members of a union is required to conclude a collective agreement with the union if requested to do so.
66. 特别报告员还关切地注意到 政府认为外国新闻组织不应聘雇白俄罗斯记者而应雇用其本国国民 因为若雇用白俄罗斯公民将会造成外国机构雇员与俄罗斯传媒机构雇用人员之间的薪金收入的差别
The Special Rapporteur furthermore notes with concern the Government s view that foreign news organizations should not employ Belarusian journalists rather, they should employ their own nationals as the employment of Belarusian citizens would create a salary imbalance vis à vis journalists employed by Belarusian media.
认为他们是工厂雇员
ostensibly on their way to work.
为了保障这些权利 还禁止因为雇员以允许的方式在雇用关系框架内行使了 她 他的权利而处罚雇员 或以其他方式直接或间接造成对她 他不利的后果
Article 29, Paragraph 5 of the above Law, on its turn, relates the definition of indirect discrimination also to actions performed based on, among other, a person's race, colour, national origin.
他们许多人还是强迫劳役的受害者并禁止成为政府雇员
Many were also victims of forced labour and barred from Government employment.
你最终会沦为他的雇员
You'll end up working for him.
但是 有些教师雇用条件类似公务员 有些则作为公务员雇用
Some, however, are employed on civil servant like conditions, and some are employed as civil servants.
阿尔伯塔省上诉法院认为 因伤残造成工作时间不足而无资格参加雇员买断方案的特定雇员受到了歧视
The Alberta Court of Appeal held that certain employees who were ineligible to the employee buyout program because they had not worked sufficient hours due to their disabilities were discriminated against.
㈠ 所有工作人员均被划为合同雇员
(i) The categorization of all staff as contract employees
特别报告员问Barlow先生他认为为什么他 他的雇员和他的公司被看作是雇佣军
The Special Rapporteur asked Mr. Barlow why he thought he, his employees and his company were regarded as mercenaries.
quot 所有雇员(除极少数规定类别的雇员外)都有权自愿组成工会 这是本国法律的内容组成部分
The right of all employees (except a few prescribed categories to voluntarily form unions is part of the law of this land.
一名雇佣军,只要不停止充当雇佣军,也可以成为恐怖分子
A mercenary can, without ceasing to be a mercenary, also become a terrorist.
她们受雇成为职业医疗护理队伍的一员, 就像医生和护士一样.
They're hired they're paid as professional members of the health care teams, just like doctors and nurses.
295. 在2003年里 有1 072 600名妇女受到雇用 而男子受雇人数为1 257 600人 978 000人为领薪雇员
In 2003, 1,072,600 women were employed (compared to 1,257,600 men), 978,000 were salaried employees.
57. 在上述调查 1 的基础上 我们可以说 在雇员总数中 薪酬接近最低工资水平者1992年为3.4 (包括2.4 公共部门的雇员和大约7.7 的私营部门雇员) 1993年为4 (包括2 公共部门的雇员和9.4 私营部门的雇员)
referred to we may say that remuneration near the level of the minimum wage was received in 1992 by around 3.4 per cent of the total number of employees (including 2.4 per cent of employees in the public sector and around 7.7 per cent of employees in the private sector) and in 1993 by 4 per cent of all the employed people (including 2 per cent of employees in the public sector and 9.4 per cent of employees in the private sector).
91.2 的受雇女性职工为领薪雇员 只有4.6 的受雇女性职工属于自营职业者
91.2 of the employed women were salaried employees and only 4.6 were self employed.
在雇主的正式工作人员至少为50名的情况下 雇员可利用这种福利
This benefit is available to employees whose employer's regular workforce is at least 50 employees.
雇主或雇主通过某人 某成员或代理人以其名义采取的行动不得
Employers or employers acting on their own behalf through a person, member or agent are not allowed to
此外 雇员拒绝将全日制工作改为非全日制工作的做法不能作为终止雇用合同或限制雇员权利的理由 反之亦然
Besides, the employee's refusal to shift from a full working time to the part time working day or vice versa cannot serves as grounds for the termination of the employment contract or any other limitation of the rights of the employee.
雇主不得以女雇员休产假而停止工作为由将其解雇 也不得以女雇员因病旷工而将其解雇 只要医生证明生病是因工作或分娩所致
134 of the Employment Act). An employer may not dismiss a woman because she ceases work in order to take maternity leave. Nor may he dismiss a woman during a period in which she is absent for reasons of illness certified by a doctor to have been caused by work or confinement.
162. 以劳工组织第87号公约为基础的 框架集体协定 的第5条第1款宣布工人有自由加入合法建立的工会组织 雇主在对某一雇员作出任何决定时 不得以雇员是否为任何工会的成员作为考虑的因素
162. Article 5, paragraph 1, of the Framework Collective Agreement, whose provisions are based on those of ILO Convention No. 87, proclaims workers apos freedom to join a lawfully constituted trade union organization and prohibits any employer from taking account of membership or non membership of any trade union organization when taking any decision regarding an employee.
(b) 在雇用退休的语文工作人员时 以可就地雇用者为限
(b) Limit the hiring of retired language services staff to those employable locally
362. 1997年前 雇员的社会保险由企业 机构和组织实施 不扣除雇员工资 因为社会保险的费用已包含在产品的生产成本内
Until 1997 the social insurance of employees was performed by enterprises, institutions, organisations without any deductions from wages of employees as costs on social insurance were included in the production costs of products.
减少雇主为新雇员交纳的保险费用 条件是这些新雇员的月薪不得超过20万德拉克马 600欧元
Reduction of employers' contributions towards newly hired employees' insurance, provided that the monthly emolument of the said employees does not exceed the sum of 200,000 drachmas (600 Euro).
雇主 雇员和劳资联合委员会中都同样广泛支持雇员平等待遇 无论雇员的工作时间长短
There is broad support among employers, employees and works councils alike for the equal treatment of employees regardless of their working hours.
为子女不满一岁半的雇员另外提供喂养子女时间 雇员在适当时间向雇主通报此类休息的必要性
An employee who has a child under the age of a year and a half, is given additional breaks for feeding the child and the employee notifies the employer about the necessity of such breaks in due time.
为了提高雇主和雇员的认识 劳工组织出版的 女工权利和两性平等基础知识 已被翻译成爱沙尼亚语
In order to raise the awareness of employers and employees, the ILO publication ABC of women workers' rights and gender equality has been translated into Estonian.
2003年该省付薪女雇员中 35 收入低于每小时10加元 而付薪男雇员则为22
Among paid female employees in the province, 35 percent earned less than 10 per hour in 2003, compared to 22 percent of paid male employees.
雇主以定期合同聘用男女雇员 以便在雇员休妊娠假或者分娩假期间暂时填补空缺的工作岗位 可以领取补助 其数额相当于雇主为新雇员交纳的社会保险费用
Employers, who hire men or women employees on a fixed term contract, in order to substitute employees absent from work on pregnancy or confinement leave for as long as that leave lasts, receive a subsidy equal to their insurance contribution towards the social insurance of the newly employed.
该守则还规定 雇员委员会中 男女成员均应至少占到30
The code further specifies that a 30 minimum of the members of employees committees shall be of each gender.
同时 大部分受雇用的男性职工 81.9 为领薪雇员 8.8 的受雇男性职工属于自营职业者
At the same time, most of the employed men (81.9 ) were salaried employees and 8.8 were self employed.
由此可见 妇女是私营部门的从业组成部分之一 她们既是雇员 也是雇主
This shows that women are a working contingent in the private sector and that they are both employees and owners.
为了保证尽可能取得最佳成果 有关人员还接触了特殊的目标群体 其中包括学生和教师 高级管理人员 荷兰少数民族国民 雇主和雇员
To ensure the best possible results, specific target groups are also approached. These include schoolchildren and teachers, top managers, ethnic minority Dutch nationals, employers and employees.
就业平等委员会代表雇主 雇员和指定群体成员的利益 负责监督遵守法律的情况 并就有关就业做法的歧视行为提出的控诉进行调查
The Employment Equity Commission represents the interests of employers, employees and members of the designated groups. It also monitors compliance with the law and investigates complaints of discrimination in employment practices.
根据萨尔斯堡社会保险委员会与其雇员之间达成的集体协定,目前雇员的薪金可以由不作为每月薪金一部分的定期报酬加以补充 第2.2段
Under a collective agreement between the Social Insurance Board in Salzburg and its employees, the salary of current employees can be supplemented by regular payments which do not form part of the monthly salary para 2.2. .

 

相关搜索 : 成为自雇 - 雇员 - 解雇雇员 - 雇佣雇员 - 成为成员 - 雇主和雇员 - 雇主和雇员 - 作为一名雇员 - 雇员发明行为 - 前雇员 - 从雇员 - 作为成员 - 作为成员 - 成为会员